Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft de eerste bijeenkomst voorgezeten " (Nederlands → Duits) :

Jonathan Faull, directeur‑generaal van het directoraat-generaal Justitie, vrijheid en veiligheid, heeft de eerste bijeenkomst voorgezeten, waarop concrete punten aan bod kwamen als de definitie van het contract, de interpretatie en de sluiting.

Jonathan Faull, Generaldirektor der Generaldirektion Justiz, Freiheit und Sicherheit, übernahm den Vorsitz der ersten Sitzung, bei der es um konkrete Fragen der Definition, der Auslegung und des Abschlusses eines Vertrages ging.


4. is in dit verband ingenomen met de oprichting van de Taskforce EU-Tunesië, de eerste gezamenlijk met een zuidelijk mediterraan land opgerichte taskforce die ten doel heeft de Europese en internationale steun voor de overgang van het land beter te coördineren; juicht toe dat het Parlement bij de eerste bijeenkomst werd betrokken; verzoekt de VV/HV en de Commissie het Parlement bij dit initiatief en bij toekomstige initiatieven ...[+++]

4. begrüßt in diesem Zusammenhang die Einrichtung der Task Force EU-Tunesien, der ersten Gruppe, die gemeinsam mit einem Land des südlichen Mittelmeerraums eingesetzt wurde, damit die von der EU und auf internationaler Ebene geleistete Unterstützung des Wandels in Tunesien besser koordiniert wird; begrüßt die Einbeziehung des Parlaments in die erste Sitzung; fordert die VP/HR und die Kommission auf, das Parlament auch weiterhin in diese und künftige Initiativen einzubeziehen; begrüßt, dass das Parlament eine interne Beobachtungsgruppe für die Lage im südlichen Mittelmeerraum eingerichtet hat, deren Aufgabe darin besteht, die Reaktion ...[+++]


4. is in dit verband ingenomen met de oprichting van de Taskforce EU-Tunesië, de eerste gezamenlijk met een zuidelijk mediterraan land opgerichte taskforce die ten doel heeft de Europese en internationale steun voor de overgang van het land beter te coördineren; juicht toe dat het Parlement bij de eerste bijeenkomst werd betrokken; verzoekt de VV/HV en de Commissie het Parlement bij dit initiatief en bij toekomstige initiatieven ...[+++]

4. begrüßt in diesem Zusammenhang die Einrichtung der Task Force EU-Tunesien, der ersten Gruppe, die gemeinsam mit einem Land des südlichen Mittelmeerraums eingesetzt wurde, damit die von der EU und auf internationaler Ebene geleistete Unterstützung des Wandels in Tunesien besser koordiniert wird; begrüßt die Einbeziehung des Parlaments in die erste Sitzung; fordert die VP/HR und die Kommission auf, das Parlament auch weiterhin in diese und künftige Initiativen einzubeziehen; begrüßt, dass das Parlament eine interne Beobachtungsgruppe für die Lage im südlichen Mittelmeerraum eingerichtet hat, deren Aufgabe darin besteht, die Reaktion ...[+++]


22. verzoekt de Commissie de mogelijkheden te onderzoeken voor een doeltreffender samenwerking met de UNHCR, de Internationale Organisatie voor Migratie en de relevante NGO's; juicht het toe dat de Europese Raad van december 2006 besloten heeft de eerste bijeenkomst van het Mondiaal Forum over internationale migratie en ontwikkeling, die in juli 2007 in Brussel plaatsvindt, te steunen, en wenst dat het Europees Parlement betrokken wordt bij de voorbereiding van dit Mondiaal Forum, en eraan deelneemt.

22. ersucht die Kommission, die Möglichkeiten einer effizienteren Zusammenarbeit mit dem UNHCR und der internationalen Organisation für Migration sowie mit den einschlägigen NRO auszuloten; nimmt mit Befriedigung zur Kenntnis, dass der Europäische Rat im Dezember 2006 vereinbart hat, das erste Treffen des Weltforums über internationale Migration und Entwicklung, das im Juli 2007 in Brüssel stattfindet, zu unterstützen, und fordert, dass das Europäische Parlament in die Vorbereitung einbezogen und seine Teilnahme an dem Weltforum gewährleistet wird.


