Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de commissie inmiddels genomen » (Néerlandais → Allemand) :

Zoals opgemerkt in haar analyse van de antwoorden van de lidstaten, heeft de Commissie akte genomen van de wens van de lidstaten om van het jaarverslag van de Rekenkamer een instrument voor de verbetering van het financieel beheer te maken, alsmede van hun vaste voornemen om de tot hen gerichte opmerkingen en aanbevelingen volledig in aanmerking te nemen.

Wie sie in ihrer Analyse der Antworten der Mitgliedstaaten erklärt, hat die Kommission zur Kenntnis genommen, dass den Mitgliedstaaten daran gelegen ist, den Jahresbericht des Rechnungshofs zu einem Instrument zu machen, das der Verbesserung der Finanzverwaltung dient, und dass sie bereit sind, die an sie gerichteten Anmerkungen und Empfehlungen voll zu berücksichtigen.


Zoals aangekondigd in het verslag over het EU-burgerschap van 2010 (actie 17), heeft de Commissie maatregelen genomen om ervoor te zorgen dat dit democratisch beginsel bij de volgende Europese verkiezingen in de hele EU wordt nageleefd.

Wie in ihrem Bericht über die Unionsbürgerschaft 2010 (Maßnahme 17) angekündigt, hat die Kommission Maßnahmen ergriffen, die sicherstellen sollen, dass dieser demokratische Grundsatz bei den nächsten Wahlen zum Europäischen Parlament EU-weit eingehalten wird.


Van Kroatië heeft de Commissie inmiddels een bevestiging ontvangen dat de het laatste ontbrekende element van de omzetting vrijdag zou worden goedgekeurd.

Im Fall Kroatiens hat die Kommission in der Zwischenzeit die Zusicherung erhalten, dass die letzte zur Umsetzung notwendige Rechtsvorschrift am Freitag förmlich verabschiedet wird.


Welke initiatieven heeft de Commissie inmiddels genomen om de toepassing van Verordening (EG) nr. 261/2004 in de praktijk te verbeteren?

Welche Initiativen hat die Kommission inzwischen getroffen, um die Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 261/2004 in der Praxis zu verbessern?


Welke initiatieven heeft de Commissie inmiddels genomen om de toepassing van Verordening (EG) nr. 261/2004 in de praktijk te verbeteren?

Welche Initiativen hat die Kommission inzwischen getroffen, um die Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 261/2004 in der Praxis zu verbessern?


Het bedrijf in kwestie (Option NV) heeft de Commissie inmiddels meegedeeld dat het de Belgische overheid heeft gevraagd het verzoek om instelling van vrijwaringsmaatregelen in te trekken, maar de Belgische overheid heeft de Commissie nog niet laten weten of ze hier gehoor aan zal geven, en daarom wachten we op het besluit van de Belgische overheid.

Das betroffene Unternehmen (Option NV) hat jetzt die Kommission darüber informiert, dass sie die belgische Regierung aufgefordert hat, das Ersuchen auf Einführung von Schutzbestimmungsmaßnahmen zurückzuziehen, aber die belgische Regierung hat die Kommission bisher nicht informiert, ob sie der Forderung von Option nachkommt. Daher warten wir auf die Entscheidung zur Haltung der belgischen Regierung.


Heeft de Commissie inmiddels, zoals in een eerder antwoord toegezegd, bekeken welke gevolgen een opvoedingssalaris heeft op de demografische ontwikkeling in de landen waar zo'n salaris bestaat (bijv. Noorwegen), en heeft zij contact opgenomen met de relevante NGO's?

Hat sich die Kommission inzwischen, wie in einer früheren Antwort zugesagt, mit den Auswirkungen eines Erziehungsgehalts auf die demografische Entwicklung der Länder, in denen es existiert (z.B. Norwegen), befasst, und hat die Kommission mit entsprechenden NRO Kontakt aufgenommen?


- In verband met de onregelmatigheden bij de indiening van de fraude- en onregelmatigheidsfiches via het huidige systeem Ownres, heeft de Commissie initiatieven genomen om een nieuwe toepassing te ontwikkelen die berust op het internet.

- Angesichts der Regelwidrigkeiten bei der Übermittlung von Betrugsfällen und Unregelmäßigkeiten über das OWNRES-System in seiner heutigen Form hat die Kommission die erforderlichen Schritte zur Entwicklung einer neuen Anwendung über das Internet eingeleitet.


- Voorts heeft de Commissie initiatieven genomen om Verordening nr. 1150/2000 te wijzigen.

- Außerdem hat die Kommission verschiedene Initiativen im Hinblick auf eine Änderung der Verordnung Nr. 1150/2000 eingeleitet.


Tevens heeft de commissie kennis genomen van de aanbevelingen van de Commissie in het kader van de pretoetredingsstrategie van Agenda 2000, en heeft zij de invloed ervan onderzocht op de tenuitvoerlegging van het nieuwe financiële kader van Phare, alsmede op het vijfde kaderprogramma voor onderzoek (blz. 12-22).

Der Ausschuß nahm ferner die Empfehlungen der Kommission im Rahmen der Heranführungsstrategie der Agenda 2000 zur Kenntnis und überprüfte ihre Auswirkungen für die Ausführung des neuen Finanzrahmens des Programms PHARE sowie für das Fünfte Rahmenprogramm für die Forschung (S. 9/19 der deutschen Fassung).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de commissie inmiddels genomen' ->

Date index: 2021-12-13
w