Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft de commissie op initiatief van michel barnier voorgesteld " (Nederlands → Duits) :

Naar aanleiding van de overstromingen in de zomer van 2002 in Oostenrijk, Tsjechië en Duitsland heeft de Commissie op initiatief van Michel Barnier voorgesteld het solidariteitsfonds op te richten.

Nach den Überschwemmungen im Sommer 2002 in Österreich, der Tschechischen Republik und Deutschland hat die Kommission auf Initiative von Michel Barnier die Bildung des Solidaritätsfonds vorgeschlagen.


Om meningen en ideeën te verzamelen over de vraag hoe deze kansen te grijpen en verdere vooruitgang in de digitale interne markt te boeken, heeft de Commissie op initiatief van de commissaris voor de Interne Markt Michel Barnier, in overeenstemming met de vicevoorzitter voor de Digitale agenda Neelie Kroes en de commissaris voor Onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken Androulla Vassilliou een groenboek gepubliceerd.

Um sich einen Überblick darüber zu verschaffen, wie Europa diese Chancen ergreifen und sich zu einem digitalen Binnenmarkt hin entwickeln kann, hat die Europäische Kommission auf Initiative des für den Binnenmarkt zuständigen Kommissars Michel Barnier, im Einvernehmen mit der für die Digitale Agenda zuständigen Vizepräsidentin Neelie Kroes und der für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend zuständigen Kom ...[+++]


Voorzitter Barroso heeft, hierin gesteund door kandidaat-commissaris Michel Barnier, het nieuw leven inblazen van de interne markt als strategische doelstelling van de nieuwe Commissie aangewezen en aan Mario Monti opdracht heeft gegeven om dit uit te werken, maar de fragmentatie van de financiële dienstenmarkt zou hiermee volkomen in tegenspraak zijn.

Da Präsident Barroso, wie auch das designierte Kommissionsmitglied Michel Barnier, mit dem Mario Monti anvertrauten Auftrag die Wiederbelebung des Binnenmarktes zu einem strategischen Ziel der neuen Kommission erheben will, würde die Fragmentierung des Marktes für Finanzdienstleistungen einen Widerspruch darstellen.


In 2006 heeft Michel Barnier voorgesteld een Europese macht voor civiele bescherming op te richten, waaraan de lidstaten op basis van vrijwilligheid zouden deelnemen, zonder te hoeven wachten op een hypothetische unanimiteit van de 27 lidstaten, door bestaande nationale eenheden voor burgerbescherming samen te voegen, door ze gezamenlijk te trainen met gemeenschappelijke reddingstechnieken, gemeenschappelijke communicatiemiddelen en een gemeenschappelijk hoofdkwartier.

Im Jahr 2006 hat Herr Barnier den Aufbau einer europäischen Katastrophenschutztruppe vorgeschlagen, an der sich die Mitgliedstaaten auf freiwilliger Basis beteiligen sollten, ohne auf die theoretische Einstimmigkeit der 27 Staaten zu warten.


Daarom stelt de Commissie, op initiatief van Michel Barnier, het voor regionaal beleid bevoegde lid van de Commissie, en zijn voor de structuurfondsen bevoegde collega's, voor 5 miljard euro betalingskredieten te schrappen in de begroting 2003.

Auf Anregung von Michel Barnier, EU-Kommissar für Regionalpolitik, und die für die Strukturfonds zuständigen Kollegen schlägt die Kommission deshalb vor, etwa 5 Mio. EUR bei den Mittelansätzen des Haushalts 2003 zu streichen.


Franco Frattini, vice-voorzitter van de Commissie. – (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, zoals u weet heeft de Commissie een initiatief voorgesteld voor het vergoeden van schade. Daarmee streeft zij drie doelen na.

Franco Frattini, Vizepräsident der Kommission. – (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Wie Sie wissen, hat die Kommission eine Maßnahme für die Leistung von Schadenersatz vorgeschlagen, mit der drei Ziele verfolgt werden sollen.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, ik neem even het woord om de voormalige commissaris, de Franse minister van Buitenlandse Zaken Michel Barnier te bedanken, niet alleen voor de woorden die hij tot mij gesproken heeft en die mij diep geroerd hebben, maar ook voor de samenwerking die hij deze jaren tot stand heeft weten te brengen met de Commissie ...[+++]

– (IT) Herr Präsident, ich beanspruche nur eine Minute, um dem Herrn Kommissar, Herrn Barnier, zu danken, nicht nur für seine an mich persönlich gerichteten Worte, die mich zutiefst bewegt haben, sondern auch für die Zusammenarbeit, die er mit dem Ausschuss für konstitutionelle Fragen und mit dem Parlament im Ganzen aufzubauen vermochte.


Met dit forum, dat wordt georganiseerd op initiatief van Michel Barnier, commissaris voor regionaal beleid, wordt de brede discussie op gang gebracht waarom de Commissie vroeg nadat zij op 31 januari van dit jaar het tweede verslag over de economische en sociale cohesie had aangenomen.

Das Forum, das auf Initiative des für Regionalpolitik zuständigen Kommissars Michel Barnier veranstaltet wird, leitet die von der Kommission gewünschte umfassende Konsultation auf der Grundlage des am 31. Januar angenommenen zweiten Berichts über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt ein.


Aangezien in 1999 het aantal ritten inderdaad met meer dan 8% is overschreden, heeft de Commissie het initiatief genomen deze vrijwaringsclausule te concretiseren, en een wijziging van de verordening inzake het ecopuntensysteem voorgesteld.

Da mit der Zahl der Fahrten im Jahre 1999 der Referenzwert um mehr als 8 v.H. überschritten wurde, hat die Kommission konkrete Maßnahmen zur Anwendung dieser Schutzklausel ergriffen und eine Änderung der Ökopunkte-Verordnung vorgeschlagen.


Michel Barnier, de Commissaris voor het regionale beleid, heeft meegedeeld dat de Europese Commissie haar goedkeuring heeft gehecht aan een grensoverschrijdend programma voor de Noordzeeregio dat wordt gesubsidieerd via het communautaire initiatief INTERREG III .

Der für Regionalpolitik zuständige EU-Kommissar Michel Barnier gab die Genehmigung eines im Rahmen der Gemeinschaftsinitiative INTERREG III finanzierten Programms für den Nordseeraum durch die Europäische Kommission bekannt.


w