Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de belangrijke taak gekregen » (Néerlandais → Allemand) :

Daarnaast heeft de Commissie vandaag haar goedkeuring gehecht aan de benoeming van de 18 leden van de stakeholdersgroep van het nieuwe Refit-platform. Dit orgaan heeft de belangrijke taak na te gaan hoe bij de herziening van bestaande regelgeving een beroep kan worden gedaan op de mensen die er dagelijks mee werken.

Aerdem hat die Kommission heute die Ernennung der 18 Mitglieder der Interessengruppe der neuen REFIT-Plattform genehmigt.


Het GLB heeft de belangrijke taak te zorgen voor evenwicht tussen die twee uitersten. Die rol zal de komende jaren alleen nog maar toenemen.

Die Gemeinsame Agrarpolitik spielt eine wichtige Rolle bei der Wahrung dieses Gleichgewichts, und diese Rolle wird in den kommenden Jahren noch wichtiger werden.


– (RO) Het huidige Spaanse voorzitterschap heeft de belangrijke taak gekregen om een actieplan op te stellen voor de tenuitvoerlegging van het programma van Stockholm.

– (RO) Der derzeitige spanische Ratsvorsitz ist mit der wichtigen Aufgabe betraut worden, einen Aktionsplan für die Umsetzung des Stockholmer Programms zu entwerfen.


De Europese Commissie, een van onze meest communautair georiënteerde instellingen, heeft een belangrijke taak bij elk onderdeel van ons alomvattende economische antwoord dat bestaat uit zes wetten, en zodoende heeft ook het Europees Parlement garanties gekregen om toegang te krijgen tot de informatie.

Die Europäische Kommission, eines unserer am stärksten gemeinschaftsorientierten Organe, hat in jedem Bestandteil unserer umfassenden wirtschaftlichen Antwort auf die sechs Gesetze eine wichtige Aufgabe, und demzufolge wurden auch dem Europäische Parlament Garantien dafür gegeben, dass es Zugang zu den Informationen haben wird.


Dit Parlement heeft een belangrijke taak om een positieve bijdrage te leveren aan de situatie op Cyprus, om constructief naar oplossingen te zoeken, om obstakels uit de weg te ruimen in plaats van ze op te werpen.

Dieses Parlament hat die bedeutende Aufgabe, einen positiven Beitrag zu der Lage in Zypern zu leisten, indem es konstruktiv nach Lösungen sucht und Hindernisse aus dem Weg räumt, anstatt neue zu schaffen.


De groep op hoog niveau heeft van de Commissie als taak gekregen de middellange‑ en langetermijntoekomst van de melksector onder de loep te nemen, met name in het licht van de geleidelijke afschaffing van de melkquota die in april 2015 definitief haar beslag moet krijgen.

Die von der Europäischen Kommission eingesetzte Gruppe soll sich mit der mittel- und langfristigen Zukunft des Milchsektors befassen, insbesondere im Hinblick auf das schrittweise Auslaufen der Milchquoten bis April 2015.


U hebt een belangrijke taak gekregen, die ik bijna als democratische opvoeding zou willen omschrijven, maar ook als opvoeding tot vrede, tot dialoog, omdat deze Parlementaire Vergadering de vijanden van vandaag, misschien van morgen, bijeenbrengt.

Sie haben einen wichtigen Auftrag zu erfüllen, den ich fast als demokratische Erziehung, aber auch als Erziehung zum Frieden und zum Dialog bezeichnen würde, denn in dieser Parlamentarischen Versammlung sind sowohl die heutigen, aber möglicherweise auch die gestrigen Gegner vertreten.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Raad, het Ierse voorzitterschap heeft de zware taak gekregen om de Intergouvernementele Conferentie voort te zetten en te proberen de standpunten nader tot elkaar te brengen. Die standpunten lopen niet alleen uiteen om technische redenen, maar ook omdat het begrip soevereiniteit verschillend wordt geïnterpreteerd.

– (FR) Herr Präsident, Herr Ratspräsident! Die irische Präsidentschaft übernimmt heute die schwere Aufgabe der Fortführung der Regierungskonferenz und der Bemühungen um die Annäherung der Standpunkte, die nicht nur in technischen Punkten, sondern auch aufgrund verschiedener Auffassungen von Souveränität voneinander abweichen.


Het Gemeenschappelijk Centrum voor onderzoek van de Europese Commissie had tot taak gekregen het CRL voor toevoegingsmiddelen in diervoeding op te zetten. Het heeft dit CRL ondergebracht in het in Geel gevestigde Instituut voor referentiematerialen en -metingen (IRMM) .

Als GRL für Futtermittelzusatzstoffe wurde die Gemeinsame Forschungsstelle (GFS) der Europäischen Kommission benannt; das Labor wird im Institut für Referenzmaterialien und -messungen (IRRM) in Geel eingerichtet.


De sector heeft een zware klap gekregen en het is belangrijk dat zij daar weer zo gauw mogelijk bovenop komt".

Die Industrie hat unbestreitbar einen schweren Schlag erlitten, und es ist wichtig, dass sie sich so bald wie möglich davon erholt".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de belangrijke taak gekregen' ->

Date index: 2021-01-17
w