Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de raad vervolgens twee herziene verordeningen » (Néerlandais → Allemand) :

In juni 2013 heeft de Raad vervolgens twee herziene verordeningen over vrijstellingen inzake staatssteun (machtigingsverordening) en procedures inzke staatssteun (procedureverordening) formeel goedgekeurd.

In der Folge verabschiedete der Ministerrat im Juni 2013 zwei überarbeitete Verordnungen über Ausnahmeregelungen (Ermächtigungsverordnung) und Verfahren (Verfahrensverordnung) bei staatlichen Beihilfen.


24. spoort de Raad aan de herziening van de twee verordeningen betreffende handelsbeschermingsinstrumenten (TDI's) af te ronden, teneinde deze instrumenten te stroomlijnen en te versterken, en daarmee te voorkomen dat zij worden afgezwakt; stelt een eerste fase van voorafgaand onderzoek gedurende maximaal een maand voor om antidumping- en antisubsidieklachten een eerste keer te analyseren, waarna op basis van de eerste gegevens preventieve corrigerende maatregelen kunnen worden genomen en een grondig onderzoek kan worden ingesteld; betreurt dat het wetgevingsvoorstel over d ...[+++]

24. fordert den Rat auf, die Überprüfung der beiden Verordnungen zu handelspolitischen Schutzinstrumenten abzuschließen, damit die Instrumente gestrafft, verstärkt und zügiger eingesetzt werden können, und dabei sicherzustellen, dass sie nicht geschwächt werden; regt an, in einer ersten, maximal einmonatigen Voruntersuchungsphase die Antidumping- und Antisubventionsanträge einer ersten Prüfung zu unterziehen und auf der Grundlage der Ergebnisse präventive Korrekturmaßnahmen vorzuschlagen, denen eine gründlichere Untersuchung folgt; ...[+++]


27. spoort de Raad aan de herziening van de twee verordeningen betreffende handelsbeschermingsinstrumenten (TDI's) af te ronden, teneinde deze instrumenten te stroomlijnen en te versterken, en daarmee te voorkomen dat zij worden afgezwakt; stelt een eerste fase van voorafgaand onderzoek gedurende maximaal een maand voor om antidumping- en antisubsidieklachten een eerste keer te analyseren, waarna op basis van de eerste gegevens preventieve corrigerende maatregelen kunnen worden genomen en een grondig onderzoek kan worden ingesteld; betreurt dat het wetgevingsvoorstel over d ...[+++]

27. fordert den Rat auf, die Überprüfung der beiden Verordnungen zu handelspolitischen Schutzinstrumenten abzuschließen, damit die Instrumente gestrafft, verstärkt und zügiger eingesetzt werden können, und dabei sicherzustellen, dass sie nicht geschwächt werden; regt an, in einer ersten, maximal einmonatigen Voruntersuchungsphase die Antidumping- und Antisubventionsanträge einer ersten Prüfung zu unterziehen und auf der Grundlage der Ergebnisse präventive Korrekturmaßnahmen vorzuschlagen, denen eine gründlichere Untersuchung folgt; ...[+++]


De decreetgever voert op die manier een verschil in behandeling in tussen twee categorieën van rechtzoekenden die voor de Raad voor Vergunningsbetwistingen een beslissing hebben aangevochten, waarvan die Raad vervolgens heeft vastgesteld dat zij door een onwettigheid is aangetast.

Der Dekretgeber führt auf diese Weise einen Behandlungsunterschied zwischen zwei Kategorien von Rechtsuchenden ein, die vor dem Rat für Genehmigungsstreitsachen eine Entscheidung angefochten haben, bezüglich deren dieser Rat anschließend festgestellt hat, dass sie mit einer Gesetzwidrigkeit behaftet ist.


Na de vaststelling in juni 2005 van twee verordeningen tot wijziging van de preventieve en afschrikkende bepalingen inzake de fiscale regels van het Stabiliteits- en groeipact, alsmede van een nieuwe gedragscode voor de implementatie hiervan, heeft de Raad verklaard tevreden te zijn over het herziene pact.

Nach der Annahme zweier Verordnungen im Juni 2005, welche die präventiven und abschreckenden Bestimmungen bezüglich der Finanzvorschriften im Stabilitäts- und Wachstumspakt in Verbindung mit einem neuen Verhaltenskodex für dessen Umsetzung ergänzten, erklärte sich der Rat zufrieden mit der Art, wie der reformierte Pakt funktioniert.


Na de vaststelling in juni 2005 van twee verordeningen tot wijziging van de preventieve en afschrikkende bepalingen inzake de fiscale regels van het Stabiliteits- en groeipact, alsmede van een nieuwe gedragscode voor de implementatie hiervan, heeft de Raad verklaard tevreden te zijn over het herziene pact.

Nach der Annahme zweier Verordnungen im Juni 2005, welche die präventiven und abschreckenden Bestimmungen bezüglich der Finanzvorschriften im Stabilitäts- und Wachstumspakt in Verbindung mit einem neuen Verhaltenskodex für dessen Umsetzung ergänzten, erklärte sich der Rat zufrieden mit der Art, wie der reformierte Pakt funktioniert.


De twee voorstellen van de Commissie voor verordeningen van de Raad zijn een herziening van twee eerdere verordeningen (EG) nr. 318/2006 and (EG) nr. 320/2006, die onderdeel waren van de grote hervorming van de markt voor suiker in 2005.

Die beiden Verordnungsvorschläge der Kommission bestehen in einer Aktualisierung der Verordnungen (EG) Nr. 318/2006 und (EG) Nr. 320/2006, die Teil der großen Zuckerreform von 2005 waren.


Na de bespreking over Kaliningrad op de top EU-Rusland te Moskou[3], in november 2002, aan de hand van de Mededeling van de Commissie inzake doorreis en Kaliningrad (COM (2002) 510 def) heeft de Raad op 14 april 2003 de volgende twee verordeningen aangenomen:

Nach den Erörterungen zum Kaliningrader Gebiet auf dem Gipfeltreffen EU-Russland in Moskau vom November 2002[3] nahm der Rat auf der Grundlage der Mitteilung der Kommission „Kaliningrader Gebiet: Transitverkehr“ (KOM(2002) 510 endg) am 14. April 2003 die folgenden beiden Verordnungen an:


Op voorstel van de Commissie heeft de Raad op 28 juni 2001 twee parallelle verordeningen over de bescherming van de euro tegen valsemunterij vastgesteld.

Auf der Grundlage eines Vorschlags der Kommission hat der Rat am 28. Juni 2001 zwei Verordnungen zum Schutz des Euro gegen Fälschung angenommen.


Tot dusver heeft de Raad twee verordeningen aangenomen die uitvoering geven aan het beginsel van het vrij verrichten van diensten in de sector "zeevervoer": Verordening (EEG) nr. 4055/86 met betrekking tot zeevervoer tussen lidstaten onderling en tussen de lidstaten en derde landen en Verordening (EEG) nr. 3577/92 die betrekking heeft op zeevervoer tussen de lidstaten onderling.

Bisher hat der Rat zwei Verordnungen erlassen, bei denen der Grundsatz des freien Dienstleistungsverkehrs auf den Seeverkehr angewandt wurde: die Verordnung (EWG) Nr. 4055/86, die den Handel zwischen Mitgliedstaaten sowie zwischen Mitgliedstaaten und Drittländern betrifft, und die Verordnung (EWG) Nr. 3577/92 für den Verkehr zwischen Mitgliedstaaten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de raad vervolgens twee herziene verordeningen' ->

Date index: 2023-04-27
w