Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft als voorzitter roman herzog " (Nederlands → Duits) :

Ik denk dat we bij deze gelegenheid opnieuw eens moeten stilstaan bij de woorden en duidelijke uitspraken van Roman Herzog, oud-president van Duitsland, die immers als voorzitter van de Conventie tekende voor het ontwerp van het Handvest van de grondrechten. Hij zei dat de EU-Grondwet de democratie zou uithollen.

Ich denke, bei dieser Gelegenheit sollte man sich wieder die Worte und so klaren Sätze des ehemaligen Bundespräsidenten der Bundesrepublik Deutschland, Roman Herzog, in Erinnerung rufen, der immerhin Vorsitzender des Grundrechte-Konvents war und der gesagt hat: Es kommt zu einer Aushöhlung der Demokratie durch die EU-Verfassung.


De vroegere voorzitter van het Bundesverfassungsgericht (Constitutioneel Hof van Duitsland) in Karlsruhe en voormalig president van Duitsland, Roman Herzog, vroeg pas geleden of Duitsland nog steeds een parlementaire democratie is, gezien de vele verordeningen die buiten de Bundestag om zijn ontstaan.

Der frühere Präsident des Bundesverfassungsgerichts in Karlsruhe und vormalige Bundespräsident Roman Herzog hat vor kurzem die Frage gestellt, ob Deutschland angesichts der zahlreichen Regelungen, die außerhalb des Bundestags entstanden seien, immer noch als parlamentarische Demokratie bezeichnet werden könne.


De voormalige voorzitter van het Constitutionele Gerechtshof in Karlsruhe, de voormalige Duitse president en tevens voorzitter van onze grondrechtenconventie, Roman Herzog, heeft erop gewezen dat 84 procent van de Duitse wetten inmiddels afkomstig is uit Brussel en dat het nu al twijfelachtig is of men Duitsland wel een parlementaire democratie kan noemen.

Roman Herzog, ehemaliger Präsident des deutschen Verfassungsgerichts in Karlsruhe, ehemaliger deutscher Bundespräsident und darüber hinaus Vorsitzender unseres Grundrechtekonvents, hat angegeben, dass 84 % der deutschen Gesetze heute aus Brüssel kommen und es bereits jetzt zweifelhaft ist, ob Deutschland als parlamentarische Demokratie bezeichnet werden kann.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de voorzitter van de Raad, mijnheer de voorzitter van de Commissie, geachte collega’s, er is al lang en breed gesproken over de vraag hoe we het Grondwettelijk Verdrag nieuw leven in kunnen blazen. Het afgelopen weekeinde heeft de vroegere bondspresident en vroegere voorzitter van het Duitse Constitutionele Hof, Roman Herzog, gezegd dat de nationale parlementen op tijd bij ...[+++]

– Herr Präsident, Frau Ratspräsidentin, Herr Kommissionspräsident, liebe Kolleginnen, liebe Kollegen! Über die Diskussion, wie der Verfassungsvertrag mit Leben erfüllt werden kann, ist schon sehr ausführlich gesprochen worden. Am Wochenende hat der frühere Bundespräsident und frühere Bundesverfassungsgerichtspräsident Roman Herzog dazu Anmerkungen gemacht.


De Conventie is onmiddellijk met haar werkzaamheden begonnen. Zij heeft als voorzitter Roman Herzog, voormalig president van de Bondsrepubliek Duitsland, verkozen.

Der Konvent hat unverzüglich mit seiner Arbeit begonnen. Er hat den ehemaligen Präsidenten der Bundesrepublik Deutschland, Roman Herzog, zum Vorsitzenden gewählt.


Is de Commissie ervan op de hoogte dat tien jaar geleden in Oostenrijk een einde werd gemaakt aan een dergelijk negeren van de arresten van het Constitutionele Hof, nadat het land ernstig bekritiseerd was door Roman Herzog, de toenmalige voorzitter van het Duitse Constitutionele Hof?

Ist der Kommission bekannt, dass man in Österreich vor zehn Jahren damit aufhörte, die Entscheidungen des Verfassungsgerichtshofs auf ähnliche Weise zu umgehen, nachdem der damalige Präsident des deutschen Verfassungsgerichtshofs, Roman Herzog, heftige Kritik an Österreich geübt hatte?


3. De heer Inigo MENDES de VIGO heeft vervolgens de brief van de heer Roman HERZOG voorgelezen, waarin deze stelt voornemens te zijn de heer Jacques CHIRAC, voorzitter van de Europese Raad, mee te delen dat hij, in nauwe samenwerking met de leden van het presidium, kan constateren dat er over bovenbedoelde tekst een consensus bestaat die beantwoordt aan de vereisten van het mandaat van de Europese Raad van Tampere.

Daran anschließend verlas Inigo MENDES de VIGO ein Schreiben von Roman HERZOG, in dem dieser dem Präsidenten des Europäischen Rates Jacques CHIRAC mitteilt, er könne im engen Benehmen mit den Mitgliedern des Präsidiums feststellen, dass zu dem oben genannten Text ein Konsens besteht, der den Anforderungen des Mandats des Europäischen Rates von Tampere entspricht.


De bijeenkomst begint op maandagmorgen met de gebruikelijke ontmoeting met de voorzitter van het Europees Parlement, gevolgd door een mondelinge presentatie door de heer Roman HERZOG, voorzitter van de "Conventie" betreffende het Handvest van de Grondrechten.

Die Tagung beginnt am Montagmorgen mit der üblichen Zusammenkunft mit der Präsidentin des Europäischen Parlaments, gefolgt von einem Vortrag von Herrn Roman HERZOG, Vorsitzender des Konvents zum Entwurf der Charta der Grundrechte.


6. De voorzitter, de heer Roman HERZOG, verzocht tenslotte de leden van de Conventie bij hun werkzaamheden blijk te geven van pragmatisme en een open geest, en hij nodigde hen uit op 24 februari 2000 in werkgroepsamenstelling bijeen te komen.

Abschließend ersuchte der Vorsitzende, Herr Roman HERZOG, die Mitglieder des Konvents, in einem pragmatischen und offenen Geiste zu arbeiten und sich am 24. Februar 2000 zur Tagung als Arbeitsgruppe wieder einzufinden.


3. De heer Inigo MENDES de VIGO heeft vervolgens de brief van de heer Roman HERZOG voorgelezen, waarin deze stelt voornemens te zijn de heer Jacques CHIRAC, voorzitter van de Europese Raad, mee te delen dat hij, in nauwe samenwerking met de leden van het presidium, kan constateren dat er over bovenbedoelde tekst een consensus bestaat die beantwoordt aan de vereisten van het mandaat van de Europese Raad van Tampere.

Daran anschließend verlas Inigo MENDES de VIGO ein Schreiben von Roman HERZOG, in dem dieser dem Präsidenten des Europäischen Rates Jacques CHIRAC mitteilt, er könne im engen Benehmen mit den Mitgliedern des Präsidiums feststellen, dass zu dem oben genannten Text ein Konsens besteht, der den Anforderungen des Mandats des Europäischen Rates von Tampere entspricht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft als voorzitter roman herzog' ->

Date index: 2023-06-28
w