Overwegende dat
een verbetering van wetgevingsprocedures kan helpe
n deze doelstellingen te verwezenlijken en overwegende dat de beginselen van subsidiariteit e
n proportionaliteit twee van de hoekstenen van de Gemeenschap zijn, met name wanneer zij op een bepaald gebied geen exclusieve we
tgevingsbevoegdheid heeft, steun ik de inspanningen van de Comm
...[+++]issie juridische zaken om ervoor te zorgen dat de wetgeving van de Gemeenschap is gebaseerd op kwaliteit, door middel van een vereenvoudiging van het acquis communautaire, en niet op kwantiteit.Da uns die Optimierung von Gesetzgebungsverfahren bei der Erre
ichung dieser Ziele helfen kann und angesichts dessen, dass die Grundsätze der Subsidiarität und der
Verhältnismäßigkeit zwei der Eckpfeiler sind, auf denen die Gemeinschaft aufgebaut ist – insbesondere in Bereichen, in denen sie keine exklusive legislative Kompetenz hat – möchte ich den Rechtsausschuss dafür loben, dass er unermüdlich dafür sorgt, dass die Gesetzgebung der Gemeinschaft durch eine Vereinfachung des gemeinschaftlichen Besitzstandes auf Q
...[+++]ualität und nicht auf Quantität basiert.