Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft de commissie een hele serie maatregelen " (Nederlands → Duits) :

Twee weken later, op 27 mei, heeft de Commissie het eerste pakket maatregelen voor de uitvoering van de migratieagenda gepresenteerd, waaronder voorstellen voor de herplaatsing van 40 000 personen uit Griekenland en Italië, hervestiging van 20 000 personen van buiten de EU, een EU-actieplan tegen migrantensmokkel en verdrievoudiging van het budget en het materieel voor opsporing- en reddingsoperaties op zee.

Zwei Wochen später, am 27. Mai, präsentierte sie das erste Maßnahmenpaket zur Umsetzung der Agenda mit Vorschlägen für eine Umverteilung von 40 000 Personen aus Griechenland und Italien, die Neuansiedlung von 20 000 Personen aus Drittländern, einen EU-Aktionsplan gegen die Schleusung von Migranten und eine Verdreifachung der Haushaltsmittel und der Ausrüstung für Such- und Rettungseinsätze auf See.


Ook in het kader van de herziening van de interne markt heeft de Commissie een hele serie maatregelen aangekondigd om de markten waar de prijsvorming niet goed verloopt goed in de gaten te houden.

Y, en el marco de la revisión del mercado interior, hay toda una serie de acciones anunciadas por parte de la Comisión para proceder al seguimiento de mercados donde la formación de precios no es correcta.


5. En tot slot, een hele serie maatregelen op Unieniveau om de groei te stimuleren, waarover ik straks meer zal zeggen.

5. Und schließlich eine ganze Reihe von Maßnahmen auf Unionsebene zur Ankurbelung des Wachstums, worauf ich später noch näher eingehen werde.


Zo heeft mevrouw Ghilardotti een hele serie voorstellen ingediend om met name ook vakbondsmedewerkers en sociale rechten in het verslag op te nemen.

So hat es von Seiten der Kollegin Ghilardotti eine ganze Reihe von Vorschlägen gegeben, insbesondere auch Gewerkschaftsmitarbeiter und Sozialrechte in dem Bericht mitzubehandeln.


Om de voorwaarden voor eerlijke concurrentie te herstellen heeft de Commissie de volgende corrigerende maatregelen opgelegd:

Um wieder faire Wettbewerbsbedingungen herzustellen, hat die Kommission folgende Abhilfemaßnahmen angeordert:


We willen het noordelijk heekbestand op een biologisch veilig niveau brengen, en dat vergt een hele serie maatregelen.

Es geht darum, den Bestand an nördlichem Seehecht auf ein sicheres biologisches Niveau zu bringen, und dazu gehören eine Reihe von Maßnahmen.


Als je tot een werkelijk goede consensus wilt komen, gaat het niet om afzwakken of laten verwateren, maar om combineren en problemen ondervangen. In gevallen als het onderhavige heeft de bereikte consensus juist tot gevolg dat we een hele serie maatregelen die tezamen het Europese energiebeleid moeten schragen, ...[+++]

In der Tat glaube ich, das Zustandekommen eines guten Konsenses bedeutet zu vereinen und zu überwinden, anstatt zu verwässern und zu schwächen, und in diesem Fall fördern und stärken wir die Unterstützung für diese Maßnahmen, die insgesamt eine europäische Energiepolitik ausmachen.


We weten allemaal dat rijst voor Japan een heel gevoelig product is en altijd als zodanig is behandeld. We stellen echter vast dat Japan de laatste tijd bilaterale onderhandelingen heeft opgenomen met een hele serie WTO-lidstaten.

Allerdings stellen wir fest, dass Japan in der letzten Zeit mit einer ganzen Reihe von WTO-Mitgliedstaaten bilaterale Verhandlungen aufgenommen hat.


Om al deze redenen heeft de Commissie vandaag een reeks maatregelen voor de korte en de middellange termijn voorgesteld.

Daher hat die Kommission heute die nachstehend aufgeführten unmittelbaren und langfristigen Maßnahme vorgeschlagen:


Op 23 december jongstleden heeft de Commissie een Groenboek(1) gepubliceerd waarin een analyse wordt gemaakt van de stand van de mediaconcentratie (pers, radio en televisie) in de Gemeenschap, ten einde tot een eerste evaluatie te komen van de noodzaak van een communautair optreden tot bescherming van het pluralisme. Het Europese Parlement heeft de Commissie herhaaldelijk verzocht communautaire maatregelen voor te s ...[+++]

Am 23. Dezember 1992 hat die Kommission ein Grünbuch veröffentlicht(1), in dem der Konzentrationsstand der Medien in der Gemeinschaft (Presse, Fernsehen, Rundfunk) untersucht wird, um die Notwendigkeit einer Aktion der Gemeinschaft zur Wahrung der Medienvielfalt zu ermitteln. Das Europäische Parlament hat die Kommission wiederholt aufgefordert, gemeinschaftliche Vorschriften auszuarbeiten, mit denen die Medienkonzentration auf Gem ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de commissie een hele serie maatregelen' ->

Date index: 2023-10-25
w