Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de commissie twee procedures ingeleid » (Néerlandais → Allemand) :

Op 30 januari 2012 heeft de Commissie de procedure ingeleid ten aanzien van Samsung.

Am 30. Januar 2012 leitete die Kommission das Verfahren gegen Samsung ein.


Op 24 juli 2012 heeft de Commissie een procedure ingeleid tegen de producenten van generische geneesmiddelen die de betrokken overeenkomsten met Lundbeck sloten en heeft zij een mededeling van punten van bezwaar aan Lundbeck en die producenten van generische geneesmiddelen verstuurd.

Am 24. Juli 2012 leitete die Kommission ein Verfahren gegen die Generikahersteller ein, die die betreffenden Vereinbarungen mit Lundbeck geschlossen hatten, und richtete eine Mitteilung der Beschwerdepunkte an Lundbeck und die Generikahersteller.


Naar aanleiding van deze aanmelding heeft de Commissie twee procedures ingeleid, de ene gebaseerd op artikel 81 EG (dat mededingingsverstorende overeenkomsten verbiedt) en de andere op artikel 82 EG (dat misbruik van machtsposities verbiedt).

Aufgrund dieser Anmeldung leitete die Kommission zwei Verfahren ein, von denen eines auf Art. 81 EG (der wettbewerbswidrige Abreden verbietet), das andere auf Art. 82 EG (der die missbräuchliche Ausnutzung einer marktbeherrschenden Stellung verbietet) gestützt war.


* Gedurende de periode 1997-2000 heeft de Commissie juridische procedures ingeleid tegen verschillende lidstaten die geen plannen voor afvalstoffenbeheer hadden ingevoerd.

* Zwischen 1997 und 2000 leitete die Kommission gegen mehrere Mitgliedstaaten, die nicht für Abfallpläne gesorgt hatten, rechtliche Schritte ein.


Gedurende de periode 1997-2000 heeft de Commissie juridische procedures ingeleid tegen verschillende lidstaten die geen plannen voor afvalstoffenbeheer hadden ingevoerd.

Im Zeitraum 1997-2000 ergriff die Kommission rechtliche Maßnahmen gegen mehrere Mitgliedstaaten, die in dieser Hinsicht säumig waren.


In juni en juli 2001 heeft de Commissie formele procedures ingeleid tegen ongeveer 30 Noorse gasbedrijven met het argument dat de GFU-regeling niet strookte met de Europese concurrentiewetgeving.

Im Juni und im Juli 2001 hat die Kommission ein förmliches Verfahren gegen rund 30 norwegische Erdgasunternehmen eingeleitet, weil der gemeinsame Verkauf über den GFU ("GFU-System") ihrer Meinung nach mit dem europäischen Wettbewerbsrecht nicht vereinbar war.


Bovendien heeft de Commissie twee inbreukprocedures ingeleid tegen Duitsland en Nederland.

Außerdem hat die Kommission zwei Verstoßverfahren gegen Deutschland und die Niederlande eingeleitet.


Teneinde de rechtszekerheid ten behoeve van de ondernemingen in stand te houden en voor een overgangsregeling te zorgen gedurende de periode van 1 januari 1998 tot de datum waarop eventueel nieuwe verordeningen in werking treden, heeft de Commissie een procedure ingeleid om de geldigheidsduur van de twee eerstgenoemde verordeningen te verlengen tot 31 december 1999, de datum waarop de verordening betreffende franchiseovereenkomsten verstrijkt.

Um die Rechtssicherheit für die Unternehmen aufrechtzuerhalten und eine Übergangsregelung für die Zeit zwischen dem 31. Dezember 1997 und dem Inkrafttreten einer möglichen neuen Verordnung zu haben, hat die Kommission ein Verfahren eingeleitet, um die Gültigkeit dieser beiden Verordnungen bis 31. Dezember 1999, dem Datum des Auslaufens der Verordnung über Franchisevereinbarungen zu verlängern.


De recente feiten - Op 8 juli 1992 heeft de Commissie een procedure ingeleid krachtens artikel 6, vierde alinea, van Beschikking 3855/91/EGKS ten aanzien van een kapitaalinbreng van 365 miljoen ecu door de IRI in ILVA.

Sachlage - Am 8. Juli 1992 leitete die Kommission ein Verfahren nach Artikel 6 Absatz 4 der Entscheidung Nr. 3855/91/EGKS wegen einer Kapitalzuführung in Höhe von 365 Mio. ECU des Iri zugunsten von Ilva ein.


Met betrekking tot de twee laatstgenoemde onderdelen heeft de Commissie de procedure van artikel 93, lid 2, van het EG-Verdrag ingeleid om de Duitse Regering en andere belanghebbenden de gelegenheid te bieden hun opmerkingen kenbaar te maken.

Im Hinblich auf diese beiden Aspekte hat die Kommission das Prüfverfahren nach Artikel 93 Absatz 2 EG-Vertrag eingeleitet, um der deutschen Regierung und allen anderen Beteiligten die Gelegenheit zur Äußerung zu geben.


w