zich verheugd getoond over de vorderingen op het vlak van de standstill die de Groep gedragscode (belastingregeling ondernemingen) tijdens het Portug
ese voorzitterschap heeft gemaakt en heeft hij de punten 1 tot en met 15 van haar verslag (doc. 15545/1/07 REV 1 FISC 157) goedgekeurd; de groep verzocht om de standstill en de uitvoering van de terugdraaiing te blijven volgen en vóór het einde van het Sloveense voorzitterschap verslag ui
t te brengen aan de Raad; de groe ...[+++]p verzocht met spoed alle nog resterende kwesties met betrekking tot haar toekomstige werkzaamheden, inclusief de procedurele aspecten ervan, te regelen, en vóór het einde van het Sloveense voorzitterschap opnieuw verslag uit te brengen aan de Raad". Der Rat begrüßt die Fortschritte in der Frage der Stillhalteverpflichtung, die von der Gruppe "Verhaltenskodex (Unternehmensbesteuerung)" unter portugiesischen Vorsitz erzielt wurden, und billigt die Nummern 1 bis 15 ihres Berichts (Dok. 15545/1/07 REV 1 FISC 157). Der Rat ersucht die Gruppe, die Einhaltung der Stillhalteverpflichtung und die Umsetzung der Rücknahmeverpflichtung weiter zu überwachen und dem Rat vor dem Ende des slowenischen Vorsitzes Bericht zu erstatten. Der Rat ersucht die Gruppe, unverzügl
ich eine Lösung der noch offenen Punkte bezüglich ihrer künftigen Arbeit, einschließlich der Verfahrensaspekte, zu finden und dem R
...[+++]at vor dem Ende des slowenischen Vorsitzes Bericht zu erstatten".