Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft de commissie een tweede pakket wetgevende maatregelen voorgesteld " (Nederlands → Duits) :

Om de efficiëntie te verbeteren, heeft de Commissie een tweede pakket wetgevende maatregelen voorgesteld, teneinde het gemeenschappelijk luchtruim sneller te voltooien en een nieuwe generatie systemen voor luchtverkeersbeheer te ontwikkelen in het kader van SESAR[11].

Um diese Effizienzmängel zu beseitigen, hat die Kommission nun ein zweites Paket von Legislativmaßnahmen vorgelegt, das eine zügigere Verwirklichung des SES und die Entwicklung einer neuen ATM-Generation im Rahmen von SESAR[11] ermöglichen soll.


− (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, na de goedkeuring van de twee eerste spoorwegpakketten in 2001 en 2004 en vóór de goedkeuring van het derde spoorwegpakket op 13 december 2006, heeft de Commissie een nieuw pakket wetgevende maatregelen voorgesteld over de onderlinge erkenni ...[+++]

− (FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren Abgeordneten! Nach der Verabschiedung der beiden ersten Eisenbahnpakete im Jahr 2001 und 2004 und vor der Annahme des dritten Pakets hat die Kommission am 13. Dezember 2006 eine neue Serie von legislativen Maßnahmen zur länderübergreifenden Anerkennung der Schienenfahrzeuge und insbesondere der Triebfahrzeuge vorgeschlagen.


Daarom heeft de Commissie een tweede pakket wetgevende maatregelen gepresenteerd om de interne elektriciteitsmarkt te voltooien, spanningen te vermijden en de bestaande ongelijkheden weg te nemen. Richtlijn 2003/54/EG en verordening 1228/2003 maken deel uit van dat nieuwe pakket. Beide wetsteksten zijn in juni vorig jaar aangenomen door het Parlement en de Raad. Zij treden in werking in juli 2004.

Das veranlasste die Kommission, ein zweites Paket legislativer Maßnahmen vorzuschlagen, um den Elektrizitäts-Binnenmarkt zu vervollkommnen und die aufkommenden Spannungen und Verzerrungen zu verhindern. Zu diesen Maßnahmen gehören die Richtlinie 2003/54/EG und die Verordnung 1228/2003, die das Parlament und der Rat im Juni vergangenen Jahres verabschiedet haben und die im Juli 2004 in Kraft treten werden.


Uw rapporteur steunt ten volle het initiatief om de administratieve last voor middelgrote ondernemingen te verminderen en kan de volgende voorstellen steunen die de Commissie heeft gedaan als onderdeel van het tweede pakket snelle maatregelen:

Der Verfasser der Stellungnahme unterstützt voll und ganz die Initiative zur Verringerung des Verwaltungsaufwands für mittlere Unternehmen und billigt folgende Vorschläge, welche die Kommission als Teil des zweiten Pakets von rasch auf den Weg zu bringenden Maßnahmen vorgelegt hat:


Op 8 oktober heeft de regering een tweede pakket wetgevende maatregelen inzake vrijheden en rechten voorgelegd die vooral betrekking hebben op het strafwetboek en de strafrechtelijke procedure, de antiterroristische wetgeving, de wetgeving inzake de pers, de politieke partijen, verenigingen en manifestaties.

Am 8. Oktober hat die Regierung ein zweites „legislatives Paket der Rechte und Freiheiten“ vorgelegt, bei dem es insbesondere um das Strafgesetzbuch und das Strafverfahren geht, sowie um das Anti-Terror-Gesetz, das Gesetz über die Presse, das Gesetz über die politischen Parteien, das Gesetz über die Vereinigungen und das Gesetz über öffentliche Veranstaltungen.


Daarom heeft de Commissie een pakket concrete maatregelen voorgesteld inzake de doeltreffendheid van de hulp.

Deshalb hat die Kommission ein Paket konkreter Maßnahmen zur Wirksamkeit von Entwicklungshilfe vorgelegt.


De Europese Raad van Biarritz heeft aangedrongen op snelle goedkeuring van het "pakket Erika-I" en heeft de Commissie verzocht zo spoedig mogelijk een tweede reeks maatregelen voor te stellen als aanvulling op de drie wetgevingsvoorstellen die op 21 maart 2000 waren ingediend.

Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung in Biarritz darauf gedrängt, dass das erste "Erika-Maßnahmenpaket" rasch angenommen wird, und die Kommission aufgefordert, bald ein weiteres Maßnahmenpaket vorzulegen, das die drei am 21. März 2000 vorgelegten Vorschläge für Rechtsakte ergänzt.


Wat de wederzijdse erkenning van ontzettingsbeslissingen betreft, zal de Commissie ter voorbereiding van de tenuitvoerlegging van de maatregelen 20 en 22 van het programma van maatregelen om uitvoering te geven aan het beginsel van wederzijdse erkenning van strafrechtelijke beslissingen (zie punt 2.2.4.), in de loop van het tweede halfjaar van 2004 e ...[+++]

In Bezug auf die gegenseitige Anerkennung von Entscheidungen über die Aberkennung von Rechten und zur Vorbereitung der Umsetzung der Maßnahmen Nrn. 20 und 22 des Maßnahmenprogramms zur Umsetzung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung (siehe 2.2.4.) wird die Kommission im zweiten Quartal des Jahres 2004 eine im Legislativ- und Arbeitsprogramm der Kommission [130] vorgesehene Mitteilung ohne Rechtsetzungscharakter vorlegen, in der der Handlungsbedarf in diesem Bereich ...[+++]


De Europese Raad van Biarritz heeft aangedrongen op snelle goedkeuring van het "pakket Erika-I" en heeft de Commissie verzocht zo spoedig mogelijk een tweede reeks maatregelen voor te stellen als aanvulling op de drie wetgevingsvoorstellen die op 21 maart 2000 waren ingediend.

Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung in Biarritz darauf gedrängt, dass das erste "Erika-Maßnahmenpaket" rasch angenommen wird, und die Kommission aufgefordert, bald ein weiteres Maßnahmenpaket vorzulegen, das die drei am 21. März 2000 vorgelegten Vorschläge für Rechtsakte ergänzt.


De Europese Raad van Biarritz heeft aangedrongen op snelle goedkeuring van het eerste "pakket Erika-maatregelen" en de Commissie verzocht zo spoedig mogelijk een tweede reeks maatregelen voor te stellen als aanvulling op de drie wetgevingsvoorstellen die op 21 maart 2000 waren ingediend.

Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung in Biarritz darauf gedrängt, dass das erste "Erika-Maßnahmenpaket" rasch angenommen wird, und die Kommission aufgefordert, unverzüglich ein weiteres Maßnahmenpaket vorzulegen, das die drei am 21. März 2000 vorgelegten Vorschläge für Rechtsakte ergänzt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de commissie een tweede pakket wetgevende maatregelen voorgesteld' ->

Date index: 2022-07-07
w