Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft dat trouwens ooit beweerd » (Néerlandais → Allemand) :

In de voorliggende zaak is er geen aanwijzing dat Duitsland zich gedroeg als een particuliere investeerder, noch heeft Duitsland ooit beweerd dat de kortingen op de EEG-heffing voor energie-intensieve ondernemingen zouden voldoen aan de test van de particuliere investeerder.

Im vorliegenden Fall gibt es keinen Hinweis darauf, dass Deutschland wie ein marktwirtschaftlich handelnder Kapitalgeber gehandelt hat, und Deutschland hat auch nie geltend gemacht, dass die Verringerungen der EEG-Umlage für stromintensive Unternehmen als Erfüllung des Kriteriums des marktwirtschaftlich handelnden Kapitalgebers erachtet werden sollten.


Uiteraard is Europa geen wondermiddel en is het geen oplossing voor al onze problemen, absoluut niet, en niemand heeft dat trouwens ooit beweerd.

Zugegeben, Europa ist kein Allheilmittel und löst nicht alle Probleme – bei Weitem nicht – aber dies hat ja auch nie jemand behauptet.


Wellicht dat wij ooit ook zelfs een rechtstreeks gekozen voorzitter van de Europese Commissie nodig hebben, zoals de Duitse minister van Financiën Wolfgang Schäuble heeft voorgesteld. Dat uitgangspunt is onlangs trouwens ook door de Europese Volkspartij in haar partijprogramma opgenomen.

Vielleicht brauchen wir eines Tages sogar einen direkt gewählten Präsidenten der Europäischen Kommission, wie dies Bundesfinanzminister Wolfgang Schäuble vorgeschlagen und die Europäische Volkspartei kürzlich in ihr Parteiprogramm geschrieben hat.


In de afgelopen negen jaar gingen 77 maatschappijen failliet en er wordt beweerd dat het luchtverkeer momenteel meer dan ooit last heeft van turbulentie.

In den letzten neun Jahren gab es 77 Insolvenzen und die Luftfahrtbranche erlebt wohl gerade schwerere Turbulenzen als je zuvor.


De dood van 73 000 Franse joden, het concentratiekamp in het nabijgelegen Natzweiler-Struthof en de moord op joden, Roma en verzetsstrijders in die periode zijn hem blijkbaar ontschoten, en dat terwijl hij ooit beweerd heeft zelf in het verzet te hebben gezeten.

Er hat einfach den Tod von 73 000 französischen Juden, das Konzentrationslager Natzweiler-Struthof hier in der Nähe und das Massaker an Juden, Roma und Widerstandskämpfern in Frankreich, zu denen er selbst einmal nach eigenem Bekunden gehörte, während dieser Zeit vergessen.


Dit absorptievermogen zou trouwens een toelatingscriterium moeten worden, hoewel het Finse voorzitterschap vanochtend het tegendeel heeft beweerd.

Zudem sollte sie ein Kriterium für die Erweiterung werden, auch wenn uns der finnische Vorsitz heute Vormittag das Gegenteil gesagt hat.


Niemand heeft mij echter ooit van sabotage beschuldigd. Ik geloof trouwens ook niet dat de oorlog tussen Ethiopië en Eritrea afhangt van het al dan niet voorhanden zijn van het quorum in Straatsburg.

Niemand hat mich jedoch deswegen der Sabotage bezichtigt, und ich glaube nicht, daß der zwischen Äthiopien und Eritrea entfesselte Krieg davon abhängt, daß beim letzten Mal das Quorum nicht erreicht wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft dat trouwens ooit beweerd' ->

Date index: 2023-11-15
w