Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft de commissie de kwestie diverse malen " (Nederlands → Duits) :

Om deze tekortkomingen te corrigeren, heeft de Commissie in 2001 diverse cursussen en andere initiatieven op touw gezet als hulp bij het vergroten van de capaciteit van de kandidaat-lidstaten voor aanbesteding van (overheids)opdrachten, en om te garanderen dat aan de EG-regels wordt voldaan.

Zur Behebung dieser Mängel hat die Kommission 2001 verschiedene Schulungsseminare und sonstige Initiativen in die Wege geleitet, um die Kapazitäten der Bewerberländer in Bezug auf Ausschreibungs- und Auftragsvergabeverfahren zu verbessern und die Einhaltung der EU-Vorschriften zu gewährleisten.


Bovendien heeft de Commissie juridische zaken diverse malen geoordeeld dat als verklaringen van een afgevaardigde onder de immuniteit van artikel 8 van het protocol vallen, diezelfde immuniteit niet alleen geldt in strafrechtelijke processen, maar ook in civielrechtelijke zaken waarin vergoeding wordt geëist van schade die vanwege diezelfde verklaringen zou zijn geleden.

Wenn die Äußerungen eines Abgeordneten von der Immunität nach Artikel 8 des Protokolls gedeckt sind, so erstreckt sich – wie der Rechtsausschuss mehrfach anerkannt hat – diese Immunität nicht nur auf das Strafverfahren, sondern auch auf ein etwaiges Zivilverfahren, in dem Schadensersatz für dieselben Äußerungen gefordert wird.


Op bilateraal niveau heeft de Commissie de kwestie diverse malen bij de Chinese regering aangekaart, zowel uit politiek als uit technisch oogpunt.

Auf bilateraler Ebene hat die Kommission das Thema der chinesischen Regierung gegenüber bei mehreren Gelegenheiten zur Sprache gebracht, sowohl aus politischer als auch aus fachlicher Sicht.


Zoals de Raad al diverse malen heeft benadrukt, is internationale samenwerking een essentiële factor voor een optimale benutting van de voordelen van het GALILEO-programma.

Wie vom Rat bereits mehrfach hervorgehoben wurde, ist die internationale Zusammenarbeit eine grundlegende Voraussetzung, um aus dem Programm GALILEO den größtmöglichen Nutzen zu ziehen.


Het Europees Parlement heeft diverse malen gepleit voor een Europees orgaan dat rechtstreeks voor bepaalde toezichttaken met betrekking tot financiële instellingen bevoegd is, om te beginnen in zijn resolutie van 13 april 2000 over de mededeling van de Commissie „Tenuitvoerlegging van het kader voor financiële markten: een actieplan” en in zijn resolutie van 21 november 2002 over de regels inzake bedrijfseconomisch toezicht in de Europese Unie

Das Europäische Parlament hat bei mehreren Gelegenheiten dazu aufgerufen, eine europäische Einrichtung zu schaffen, die für bestimmte Aufgaben bei der Beaufsichtigung von Finanzinstituten unmittelbar zuständig ist, so erstmals in seinen Entschließungen vom 13. April 2000 zu der Mitteilung der Kommission „Umsetzung des Finanzmarktrahmens: Aktionsplan“ und vom 21. November 2002 zu den aufsichtsrechtlichen Vorschriften in der Europäischen Union


Bovendien heeft de Commissie deze kwestie diverse malen aan de orde gesteld in haar periodiek verslag en in het kader van de politieke dialoog met de Turkse autoriteiten.

Darüber hinaus hat die Kommission dieses Problem mehrfach in ihrem regelmäßigen Bericht und im des Rahmen des politischen Dialogs mit den türkischen Behörden aufgeworfen.


Desalniettemin heeft de Raad de door de Commissie voorgestelde rechtsgrondslag diverse malen gewijzigd door vast te stellen dat de juiste basis artikel 93 van het EG-Verdrag is. Op basis van dit artikel moet het Europees Parlement worden geraadpleegd, terwijl voor artikel 95 van het EG-Verdrag de medebeslissingsprocedure geldt.

Nichtsdestotrotz hat der Rat wiederholt die von der Kommission vorgeschlagene Rechtsgrundlage geändert und entschieden, dass die angemessene Rechtsgrundlage Artikel 93 des EG-Vertrags sei, der das Verfahren der Konsultation des Europäischen Parlaments vorsieht, und nicht Artikel 95 des EG-Vertrags, der die Anwendung des Mitentscheidungsverfahrens erfordert.


De door de rapporteur voor advies opgestelde amendementen hebben betrekking op kwesties die de Commissie begrotingscontrole al diverse malen aan de orde heeft gesteld:

Die Änderungsanträge, die der Verfasser ausgearbeitet hat, beziehen sich auf Fragen, die der Ausschuss für Haushaltskontrolle bei mehreren Gelegenheiten aufgeworfen hat:


[19] De Commissie heeft de afgelopen jaren diverse malen voorstellen ingetrokken: 34 in 1997; 58 in 1999 en 108 in 2001.

[19] Die Kommission hat in den letzten Jahren wiederholt Vorschläge zurückgezogen: 34 im Jahre 1997, 58 im Jahre 1999 und 108 im Jahre 2001.


Men heeft al diverse malen kunnen vaststellen dat gebeurtenissen in het Midden-Oosten of bepaalde politieke crisissen die de politieke macht in deze producerende landen aan het wankelen brachten de energiemarkt onder sterke druk plaatsten.

Mehrfach war festzustellen, dass die Ereignisse im Mittleren Osten oder bestimmte politische Krisen, die das politische System in den Förderländern destabilisiert haben, in der Lage waren, den Energiemarkt einem starken Druck auszusetzen.


w