De Commissie voert overigens op dit moment al een ruimtedialoog met de VS. Nadat hierover tijdens de EU-VS-Top van juni 2005 een beginselakkoord is gesloten, heeft de eerste bijeenkomst van die ruimtedialoog in maart 2006 plaatsgevonden.

Die Kommission führt tatsächlich mit den USA einen Dialog über Weltraumfragen, dessen konstituierende Sitzung im März 2006 stattfand, nachdem auf dem Gipfel EU-USA im Juni 2005 eine grundsätzliche Einigung dazu erzielt worden war.


Tevens moedigt de Commissie Moldavië aan zijn grenzen en douanegebied zorgvuldiger te bewaken. In maart 2003 heeft de Commissie een eerste bijeenkomst tussen Moldavië en Oekraïne belegd over gezamenlijke controles langs de gemeenschappelijke grenzen en over bilaterale vraagstukken.

Die Kommission ermutigt die Republik Moldau zugleich, die Kontrolle ihrer Grenzen und ihres Zollgebiets zu verbessern. Im März 2003 organisierte die Kommission ein erstes Treffen zwischen der Republik Moldau und der Ukraine zur Planung gemeinsamer Kontrollen entlang der gemeinsamen Grenzen sowie zur Erörterung bilateraler Fragen.


De Raad juichte de deelneming toe van de ministers van Defensie aan een bijeenkomst die, zoals tijdens zijn zitting van 18 februari was afgesproken, voor het eerst werd voorgezeten door de minster van Defensie van het voorzitterschap om bepaalde agendapunten betreffende de militaire vermogens te bespreken.

Der Rat begrüßte die Teilnahme der Verteidigungsminister, die nach einer auf der Ratstagung vom 18. Februar getroffenen Vereinbarung zum ersten Mal - unter dem Vorsitz des Verteidigungsministers des Vorsitzlandes - zusammengetreten waren, um einige die militärischen Fähigkeiten betreffenden Tagesordnungspunkte zu erörtern.


De eerste bijeenkomst zal worden voorgezeten door de schrijver Umberto Eco.

Den Vorsitz der ersten Sitzung wird der Schriftsteller Umberto Eco führen.


Wat betreft de uitvoering van het Protocol, heeft de Buitengewone Conferentie in januari besloten een door ambassadeur Yang (Kameroen) voorgezeten Intergouvernementele ad hoc-commissie voor het Protocol van Cartagena inzake Bioveiligheid (ICCP) op te richten, die de eerste bijeenkomst van partijen bij het protocol moet voorbereiden.

Was die Anwendung des Protokolls anbelangt, so war auf der Sonderkonferenz im Januar 2000 beschlossen worden, einen - unter dem Vorsitz von Herrn Botschafter Yang (Kamerun) fungierenden - zwischenstaatlichen Ad-hoc-Ausschuß für das Cartagena-Protokoll über die biologische Sicherheit (ICCP) einzusetzen, der die erste Tagung der Vertragsparteien des Protokolls vorbereiten soll.


Deze hoog gekwalificeerde groep, waarvan de lijst van deelnemers zojuist door Edith CRESSON, de Commissaris die verantwoordelijk is voor onderzoek, onderwijs en beroepsopleiding, heeft zijn eerste bijeenkomst op donderdag 21 september te Brussel gehouden.

Die erste Sitzung der Studiengruppe, deren Mitglieder unlängst von Frau Edith CRESSON, dem für Forschung, allgemeine und berufliche Bildung zuständigen Kommissionsmitglied, benannt wurden, fand am 21. September in Brüssel statt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de eerste bijeenkomst voorgezeten' ->

Date index: 2021-12-21
w