Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Hechting tussen naaldvormig eenkristal en matrix
Hechting tussen naaldvormig enkelkristal en matrix
Hechting tussen whisker en moedermateriaal
Reactie van Hecht
Reactie van Hecht-Weinberg-Gradwohl

Vertaling van "hecht derhalve " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
hechting tussen naaldvormig eenkristal en matrix | hechting tussen naaldvormig enkelkristal en matrix | hechting tussen whisker en moedermateriaal

Schnittstellenverbindung der Haarkristallmatrix


reactie van Hecht | reactie van Hecht-Weinberg-Gradwohl

Hecht Luestest


Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.

Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und unbeschadet des Artikels 4 dieses Protokolls beteiligen sich diese Mitgliedstaaten nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und sind weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
15. bevestigt zijn standpunt dat een ingrijpende hervorming van het stelsel van eigen middelen noodzakelijk is om uit de huidige impasses in de begrotingsonderhandelingen te geraken en hecht derhalve het hoogste belang aan het werk van de door Mario Monti voorgezeten werkgroep op hoog niveau over de eigen middelen;

15. bekräftigt seinen Standpunkt, dass eine eingehende Überarbeitung des Eigenmittelsystems unbedingt erforderlich ist, um die derzeitigen Engpässe bei den Haushaltsverhandlungen zu überwinden, und misst daher der Arbeit der Hochrangigen Gruppe zu den Eigenmitteln, in der Mario Monti den Vorsitz führt, größte Bedeutung bei;


35. staat volledig achter de inspanningen van de Commissie om een doeltreffend beleid inzake milieu en klimaatverandering te bevorderen en hecht derhalve grote waarde aan een ambitieus zevende milieuactieprogramma; herhaalt voorts zijn verzoek aan de Commissie om prioriteit te verlenen aan het opstellen van een reeks initiatieven gericht op de bestrijding van klimaatverandering, met inbegrip van de herziening van de verordening betreffende gefluoreerde broeikasgassen - hetgeen aanvankelijk was voorzien in het werkprogramma van de Commissie voor 2011 - evenals wetgevingsvoorstellen om de CO2-uitstoot door het zeevervoer terug te dringen, ...[+++]

35. unterstützt uneingeschränkt die Bemühungen der Kommission um die Förderung einer effektiven Politik im Bereich des Umweltschutzes und des Klimawandels, und fordert deshalb ein ehrgeiziges Siebtes Aktionsprogramm für den Umweltschutz; bekräftigt außerdem seine Forderung, dass die Kommission vorrangig eine Reihe von legislativen Initiativen einleitet, die auf die Bekämpfung des Klimawandels abzielen, einschließlich der Revision der Verordnung über fluorierte Treibhausgase – die ursprünglich in ihrem Arbeitsprogramm für 2011 vorgesehen war – sowie Legislativvorschläge zur Bewältigung der CO2-Emissionen im Schiffsverkehr unter Berücksic ...[+++]


12. hecht derhalve uiterst groot belang aan de snelle beschikbaarheid van hogere betalingskredieten door middel van gewijzigde begrotingen, indien de kredieten op de begroting 2009 ontoereikend blijken te zijn, en benadrukt de toezeggingen die in dit opzicht zijn gedaan door de drie instellingen in de relevante gezamenlijke verklaring, zoals overeengekomen op de overlegvergadering;

12. misst daher der problemlosen Verfügbarkeit höherer Zahlungsermächtigungen durch die Vorlage von Berichtigungshaushaltsplänen für den Fall, dass sich die in den Haushaltsplan 2009 eingesetzten Zahlungsermächtigungen als nicht ausreichend erweisen, entscheidende Bedeutung bei und verweist nachdrücklich auf die Verpflichtungen, die die drei Organe in der in der Konzertierungssitzung vereinbarten gemeinsamen Erklärung in dieser Frage eingegangen sind;


De Raad hecht derhalve groot belang aan de volgehouden inspanningen in het kader van het civiele hoofddoel 2008 om de civiele EVDB-crisisbeheersingscapaciteiten van de EU te vergroten en te actualiseren.

