Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de commissie weliswaar actief bijgedragen » (Néerlandais → Allemand) :

Volgens de evaluatie van 2010 heeft de Commissie weliswaar actief bijgedragen aan de handhaving van IE op multinationaal niveau, met name bij de TRIPS-Raad van de WTO, maar is zij daarvoor maar weinig beloond, vooral door tegenstand uit derde landen.

Laut der Bewertungsstudie von 2010 hat die Kommission auf multilateraler Ebene, insbesondere im TRIPS-Rat der WTO, zwar aktiv zur Durchsetzung geistiger Eigentumsrechte beigetragen, ist dafür aber nur wenig belohnt worden, hauptsächlich aufgrund des Widerstands von Drittländern.


De lidstaten en de Commissie hebben actief bijgedragen tot de opstelling van de code binnen de relevante comités van de IMO.

Die Mitgliedstaaten und die Kommission haben sich im Rahmen der zuständigen IMO-Ausschüsse aktiv an der Ausarbeitung des Codes beteiligt.


Zoals u weet heeft Eurocontrol op ons initiatief op maandagmorgen een teleconferentie gehouden en heeft de Commissie gistermiddag actief deelgenomen aan een buitengewone Raad van ministers van Verkeer.

Wie Sie wissen, hat Eurocontrol auf unsere Initiative hin Montagmorgen eine Telefonkonferenz einberufen und die Kommission hat gestern Nachmittag aktiv an einem außerordentlichen Rat der Verkehrsminister mitgewirkt.


Via het Daphne-programma heeft de Commissie al veel bijgedragen aan de strijd tegen geweld in Europa.

Die Kommission hat durch das Daphne-Programm bereits viel für die Bekämpfung von Gewalt in Europa getan.


[17] Na de inwerkingtreding van Verordening 785/2004 heeft de Commissie ook actief een marktgebaseerde oplossing voor de "Sally B" aangemoedigd.

[17] Nach Inkrafttreten der Verordnung 785/2004 hat sich die Kommission ebenfalls aktiv für eine marktgestützte Lösung für die "Sally B" eingesetzt.


In het voorstel dat naar het Economisch Sociaal Comité is gestuurd, heeft de Commissie weliswaar een definitie van bestraalde splijtstof opgenomen, maar dat betekent niet dat zij daarmee “een duidelijk onderscheid tussen kernafval en gebruikte kernsplijtstof” wil aanbrengen.

Mit der Aufnahme einer Definition für abgebrannte Brennelemente in den an den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss übermittelten Vorschlag hat die Kommission nicht vorgehabt, „genau zwischen nuklearen Abfällen und abgebrannten Brennelementen zu unterscheiden“.


Volgens de rapporteur heeft de Commissie weliswaar getracht rekening te houden met het debat over dit onderwerp en de standpunten van het Parlement, maar moet er nog van alles worden verhelderd en gepreciseerd, vooral waar het gaat om transparantie, controlemogelijkheden en effectieve integratie met de wetgeving - dit is de hoofdroute bij het uitzetten van het milieubeleid van de EU - voordat de in de mededeling genoemde instrumenten in praktijk kunnen worden gebracht.

Nach Auffassung des Berichterstatters hat sich die Kommission zwar bemüht, der bisherigen Debatte zu diesem Thema und den Stellungnahmen des Parlaments Rechnung zu tragen, es sind jedoch noch viele Aspekte zu klären und zu präzisieren, insbesondere in den Bereichen Transparenz, Kontrollmöglichkeiten und effektive Integration mit den Rechtsvorschriften - die weiterhin das vorrangige Mittel zur Festlegung der Umweltmaßnahmen der EU sein werden -, bevor die von der Kommission genannten Instrumente genutzt werden können.


In dit voorstel heeft de Commissie weliswaar een belangrijk aantal amendementen van het Parlement overgenomen, maar wilde zij niet ingaan op het amendement van het Parlement strekkend tot schrapping van de verwijzing naar artikel 308 van het Verdrag als rechtsgrondslag, en heeft zij ook niet het amendement overgenomen dat strekt tot schrapping van de procedure van het regelgevingscomité voor de oprichting en opheffing van uitvoerende agentschappen.

In diesem Vorschlag hat die Kommission, obwohl sie zahlreiche der vom Parlament angenommenen Änderungen übernommen hat, nicht die Änderung des Parlaments akzeptiert, die darauf abzielte, nicht Artikel 308 des Vertrags als Rechtsgrundlage heranzuziehen; desgleichen hat sie nicht die Änderung übernommen, die auf die Abschaffung des Verfahrens des Regelungsausschusses für die Einsetzung und Auflösung der Exekutivagenturen abzielte.


In het kader van de door de Commissie en de Raad van Europa ingerichte Europese dag van het civiel recht, heeft het netwerk sinds oktober 2003 actief bijgedragen tot de in de lidstaten georganiseerde voorlichtings- en sensibiliseringsacties over de werking van het civiel recht.

Das Netz hat im Rahmen des von der Kommission und dem Europarat ins Leben gerufenen Europäischen Tags der Ziviljustiz seit Oktober des Jahres 2003 aktiv zu den von den Mitgliedstaaten organisierten Informations- und Sensibilisierungsaktionen über die Tätigkeit der Ziviljustiz beigetragen.


Samen met de lidstaten heeft de Commissie actief deelgenomen aan het wereldwijde raadplegingsproces en bijgedragen aan de financiering van verschillende sessies in het kader van deze raadplegingen.

So beteiligte sich die Kommission gemeinsam mit Vertretern der Mitgliedstaaten aktiv an den internationalen Konsultationen und leistete einen Beitrag zur Finanzierung verschiedener Sitzungen im Rahmen dieser Konsultationen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de commissie weliswaar actief bijgedragen' ->

Date index: 2021-08-22
w