Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft de raad zijn toenemende bezorgdheid " (Nederlands → Duits) :

(4 bis) In zijn conclusies over het Gemeenschappelijke veiligheids- en defensiebeleid van 1 december 2011 heeft de Raad de toenemende vraag naar een slagvaardiger, samenhangender en strategischer optreden van de Europese Unie in mondiaal verband benadrukt, opnieuw gewezen op de blijvende noodzaak van een alomvattend beleid en gewezen op het belang van het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid (GVDB), dat dient te worden ondersteund door voldoende en adequate personele en materiële capaciteit en onderste ...[+++]

(4a) Der Rat betonte im Rahmen seiner Schlussfolgerungen zur Gemeinsamen Sicherheits- und Verteidigungspolitik vom 1. Dezember 2011, dass zunehmend von der Europäischen Union erwartet wird, dass sie sich zu einem globalen Akteur wandelt, der handlungsfähiger ist und dabei kohärenter und strategischer vorgeht, wobei er weiterhin einen umfassenden Ansatz für notwendig hält, und unterstrich die Bedeutung der GSVP, die in Bezug auf die Personal- und Mittelausstattung sowie die Aufklärungs- und Auswertungsunterstützung mit angemessenen Kapazitäten ausgestattet sein muss.


20 OKTOBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 23 juni 2016 tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot bevordering van de groene elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen of uit warmtekrachtkoppeling De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt, artikel 38, vervangen bij het decreet van 4 oktober 2007 en gewijzigd bij het decreet van 27 maart 2004, artikel 39, § 1, vervangen bij het decreet van 4 oktober 2007 en gewijzigd bij de decreten van 27 maart 2014 en 11 april 2014; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 23 juni 2016 tot wijziging van het besluit ...[+++]

20. OKTOBER 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 23. Juni 2016 zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 30. November 2006 über die Förderung des mittels erneuerbarer Energiequellen oder Kraft/Wärme-Kopplung erzeugten Stroms Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 12. April 2001 bezüglich der Organisation des regionalen Elektrizitätsmarkts, Artikel 38, ersetzt durch das Dekret vom 4. Oktober 2007 und abgeändert durch das Dekret vom 27. März 2014, Artikel 39 § 1, ersetzt durch das Dekret vom 4. Oktober 2007 und abgeändert durch die Dekrete vom 27. März 2014 und 11. April 2014; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 23. Juni 201 ...[+++]


Welke plannen heeft de Raad, gezien de bezorgdheid van de maatschappelijke organisaties en de ACS-landen over de uiterste datum van december voor de sluiting van de Economische Partnerschapsovereenkomsten, om met hun Afrikaanse collega's te onderhandelen tijdens de volgende Paritaire Parlementaire Vergadering met de ACS-landen op 17-23 november te Kigali?

Wie beabsichtigt der Rat, auf der nächsten Tagung der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung der AKP-Staaten, die vom 17.-23. November in Kigali stattfinden wird, angesichts der in der Zivilgesellschaft und in den AKP-Staaten bestehenden Besorgnis über den für Dezember vorgesehenen Abschluss der Wirtschaftspartnerschaftsabkommen mit seinen afrikanischen Kollegen zu verhandeln?


Wat het Midden-Oosten betreft, heeft de Raad zijn diepe bezorgdheid uitgesproken over de zeer zorgwekkende gebeurtenissen in Gaza, en in de sterkst mogelijke termen de gewelddadige staatsgreep door de milities van Hamas veroordeeld.

Der Rat hat in Bezug auf den Nahen Osten seine tiefe Besorgnis angesichts der äußerst schwerwiegenden Geschehnisse im Gaza-Streifen bekundet und die gewaltsame Machtübernahme durch die Hamas-Milizen mit größtem Nachdruck verurteilt.


Het afgelopen jaar heeft de Raad herhaaldelijk zijn bezorgdheid uitgesproken over de vrijheid van vereniging en van meningsuiting, en ook over de sluiting van hervormingsgezinde dagbladen.