Der Rat misst daher den weiteren Bemühungen im Rahmen des zivilen Planziels 2008 zur Stärkung und Aktualisierung der ESVP-Fähigkeiten der EU zur zivilen Krisenbewältigung große Bedeutung bei.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
46. De Europese Raad hecht derhalve zijn goedkeuring aan het ontwerp van de globale richtsnoeren voor het economisch beleid en aan de ontwerp-werkgelegenheidsrichtsnoeren.

46. Der Europäische Rat billigt daher den Entwurf der Grundzüge der Wirtschaftspolitik und den Entwurf der beschäftigungspolitischen Leitlinien.


20. hecht derhalve zijn goedkeuring aan het voorstel van de Commissie om met de lidstaten van gedachten te gaan wisselen over alternatieve systemen voor visserijbeheer, teneinde zo snel mogelijk een verslag hierover te kunnen indienen bij de andere instellingen, en verzoekt derhalve de Commissie om dit verslag uiterlijk zes maanden na goedkeuring van deze resolutie in te dienen bij het Europees Parlement;

20. billigt deshalb den Vorschlag der Kommission, einen Meinungsaustausch über alternative Fischereibewirtschaftungssysteme mit den Mitgliedstaaten zu organisieren, um so bald wie möglich für die übrigen Institutionen einen Bericht auszuarbeiten, und fordert deshalb, dass dieser Bericht unverzüglich ausgearbeitet und ihm spätestens innerhalb von sechs Monaten nach der Annahme dieser Entschließung vorgelegt wird;


18. hecht derhalve zijn goedkeuring aan het voorstel van de Commissie om met de lidstaten van gedachten te gaan wisselen over alternatieve systemen voor visserijbeheer, teneinde zo snel mogelijk een verslag hierover te kunnen indienen bij de andere instellingen, en verzoekt derhalve de Commissie om dit verslag uiterlijk zes maanden na goedkeuring van deze resolutie in te dienen bij het EP;

billigt deshalb den Vorschlag der Kommission, einen Meinungsaustausch über alternative Fischereibewirtschaftungssysteme mit den Mitgliedstaaten zu organisieren, um so bald wie möglich für die übrigen Institutionen einen Bericht auszuarbeiten, und fordert deshalb, dass dieser Bericht unverzüglich ausgearbeitet und ihm spätestens innerhalb von sechs Monaten nach der Annahme dieser Entschließung vorgelegt wird;


2. De Raad neemt nota van de beoordeling van de Commissiediensten dat er onder de respondenten die aan de openbare raadpleging deelnamen brede steun is voor de voorstellen van het EFC en hij hecht derhalve zijn goedkeuring aan het verslag over financiële regelgeving, financieel toezicht en financiële stabiliteit.

2. Der Rat nahm Kenntnis von der Einschätzung der Kommission, dass es unter den Teilnehmern an der öffentlichen Anhörung breite Unterstützung für die Vorschläge des WFA gab, und billigte dementsprechend den Bericht über Regulierungstätigkeit, Aufsicht und Stabilität im Finanzsektor.


De Raad hecht derhalve zijn politieke goedkeuring aan de tenuitvoerlegging van de tweede tranche van de macro-financiële steun onder de voorwaarden van zijn besluit van 28 november 1994, ten einde het streven van de Albanese regering naar economische en politieke hervormingen te ondersteunen.

Unter diesen Umständen erteilt der Rat seine politische Zustimmung zur Bereitstellung des zweiten Teilbetrags der Finanzhilfe nach Maßgabe seines Beschlusses vom 28. November 1994, um die albanische Regierung bei der Durchführung ihrer politischen und wirtschaftlichen Reformen zu unterstützen.


Bij de aanneming van de richtlijn legde de Deense delegatie de volgende stemverklaring af : "Denemarken kan de wijzigingen van het Europees Parlement van de richtlijn aanvaarden en hecht derhalve zijn goedkeuring aan de definitieve aanneming van de richtlijn door de Raad.

Die dänische Delegation gab bei der Annahme der Richtlinie folgende Erklärung zu ihrer Stimmabgabe ab: "Dänemark kann die vom Europäischen Parlament vorgeschlagenen Abänderungen der Richtlinie akzeptieren und somit seine Zustimmung zu der endgültigen Annahme der Richtlinie durch den Rat erteilen.




Anderen hebben gezocht naar : hechting tussen whisker en moedermateriaal     reactie van hecht     hecht derhalve     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hecht derhalve' ->

Date index: 2024-02-24
w