Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft dat tijdens de recente top eu-rusland " (Nederlands → Duits) :

De noodzaak de ontwikkeling van duurzame energiebronnen in industrie- en ontwikkelingslanden te bevorderen heeft veel aandacht gekregen tijdens de recente 68e Top van de G8 van 23 juli 2000 te Okinawa.

Die Notwendigkeit einer Förderung der Nutzung erneuerbarer Energiequellen in industrialisierten Ländern und in Entwicklungsländern wurde auf dem letzten (68.) G8-Gipfel am 23. Juli 2000 in Okinawa betont.


De top zal de mogelijkheid bieden om vorderingen te evalueren bij de implementatie van verbintenissen tijdens de vorige top, zoals de oprichting van de EU-LAC-Stichting, die tot doel heeft het debat over gezamenlijke strategieën te stimuleren en maatregelen om het biregionale partnerschap te versnellen en zichtbaarder te maken, en de EU-LAC-kennisruimte verder uit te breiden.

Der Gipfel bietet Gelegenheit zu einer Bestandsaufnahme der Fortschritte, die bei der Verwirklichung der auf dem letzten Gipfel eingegangenen Verpflichtungen, erzielt wurden. Dazu gehören u.a. die Einrichtung der EU-LAK-Stiftung, die Diskussionen über gemeinsame Strategien anregen soll, Maßnahmen zur Förderung der biregionalen Partnerschaft und zur Stärkung ihrer Wahrnehmung in der Öffentlichkeit sowie die weitere Umsetzung des EU-LAK-Wissensraums


Het is het tweede van twee gelijke MFB-pakketten die de EU heeft toegezegd tijdens de internationale donorconferentie die in oktober 2008 in Brussel is gehouden, toen de Georgische economie zowel te lijden had onder de wereldwijde financiële crisis als het kortdurende conflict met Rusland in dat jaar.

Es handelt sich dabei um die zweite der beiden identischen Makrofinanzhilfen, die von der EU im Rahmen der internationalen Geberkonferenz in Brüssel vom Oktober 2008 zugesagt worden waren, als die georgische Wirtschaft unter der weltweiten Finanzkrise und dem damaligen kurzen Konflikt mit Russland litt.


Voorzitter Barroso heeft dat tijdens de recente Top EU-Rusland in mei heel duidelijk gemaakt.

Darauf verwies Präsident Barroso recht deutlich auf dem jüngsten EU-Russland-Gipfel im Mai.


Gezien het belang van Georgië, vraag ik me af of Georgië is besproken tijdens de recente Top EU-Rusland, want Rusland legt het zespuntenplan niet ten uitvoer en de missie van de EU verkeert in de lastige situatie dat zij niet tot de separatistische gebieden wordt toegelaten.

In Anbetracht der Bedeutung Georgiens frage ich mich, ob auf dem EU-Russland-Gipfel, der kürzlich stattgefunden hat, über Georgien gesprochen wurde, da Russland den Sechs-Punkte-Plan nicht umsetzt und die EU-Mission sich in der beschämenden Lage befindet, nicht in die separatistischen Gebiete vorgelassen zu werden.


Tijdens de recente Top EU-Rusland die eind juni 2008 heeft plaatsgevonden, heeft de Commissie de aanhoudende nadruk van president Medvedev op de noodzaak de rechtsorde in Rusland te verbeteren met instemming ontvangen en zij zal er bij hem op blijven aandringen dat het noodzakelijk is om ervoor te zorgen dat dit in de praktijk wordt toegepast.

Auf dem jüngsten EU-Russland-Gipfel, der Ende Juni 2008 stattfand, begrüßte die Kommission, dass von Präsident Medwedew weiterhin betont wird, die Rechtsstaatlichkeit in Russland müsse verbessert werden, und sie wird ihn auch weiter dazu drängen, dass er gewährleisten muss, dies auch in die Praxis umzusetzen.


Maar vandaag wil ik de Voorzitter van het Parlement bedanken, mede namens veel andere Poolse leden, voor het standpunt dat hij heeft ingenomen tijdens de recente top in Lahti.

Heute jedoch habe ich dem Präsidenten für seine Haltung auf dem jüngsten Gipfel in Lahti zu danken, und ich weiß, dass ich im Namen vieler anderer polnischer Abgeordneter spreche.


De uitdagingen waarvoor de EU nu staat, maken deel uit van de mondiale macro-economische uitdagingen waar tijdens de recente top over de financiële markten en de wereldeconomie in Washington de aandacht op is gevestigd.

Die Herausforderungen, denen sich die EU heute gegenübersieht, sind Teil der weltweiten makroökonomischen Herausforderungen, die der Washingtoner Gipfel über die Finanzmärkte und die Weltwirtschaft hervorgehoben hat.


3. betreurt echter het gebrek aan substantiële vooruitgang bij de totstandbrenging van de vier ruimtes tijdens de 14de top EU-Rusland in Den Haag; hoopt dat er tijdens de volgende top EU-Rusland in het voorjaar van 2005 in Moskou meer tastbare resultaten zullen worden behaald;

3. bedauert, dass auf dem 14. EU-Russland-Gipfel in Den Haag keine wesentlichen Fortschritte bei der Schaffung der vier gemeinsamen Räume erzielt wurden, und hofft, dass der nächste EU-Russland-Gipfel in Moskau im Frühling 2005 greifbarere Ergebnisse zeitigen wird;


Na de bespreking over Kaliningrad op de top EU-Rusland te Moskou[3], in november 2002, aan de hand van de Mededeling van de Commissie inzake doorreis en Kaliningrad (COM (2002) 510 def) heeft de Raad op 14 april 2003 de volgende twee verordeningen aangenomen:

Nach den Erörterungen zum Kaliningrader Gebiet auf dem Gipfeltreffen EU-Russland in Moskau vom November 2002[3] nahm der Rat auf der Grundlage der Mitteilung der Kommission „Kaliningrader Gebiet: Transitverkehr“ (KOM(2002) 510 endg) am 14. April 2003 die folgenden beiden Verordnungen an:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft dat tijdens de recente top eu-rusland' ->

Date index: 2021-07-06
w