Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de prijs ook ten doel jongeren meer » (Néerlandais → Allemand) :

Daarnaast heeft de prijs ook ten doel jongeren meer bewust te maken van het belang van het doorbreken van geografische en mentale grenzen op zulke fundamentele terreinen als creativiteit en de dialoog tussen culturen.

Außerdem soll den jungen Menschen stärker bewusst gemacht werden, wie wichtig es ist, in so grundlegenden Bereichen wie Kreativität und Dialog der Kulturen geographische und geistige Grenzen zu überwinden.


Meer in het bijzonder heeft deze verordening de volledige integratie van de interne energiemarkt ten doel, onder meer door te waarborgen dat geen enkele lidstaat van het Europese netwerk wordt uitgesloten.

Insbesondere zielt diese Verordnung auf die vollständige Integration des Energiebinnenmarktes ab, indem auch sichergestellt wird, dass kein Mitgliedstaat vom europäischen Netz isoliert ist.


Voor de periode 2014-2020 heeft de Commissie zichzelf ten doel gesteld om financiële instrumenten te ontwikkelen waarmee aanmerkelijk meer particulier kapitaal kan worden aangetrokken en de marktlacunes bij investeringen in onderzoek en innovatie kunnen worden gedicht.

Für den Zeitraum von 2014–2020 hat sich die Kommission das Ziel gesteckt, Finanzinstrumente zu schaffen, die eine größere Steigerung in der privaten Kapitalbeschaffung ermöglichen, und Marktlücken bei der Investition in Forschung und Innovation zu schließen.


(7) In de agenda van Lissabon heeft de EU zich ten doel gesteld de economie van de Unie te versterken door onder meer de concurrentiepositie van het bedrijfsleven van de Unie in de wereldeconomie te verbeteren en met de EU 2020-strategie zal beslist op deze noodzaak tot verbetering van de concurrentiepositie worden voortgebouwd; de concurrentiepositie voor sommige soorten consumptiegoederen kan gelegen zijn in het feit dat hun productie in de EU geassocieerd wordt met kwa ...[+++]

(7) In der Agenda von Lissabon hat sich die EU das Ziel gesetzt, die Wirtschaft der Union unter anderem durch eine erhöhte Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen der Union auf den Weltmärkten zu stärken und in der Strategie „EU 2020“ besteht die Verpflichtung, auf dieser Vorgabe zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit aufzubauen. Die Wettbewerbsfähigkeit bestimmter Verbrauchsgüterkategorien könnte darauf beruhen, dass die Herstellu ...[+++]


(7) In de agenda van Lissabon heeft de EU zich ten doel gesteld de economie van de Unie te versterken door onder meer de concurrentiepositie van het bedrijfsleven van de Unie in de wereldeconomie te verbeteren en met de EU 2020-strategie zal beslist op deze noodzaak tot verbetering van de concurrentiepositie worden voortgebouwd; de concurrentiepositie voor sommige soorten consumptiegoederen kan gelegen zijn in het feit dat hun productie in de EU geassocieerd wordt met kwa ...[+++]

(7) In der Agenda von Lissabon hat sich die EU das Ziel gesetzt, die Wirtschaft der Union unter anderem durch eine erhöhte Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen der Union auf den Weltmärkten zu stärken und in der Strategie „EU 2020“ besteht die Verpflichtung, auf dieser Vorgabe zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit aufzubauen. Die Wettbewerbsfähigkeit bestimmter Verbrauchsgüterkategorien könnte darauf beruhen, dass die Herstellu ...[+++]


(2 quater) In de agenda van Lissabon heeft de EU zich ten doel gesteld de Europese economie te versterken door onder meer de concurrentiepositie van het Europese bedrijfsleven in de wereldeconomie te verbeteren en met de EU2020-strategie zal beslist op deze noodzaak tot verbetering van de concurrentiepositie worden voortgebouwd; overwegende dat het concurrerend vermogen van sommige soorten consumptiegoederen gelegen kan zijn in het feit dat hun productie in de EU geassoci ...[+++]

(2c) In der Agenda von Lissabon hat sich die EU das Ziel gesetzt, die europäische Wirtschaft unter anderem durch eine erhöhte Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Unternehmen auf den Weltmärkten zu stärken. In der Strategie „EU 2020“ besteht die Verpflichtung, auf dieser Vorgabe zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit aufzubauen. Die Wettbewerbsfähigkeit bestimmter Konsumartikelkategorien könnte darauf beruhen, dass die Herstell ...[+++]


De Commissie heeft vandaag een mededeling, getiteld "Verbetering van de tenuitvoerlegging van de nieuwe-aanpakrichtlijnen", goedgekeurd. Deze heeft ten doel nog meer vaart te zetten achter het streven naar veiliger, goedkopere en concurrerender Europese producten.

Mit ihrer heute vorgelegten Mitteilung „Verbesserte Umsetzung der Richtlinien des neuen Konzepts" will die Kommission noch stärker dazu beitragen, dass die europäischen Produkte sicherer, billiger und wettbewerbsfähiger werden.


De Raad stelt het tevens op prijs dat een aantal lidstaten financiële en andere steun ten bedrage van meer dan 10 miljoen euro beschikbaar heeft gesteld, en aanzienlijke toezeggingen heeft gedaan voor herstel en wederopbouw ten bedrage van meer ...[+++]

Der Rat begrüßt ferner die finanzielle und sonstige Unterstützung zahlreicher Mitgliedstaaten, die sich insgesamt auf über 10 Mio. EUR beläuft, sowie die umfangreichen Zusagen für Wiederherstellungs- und Wiederaufbauhilfe in Höhe von über 50 Mio. EUR.


Deze richtlijn heeft ten doel de voorlichting aan de consument te verbeteren en een prijsvergelijking te vergemakkelijken middels de aanduiding, naast de verkoopprijs, van de prijs per meeteenheid (prijs per kilo, liter, enz.) van de produkten die een verkoper aan de consument aanbiedt.

Ziel dieser Richtlinie ist eine bessere Unterrichtung der Verbraucher und die Erleichterung von Preisvergleichen, dadurch daß bei Erzeugnissen, die den Verbrauchern im Handel angeboten werden, zusätzlich zum Verkaufspreis der Preis je Maßeinheit (Preis pro Kilogramm, Liter usw.) angegeben wird.


De Niki-prijs werd in 1988 door de Europese Commissie in het leven geroepen en heeft ten doel het beeld van de vrouw op de televisie te verbeteren.

Der NIKI-Preis wurde 1988 von der Kommission der Europäischen Gemeinschaften mit dem Ziel gestiftet, das Bild der Frau im Fernsehen zu ändern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de prijs ook ten doel jongeren meer' ->

Date index: 2021-04-18
w