Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de europese unie op dit terrein coherent beleid nodig » (Néerlandais → Allemand) :

Daarom heeft de Europese Unie op dit terrein coherent beleid nodig, dat tegelijkertijd Europese landbouwbedrijven de mogelijkheid geeft om concurrerend te zijn op de internationale markt.

Darum braucht die Europäische Union in diesem Bereich kohärente Strategien, die gleichzeitig den europäischen Landwirten die Chance geben, auf dem Weltmarkt wettbewerbsfähig zu sein.


De Commissie, die net zoals de Raad op grond van het Verdrag (artikel 3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie) de plicht heeft te zorgen voor de samenhang van al haar externe activiteiten, dient het nodige te doen om te garanderen dat deze verschillende instrumenten coherent en doeltreffend worden aangewend.

Die Kommission, die gemäß Artikel 3 des EU-Vertrags gemeinsam mit dem Rat für die Kohärenz aller von der EU ergriffenen außenpolitischen Maßnahmen verantwortlich ist, sollte gewährleisten, dass diese einzelnen Instrumente kohärent und wirksam eingesetzt werden.


"De cijfers van het verslag en het resultaat van de enquête sterken de Commissie in haar overtuiging dat de Europese Unie een sterk en coherent migratiebeleid nodig heeft, dat zowel in korte- als in langetermijnbehoeften voorziet.

“Die Zahlen des Berichts und das Ergebnis der Meinungsumfrage bestätigen die Ansicht der Kommission, dass die Europäische Union eine starke und einheitliche Migrationspolitik braucht, die sowohl kurzfristigen als auch langfristigen Bedürfnissen Rechnung trägt.


Wat betreft het externe optreden kan ik in de weinige tijd waarover ik nog beschik zeggen dat de Europese Unie op dat terrein een uitgelezen kans heeft om een heel ander buitenlands beleid te ontwikkelen dan de lidstaten nu voeren.

Im Hinblick auf die auswärtige Politik und da meine Redezeit schon fast abgelaufen ist, möchte ich sagen, dass die Europäische Union eine einzigartige Chance hat, eine Außenpolitik zu entwickeln, die sich vollkommen von der der Mitgliedstaaten unterscheidet.


In het debat dat op dit moment wordt gevoerd over de toekomst van de Europese Unie moeten we het monetaire beleid en het financiële beleid bespreken, maar evenzeer de vraag wat de Europese Unie nodig heeft om de interne samenhang te bewaren, zodat we kunnen verhinderen dat de landen en de regio’s economisch, sociaal en politiek gezien uit elkaar groeien.

In der aktuellen Debatte um die Zukunft der Europäischen Union sollten wir neben den Debatten um Währungen und Finanzen mit der gleichen Intensität die Debatte darüber führen, was die Europäische Union braucht, um ihren inneren Zusammenhalt zu gewährleisten, damit ein Auseinanderdriften von Ländern und Regionen in wirtschaftlicher, sozialer und politischer Hinsicht nicht stattfindet.


Daarnaast heeft zij ondersteunende structuren voor de lidstaten opgezet, zoals het netwerk van nationale contactpunten voor de Roma, in het kader waarvan de nationale contactpunten voor de Roma uit alle 28 lidstaten regelmatig bijeenkomen, en de interne taskforce Roma onder voorzitterschap van DG Justitie (met DG Werkgelegenheid, Sociale Zaken en Inclusie als vicevoorzitter), die voor de nodige samenhang en afstemming moet zorgen en die is samengesteld uit hoge vertegenwoordigers van het secretariaat-generaal van de Com ...[+++]

Parallel dazu richtete sie Strukturen zur Unterstützung der Bemühungen der Mitgliedstaaten ein, insbesondere das Netzwerk der nationalen Kontaktstellen für Roma, in dessen Rahmen die nationalen Kontaktstellen aller 28 Mitgliedstaaten regelmäßig zusammenkommen, sowie die kommissionsinterne Roma-Taskforce unter dem Vorsitz der Generaldirektion Justiz (und dem stellvertretenden Vorsitz der Generaldirektion Beschäftigung, Soziales und Integration). Im Sinne der Kohärenz und der Stimmigkeit umfasst die Taskforce hochrangige Vertreter des G ...[+++]


Aangezien de Europese Unie op het terrein van de satellietcommunicatie momenteel veertig procent van de wereldmarkt in handen heeft, is duidelijk dat een gemeenschappelijk non-discriminatoir beleid de belangrijke rol van de Unie in de ruimtevaartsector aanzienlijk kan versterken.

Wenn man bedenkt, dass die Europäische Union im Bereich der Satellitenkommunikation derzeit 40 % des Weltmarktes abdeckt, wird klar, dass eine gemeinsame, nichtdiskriminierende Politik die Position der Union in diesem Bereich erheblich stärken kann.


7. Het programma heeft betrekking op het lopende werkprogramma van een orgaan dat op Europees of wereldniveau opereert en een doel nastreeft van algemeen Europees belang op het terrein van onderwijs of scholing of een doel dat deel uitmaakt van het beleid van de Europese Unie op dit terrein (art. 1, lid 2, letter a)) ofwel een gerichte actie ondersteunt die het ...[+++]

7. Das Programm erstreckt sich auf „das fortlaufende Arbeitsprogramm einer europaweit oder weltweit tätigen Einrichtung, deren Ziele im Bereich der allgemeinen und der beruflichen Bildung von allgemeinem europäischem Interesse sind oder Bestandteil der Politik der Europäischen Union in diesem Bereich sind“ (Artikel 1 Absatz 2 Buchstabe a) oder auf „eine punktuelle Maßnahme zur Förderung der Tätigkeit der Europäischen Union in diesem Bereich, zur Information über die europäische Integration und über die Ziele, welche die Union im Rahmen ihrer international ...[+++]


Commissielid voor Europese ondernemingen en Informatiemaatschappij, Erkki Liikanen heeft hier nog het volgende aan toe te voegen: "Voor de gehele EU geldende maatregelen zijn nodig om een coherent beleid voor ruimteactiviteiten te kunnen opzetten.

Kommissar Erkki Liikanen, zuständig für Unternehmen und die Informationsgesellschaft, fügte hinzu: "Ein EU-weites Vorgehen ist notwendig, um bei den Raumfahrtaktivitäten eine kohärente Politik zu erreichen.


Uit onze analyse, die voor een belangrijk deel wordt onderschreven door de vertegenwoordigers van de ministeries van Financiën, komt duidelijk naar voren welk een belangrijke rol de belastingen kunnen en moeten spelen bij het nastreven van de doelstellingen van de Europese Unie", zo besloot de heer Monti. Aanzet tot een coördinatieproces Ten einde de samenwerking op communautair niveau in concrete zin te versterken is het van essentieel belang dat aan fiscale ...[+++]

Unsere von den persönlichen Beauftragten der Finanzminister weitgehend mitgetragene Analyse macht deutlich, welche Rolle die Steuerpolitik bei der Verwirklichung der Ziele der Europäischen Union spielen kann und spielen muß". Verbesserung der Koordinierung Zur Verbesserung der Kooperation auf Gemeinschaftsebene bedarf es einer Gesamtschau: Jede einzelne steuerpolitische Maßnahme wirkt sich in den Mitgliedstaaten unterschiedlich aus, und eine lückenhafte Prüfung erschwert die Annahme von Vorschlägen.


w