Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de commissie twee mededelingen goedgekeurd » (Néerlandais → Allemand) :

Op 18 oktober heeft de Commissie twee mededelingen goedgekeurd.

Am 18. Oktober 2000 hat die Kommission zwei Mitteilungen angenommen.


In dit verband heeft de Commissie twee mededelingen opgesteld waarin het kader wordt gedefinieerd van de te bespreken vraagstukken.

In diesem Kontext meldete sich die Kommission mit zwei Mitteilungen zu Wort, in denen der Diskussionsrahmen abgesteckt wird.


De Commissie heeft , ingevolge de twee Mededelingen over eCall en De intelligente auto, verschillende maatregelen genomen die de werkzaamheden van andere stakeholders ondersteunen en eCall bevorderen:

Die Kommission hat im Anschluss an ihre beiden Mitteilungen über e Call und das intelligente Fahrzeug mehrere Maßnahmen ergriffen, um die Arbeit der anderen Beteiligten zu unterstützen und e Call bekannt zu machen:


* Heeft de Commissie een mededeling goedgekeurd waarin de wijze van toepassing van deze regel is gepreciseerd (op 27 mei 2002 goedgekeurde mededeling C(2002) 1942).

* Am 27. Mai 2002 hat sie eine Mitteilung zur Durchführung der N+2 Regel angenommen (KOM(2002)1942).


In het kader van het wederkerigheidsmechanisme, dat onder meer verlangt dat de Commissie rekening houdt met de gevolgen van de opschorting van de vrijstelling van de visumplicht voor de externe betrekkingen van de EU en haar lidstaten, heeft de Commissie drie verslagen goedgekeurd waarin de situatie wordt beoordeeld: op 10 oktober 2014, op 22 april 2015 en op 5 november 2015, evenals drie mededelingen ...[+++]

Im Rahmen des Gegenseitigkeitsmechanismus, der neben anderen Bestimmungen festlegt, dass die Kommission die Folgen der Aussetzung der Befreiung von der Visumpflicht auf die Außenbeziehungen der EU und ihrer Mitgliedstaaten berücksichtigt, hat die Kommission bereits drei Berichte zur Bewertung der Situation angenommen: Bericht vom 10. Oktober 2014, 22. April 2015 und 5. November 2015 sowie drei Mitteilungen vom April, Juli und Dezember 2016.


Om levenslang leren verder te promoten en de kloof te dichten tussen de landen die het initiatief actief en passief ten uitvoer brengen, heeft de Commissie twee mededelingen gepubliceerd over volwasseneneducatie.

Um das lebenslange Lernen von Erwachsenen weiter zu fördern und das Gefälle zwischen den Ländern bei der Umsetzung dieser Initiative zu verringern, hat die Kommission zwei Mitteilungen zur Erwachsenenbildung angenommen.


De Commissie heeft zich in twee mededelingen (COM(2009)0332 van 3 juli 2009 en COM(2009)0563 van 20 oktober 2009) uitgelaten over toekomstige beleidsmaatregelen voor het garanderen van efficiënte, veilige en gezonde derivatenmarkten.

Die EU-Kommission hat sich in zwei Mitteilungen vom 3.07.2009 (KOM(2009)332 endg) und vom 20.10.2009 (KOM(2009)563 endg) zu künftigen politischen Maßnahmen bei der Gewährleistung effizienter, sicherer und solider Derivatemärkte geäußert.


Op 7 februari 2007 heeft de Commissie twee parallelle mededelingen vastgesteld: een mededeling waarin de resultaten werden toegelicht van de herziening van de communautaire strategie om de CO-uitstoot van personenauto's en lichte bedrijfsvoertuigen te verminderen en een mededeling over een concurrerend regelgevingskader voor de automobielindustrie voor de 21ste eeuw (CARS21).

Am 7. Februar 2007 verabschiedete die Kommission zwei parallele Mitteilungen: eine Mitteilung über die Ergebnisse der Überprüfung der Strategie der Gemeinschaft zur Minderung der CO-Emissionen von Personenkraftwagen und leichten Nutzfahrzeugen und eine Mitteilung über ein wettbewerbsfähiges Kfz-Regelungssystem für das 21. Jahrhundert — CARS 21.


In het kader van de Raad van 25 april jongstleden heeft de Commissie twee mededelingen gepresenteerd : een mededeling over versterking van het reactievermogen van de Europese Unie in geval van rampen en crisissituaties, en een mededeling over manieren om het mechanisme voor civiele bescherming van de Gemeenschap te verbeteren.

Auf der Tagung des Rates am 25. April 2005 hat die Kommission zwei Mitteilungen vorgelegt , in denen es zum einen um die Stärkung der Reaktionsfähigkeit der Europäischen Union im Falle von Katastrophen und Krisen in Drittländern und zum anderen um die Verbesserung des Gemeinschaftsverfahrens für den Katastrophenschutz geht.


Op 9 februari hebben wij twee mededelingen goedgekeurd, een over duurzame ontwikkeling en een over het winnen van de strijd tegen klimaatverandering.

Am 9. Februar haben wir eine Mitteilung zur nachhaltigen Entwicklung und eine weitere mit dem Titel „Strategie für eine erfolgreiche Bekämpfung der globalen Klimaänderung“ angenommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de commissie twee mededelingen goedgekeurd' ->

Date index: 2023-07-20
w