Die EU hat im vergangenen Jahr bei mehreren Gelegenheiten ihre Sorge in der Frage der Vereinigungsfreiheit und freien Meinungsäußerung, so auch hinsichtlich der Schließung reformorientierter Zeitungen, zum Ausdruck gebracht.


Op 7 november heeft de Raad openlijk zijn bezorgdheid geuit over berichten van mensenrechtenschendingen door Iraakse veiligheidstroepen en er bij de Iraakse overgangsregering op aangedrongen dat zij al dit soort beweringen op een doortastende en transparante wijze onderzoekt.

Am 7. November äußerte der Rat öffentlich seine Besorgnis angesichts von Berichten über Verletzungen der Menschenrechte durch irakische Sicherheitskräfte und forderte die irakische Übergangsregierung mit Nachdruck auf, sich mit all diesen Beschuldigungen ganz entschieden und unmissverständlich auseinander zu setzen.


(1) In zijn conclusies van 11 juni 2001 heeft de Raad zijn toenemende bezorgdheid uitgesproken over de ernstige verslechtering van de veiligheidssituatie in de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en heeft hij de voortdurende terroristische acties van etnische Albanese extremisten veroordeeld.

In seinen Schlussfolgerungen vom 11. Juni 2001 brachte der Rat seine wachsende Besorgnis über die ernste Verschlechterung der Sicherheitslage in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien zum Ausdruck und verurteilte die kontinuierlichen Terroranschläge albanischstämmiger Extremisten.


De Raad spreekt zijn bezorgdheid uit over het toenemende aantal executies, willekeurige detenties, de steeds beperktere toegang tot informatie, de toenemende schendingen van de vrijheid van meningsuiting en van godsdienst, met name wat betreft de Soefi- en de Baha’i-gemeenschap, het intimideren en lastigvallen van mensenrechtenverdedigers, advocaten en minderheidsgroepen.

Die zunehmende Zahl von Hinrichtungen, die willkürlichen Verhaftungen, die zunehmenden Einschränkungen des Zugangs zu Informationen, die zunehmenden Verletzungen der Rede- und Religionsfreiheit, was insbesondere für die Sufi- und Bahai-Gemeinschaften gilt, sowie auch die Einschüchterung und Drangsalierung von Menschenrechtsverteidigern, Rechtsanwälten und Minderheitengruppen bereiten ihm Sorge.


Daarnaast heeft de Raad zijn diepe bezorgdheid uitgesproken over de "Sla hard toe!" campagne, die geleid heeft tot een golf van doodstraffen en executies en die een ernstige stap terug behelst.

Zugleich unterstrich er seine tiefe Besorgnis über die „Kampagne des harten Durchgreifens“, die zu einer extrem hohen Anzahl von Todesurteilen und Hinrichtungen geführt hatte und einen schweren Rückschlag darstellt.


In dit verband zegt de Raad zijn uitdrukkelijke steun toe aan de resolutie die de Raad van Beheer van de IAEA heeft aangenomen, waarin uiting wordt gegeven aan de ernstige en toenemende bezorgdheid over de hangende punten en wordt benadrukt dat de aanhoudende weigering van Iran om zijn internationale verplichtingen na te komen en volledig samen te werken met de IAEA, een punt van grote zorg ...[+++]

Der Rat unterstützt in diesem Zusammenhang nachdrücklich die Resolution des Gouverneursrates der IAEO, in der die tiefe und zunehmende Sorge über ungelöste Fragen zum Ausdruck gebracht und darauf hingewiesen wird, dass die andauernde Weigerung Irans, seinen internationalen Verpflichtungen nachzukommen und uneingeschränkt mit der IAEO zusammenzuarbeiten, ernsthafte Besorgnis hervorruft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de raad zijn toenemende bezorgdheid' ->

Date index: 2024-07-09
w