Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft aangekondigd het verdrag van ottawa over antipersoneelsmijnen » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie heeft daarom in het witboek over governance aangekondigd dat ze zich in het licht van de volgende intergouvernementele conferentie over een wijziging van artikel 202 van het Verdrag wil beraden.

So kündigte die Kommission im Weissbuch ,Europäisches Regieren" weitere Uberlegungen zu der Änderung des Artikels 202 EG-Vertrag im Hinblick auf die nachste Regierungskonferenz an.


Tegelijkertijd is het schokkend dat de Verenigde Staten – het land dat op kop gaat in de wapenwedloop en het hoogste aantal militaire interventies op zijn naam heeft staan – heeft aangekondigd het Verdrag van Ottawa over antipersoneelsmijnen niet te ondertekenen en dat het besloten heeft zijn 8,8 miljoen zogenaamde ‘slimme’ antipersoneelsmijnen (uitgerust met zelfvernietigingsmechanismen) te behouden.

Ebenso empörend ist es, dass die USA – das im Rüstungswettlauf führende Land, und auch das mit der höchsten Zahl an militärischen Interventionen – verkündet haben, sie würden das Ottawa-Übereinkommen über das Verbot und die Zerstörung von Antipersonenminen nicht unterzeichnen, und dass sie beschlossen hätten, ihre 8,8 Millionen „intelligenten“ Minen (ausgerüstet mit Selbstzerstörungsmechanismen) zu behalten.


Sri Lanka is nog steeds geen partij bij het Verdrag van Ottawa over antipersoneelsmijnen.

Sri Lanka ist noch immer nicht dem Ottawa-Übereinkommen über das Verbot von Antipersonenminen beigetreten.


Op 2 december 2011 heeft de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties Resolutie 66/29 aangenomen over de uitvoering van het verdrag tot verbod van het gebruik, de aanleg van voorraden, de productie en de overdracht van antipersoneelsmijnen en inzake de vernietiging van deze wapens.

Am 2. Dezember 2011 hat die Generalversammlung der Vereinten Nationen die Resolution 66/29 über die Durchführung des Übereinkommens über das Verbot des Einsatzes, der Lagerung, der Herstellung und der Weitergabe von Antipersonenminen und über deren Vernichtung verabschiedet.


– Aan de orde is de verklaring van de Commissie over de voorbereidingen van de Europese Unie met het oog op de Conferentie tot herziening van het Verdrag van Ottawa inzake antipersoneelsmijnen.

Nach der Tagesordnung folgt die Erklärung der Kommission über die Vorbereitungen der Europäischen Union im Hinblick auf die Konferenz zur Revision des Ottawa-Vertrags über Antipersonenminen.


Gezamenlijke ontwerpresolutie over de conferentie tot herziening van het Verdrag van Ottawa over antipersoneelsmijnen 0

Gemeinsamer Entschließungsantrag betreffend die Konferenz zur Revision des Ottawa-Vertrags über Antipersonenminen


Herzieningsconferentie van het Verdrag van Ottawa over antipersoneelsmijnen

Konferenz zur Revision des Ottawa-Vertrags über Antipersonenminen


In haar recente mededeling over "De internationale uitdaging van nucleaire veiligheid en nucleaire beveiliging"[2] heeft de Commissie aangekondigd dat zij een specifieke mededeling zal richten tot de Raad en het Europees Parlement over de verschillende EU-instrumenten op het gebied van nucleaire non-proliferatie, met name in het kader van het Euratom-Verdrag.

In ihrer jüngsten Mitteilung „Umgang mit der internationalen Problematik der nuklearen Sicherheit und Sicherung“[2] kündigte die Kommission an, dass sie eine gesonderte Mitteilung zu den verschiedenen, insbesondere im Rahmen des Euratom-Vertrags verfügbaren EU-Instrumenten im Bereich der Nichtverbreitung von Kernmaterial an das Parlament und den Rat richten werde.


De Commissie heeft daarom in het witboek over governance aangekondigd dat ze zich in het licht van de volgende intergouvernementele conferentie over een wijziging van artikel 202 van het Verdrag wil beraden.

So kündigte die Kommission im Weissbuch ,Europäisches Regieren" weitere Uberlegungen zu der Änderung des Artikels 202 EG-Vertrag im Hinblick auf die nachste Regierungskonferenz an.


TOEVOEGINGSMIDDELEN IN DIERVOEDING De Raad is met gekwalificeerde meerderheid tot een politiek akkoord gekomen met dien verstande dat de Duitse delegatie heeft aangekondigd voornemens te zijn tegen te stemmen, over de voorstellen voor richtlijnen - tot wijziging van Richtlijn 70/254/EEG betreffende toevoegingsmiddelen in de diervoeding, - tot vaststelling van de in diervoeding gebruikte groepen toevoegingsmiddelen voor het in de handel brengen waarvan een persoonsgebonden vergunning vereist is, die onderling samen ...[+++]

ZUSATZSTOFFE IN DER TIERERNÄHRUNG Der Rat gelangte mit qualifizierter Mehrheit - die deutsche Delegation bekundete ihre Absicht, dagegen zu stimmen - zu einer politischen Einigung über die Vorschläge für Richtlinien - zur Änderung der Richtlinie 70/254/EWG über Zusatzstoffe in der Tierernährung, - zur Festlegung der Gruppen von Zusatzstoffen, die in der Tierernährung verwendet und mit Bezug auf den Verantwortlichen für das Inverkehrbringen zugelassen werden. Diese beiden Richtlinienvorschläge sind miteinander verknüpft und stützen sich auf Artikel 43 des Vertrags.


w