Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de arbeidsmarkt een positieve ontwikkeling doorgemaakt » (Néerlandais → Allemand) :

De structuur en de opzet van Tempus zijn tot op heden in grote mate ongewijzigd gebleven. Toch heeft het programma een hele ontwikkeling doorgemaakt. Het heeft zich aangepast aan de veranderende politieke context en heeft bijgedragen aan de toetreding van de LMOE tot de Europese Unie.

Obwohl die Struktur und die Interventionslogik überwiegend gleich geblieben sind, hat sich das Programm TEMPUS entscheidend weiterentwickelt. Es hat die Änderungen im politischen Kontext begleitet und zum Beitrittsprozess der MOEL zur Europäischen Union beigetragen.


Het grote aantal aanvragen voor wetenschappelijk advies dat het Bureau in de verslagperiode van dit verslag heeft ontvangen, is een positieve ontwikkeling die kan bijdragen tot de succesvolle vertaling van onderzoeksresultaten naar de productie van geneesmiddelen.

Die große Zahl von Anträgen auf wissenschaftliche Beratung, die bei der Agentur innerhalb des hier berücksichtigten Zeitraums eingegangen sind, ist als positive Entwicklung zu werten, die zur erfolgreichen Umsetzung von Forschungsergebnissen in Arzneimittel beitragen kann.


Niettemin heeft Saint Vincent en de Grenadines de afgelopen jaren een positieve ontwikkeling op sociaaleconomisch vlak doorgemaakt.

In den letzten Jahren verlief die sozioökonomische Entwicklung in St. Vincent und die Grenadinen jedoch positiv.


− (PT) Moldavië heeft een positieve ontwikkeling doorgemaakt ten aanzien van de Europese waarden van vrijheid, democratie en goed bestuur, en geeft er blijk van op deze weg door te willen gaan.

− (PT) Die Republik Moldau bemüht sich um eine positive Annäherung an europäische Standards der Freiheit, Demokratie und verantwortungsbewussten Regierungsführung, und zeigt sich bereit, dies fortzusetzen, was zu begrüßen ist.


De laatste jaren heeft de sector een enorme ontwikkeling doorgemaakt, met als gevolg dat deze wetgeving niet meer tegemoetkomt aan de huidige behoeften.

Angesichts der großen Veränderungen, die auf dem Gebiet in den letzten Jahren stattgefunden haben, deckt diese Gesetzgebung den aktuellen Bedarf nicht mehr.


We hebben een ontwikkeling doorgemaakt in onze opvatting van de EIB en de EIB heeft een ontwikkeling doorgemaakt in haar eigen taakopvatting.

Wir sind in Bezug auf unsere Wahrnehmung der EIB vorangekommen, die EIB ist in der Wahrnehmung ihrer eigenen Verantwortung vorangekommen.


Hoewel de sociaal-economische situatie van een aantal van de zwakste regio's in de Europese Unie in algemene zin een positieve ontwikkeling heeft doorgemaakt, is het inhaalproces voor de meeste regio's een langetermijndoelstelling.

Insgesamt ist festzustellen, dass sich die sozioökonomische Lage einiger der schwächsten Regionen der Union zwar positiv entwickelt hat, die meisten Regionen ihren Rückstand aber erst langfristig werden aufholen können.


In de jaren 1997-2000 heeft de televisiesector binnen het geheel van de audiovisuele industrie een periode van voortdurende ontwikkeling doorgemaakt.

Der Fernsehsektor, der ein Teilbereich der audiovisuellen Industrie ist, erlebte in den Jahren 1997 bis 2000 eine Phase kontinuierlichen Wachstums.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Patten, waarde collega's, wij hebben het vandaag over een land dat werkelijk moeilijke tijden heeft doorgemaakt. Het is echter ook een land dat op eigen kracht, uit eigen wil, en ongetwijfeld mede door de steun van de internationale gemeenschap, een zeer positieve ontwikkeling heeft doorgemaakt.

– Herr Präsident, lieber Kommissar Patten, liebe Kolleginnen und Kollegen! Es geht heute um ein Land, das wahrlich schwierige Zeiten durchgemacht hat, ein Land, das aber aus eigener Kraft, mit eigenem Willen und sicherlich auch mit der Unterstützung der internationalen Gemeinschaft eine sehr gute Entwicklung genommen hat.


Hoewel de manier waarop te werk wordt gegaan grotendeels gelijk is gebleven, heeft het Tempus-programma een aanzienlijke ontwikkeling doorgemaakt. Het programma is hand in hand gegaan met veranderingen in de politieke situatie en heeft een bijdrage geleverd aan het toetredingsproces van de landen in Midden en Oost-Europa tot de Europese Unie.

Obwohl die Interventionslogik überwiegend gleich geblieben ist, hat sich das Programm TEMPUS entscheidend weiterentwickelt. Es hat die Änderungen im politischen Kontext begleitet und zum Beitrittsprozess der MOEL zur Europäischen Union beigetragen.


w