Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft aangenomen over een eerdere zaak waarin hij bezwaar » (Néerlandais → Allemand) :

E. overwegende dat het Parlement in maart 2000 een resolutie heeft aangenomen over een eerdere zaak waarin hij bezwaar maakt tegen de verlening van een octrooi aan de Universiteit van Edinburgh dat een techniek omvatte voor de wijziging van een kiembaan van menselijke embryo's en van de embryo's zelf,

E. in der Erwägung, dass das Europäische Parlament im März 2000 eine Entschließung zu einem früheren Fall angenommen hat, worin es sich gegen die Erteilung eines Patents für die Universität von Edinburgh wendet, das sich auf ein Verfahren zur genetischen Veränderung der Keimbahn menschlicher Embryos und der Embryos als solche bezieht (EP 695 351),


Verder heeft de Raad conclusies aangenomen over EUFOR/Tsjaad/CAR, waarin hij zich ingenomen toont met de uitvoering van het mandaat en de voorbeeldige samenwerking tussen de EU en de VN vanaf de start van de operatie tot de geslaagde overdracht onderstreept.

Der Rat hat ferner Schlussfolgerungen zu EUFOR Tchad/RCA angenommen, in denen er begrüßt, dass die EUFOR ihr Mandat erfüllt hat, und unterstreicht, dass die EU und die Vereinten Nationen von der Einleitung der Operation bis zu deren erfolgreicher Übergabe beispielhaft zusammen­gearbeitet haben.


De Raad heeft conclusies aangenomen waarin hij zich verheugd toont over een mededeling van de Commissie (5845/11) over de werkzaamheden van het Gezamenlijk EU-Forum voor verrekenprijzen van april 2009 tot juni 2010.

Der Rat nahm Schlussfolgerungen an, in denen er eine Mitteilung der Kommission über die Tätig­keit des Gemeinsamen EU-Verrechnungspreisforums im Zeitraum April 2009 bis Juni 2010 (5845/11) begrüßt.


De Raad heeft conclusies aangenomen over het Europees Platform tegen armoede en sociale uitsluiting (7434/1/11), waarin hij zijn standpunt uiteenzet over de hoofdonderdelen van het vlaggenschipinitiatief van de Commissie in het kader van de maatregelen die moeten worden genomen om de EU-doelstelling voor soc ...[+++]

Der Rat nahm Schlussfolgerungen zur Europäischen Plattform gegen Armut und soziale Aus­grenzung (7434/1/11) an und bezog darin Stellung zu den Kernpunkten der Leitinitiative der Kommission als Teil der Maßnahmen, mit denen das vom Europäischen Rat im Juni 2010 im Hin­blick auf soziale Inklusion und Verringerung der Armut gesteckte Ziel der EU erreicht werden soll.


14. is ingenomen met de aanpak van het Britse voorzitterschap aangaande de doodstraf (conform de EU-richtsnoeren over de doodstraf), door demarches te ondernemen in landen waar ofwel een moratorium de jure of de facto dreigde te worden opgeheven of waar interne maatregelen tot het invoeren van een moratorium werden overwogen; verzoek ...[+++]

14. lobt den Ansatz des britischen Vorsitzes hinsichtlich der Todesstrafe, in Übereinstimmung mit den Leitlinien der Europäischen Union zur Todesstrafe, Demarchen gegenüber Ländern zu unternehmen, in denen die Gefahr bestand, dass ein Moratorium bei der Todesstrafe de jure oder de facto aufgehoben wurde, oder in denen interne Schritte zur Einführung eines Moratoriums in Betracht gezogen wurden; ersucht den österreichischen Vorsitz und alle künftigen Vorsitze, diesem Beispiel zu folgen und regelmäßig Demarchen gegenüber solchen Ländern zu unte ...[+++]


Eerder deze week heeft de Raad conclusies aangenomen waarin hij opnieuw bevestigt zich te willen inzetten voor een vreedzame, democratische en welvarende Democratische Republiek Congo als deel van een stabiel Grote-Merengebied.

Anfang dieser Woche nahm der Rat Schlussfolgerungen an, in denen er bekräftigte, dass er für eine friedliche, demokratische und prosperierende DR Kongo als Teil einer stabilen Region der Großen Seen eintritt.


Daarnaast heeft de Raad in juni 2004 zijn conclusies getiteld “Alcohol en jongeren” aangenomen, waarin hij herinnert aan het eerdere verzoek aan de Commissie om hem in 2005 verslag uit te brengen over de tenuitvoerlegging doo ...[+++]

Des Weiteren hat der Rat im Juni 2004 Schlussfolgerungen mit dem Titel „Die Problematik Alkohol und junge Menschen“ angenommen, in denen er die Aufforderung an die Kommission wiederholte, ihm 2005 über die Durchführung der vorgeschlagenen Maßnahmen durch die Mitgliedstaaten zu berichten.


De tweede zaak gaat over Equitable Life; de heer Arthur White, ingezetene van mijn kiesdistrict, heeft een verzoekschrift ingediend waarin hij tekortkomingen in de regelgeving aan de orde stelt die aan het licht kwamen in verband met Equitable Life.

Die Zweite betrifft die Versicherungsgesellschaft Equitable Life. Einer meiner Wähler namens Arthur White hat eine Petition eingereicht, in der er die Schwachstellen der gesetzlichen Regelungen aufzeigt, die im Zusammenhang mit Equitable Life sichtbar geworden sind.


Te dien einde onderschrijft de Europese Raad de analyse van het verslag over de uitvoering van de Europese veiligheidsstrategie van 2003, en schaart hij zich achter de verklaringen die de Raad heeft aangenomen en waarin nieuwe doelstellingen worden vastgesteld om de Europese vermogens in de komende jaren te versterken ...[+++]

Zu diesem Zweck schließt sich der Europäische Rat der Analyse des Berichts über die Umsetzung der Europäischen Sicherheitsstrategie von 2003 an und billigt die vom Rat angenommenen Erklärungen , mit denen neue Ziele für die Verstärkung und die Optimierung der europäischen Fähigkeiten in den kommenden zehn Jahren vereinbart werden und die Entschlossenheit der EU bekräftigt wird, sich für Frieden und Sicherheit in der Welt einzusetzen und gleichzeitig einen konkreten Beitrag zur Sicherheit ihrer ...[+++]


De Raad heeft conclusies aangenomen over "Sociale diensten van algemeen belang als centraal element van het Europees sociaal model", waarin hij het Comité voor sociale bescherming verzoekt zijn werk ter zake voort te zetten, onder meer om het vol ...[+++]

Der Rat hat Schlussfolgerungen zum Thema "Sozialdienstleistungen von allgemeinem Interesse: Herzstück des europäischen Sozialmodells" angenommen, in denen der Ausschuss für Sozialschutz ersucht wird, seine Arbeit zu diesem Thema fortzusetzen, um u.a. das nächste Forum zu Sozial­dienstleistungen von allgemeinem Interesse vorzubereiten.


w