Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de rekenkamer alleen bedenkingen geuit » (Néerlandais → Allemand) :

Sinds het college op 1 januari een communautair agentschap is geworden, heeft de Rekenkamer alleen bedenkingen geuit over de betrouwbaarheid van de rekeningen voor het financieel jaar 2007.

Seit die Akademie am 1. Januar 2006 eine Gemeinschaftsagentur geworden ist, hat der Rechnungshof über die Zuverlässigkeit der Rechnungsführung für das Geschäftsjahr 2007 nur Vorbehalte geäußert.


De Commissie heeft bedenkingen geuit op basis van het beginsel van vrij verkeer van goederen (artikel 34 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, VWEU).

Die Kommission äußert Bedenken betreffend den Grundsatz des freien Warenverkehrs (Artikel 34 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union, AEUV).


Naar aanleiding van hun opmerkingen heeft tweemaal overleg plaatsgevonden in Genève, teneinde de nieuwe etiketteringsvoorschriften uit te leggen en kennis te nemen van de door de derde landen geuite bedenkingen.

Aufgrund dieser Bemerkungen fanden zwei Beratungstreffen in Genf statt, um die neuen Etikettierungsvorschriften zu erläutern und die Bedenken der Drittländer zur Kenntnis zu nehmen.


Het positieve oordeel van de Rekenkamer, dat ook betrekking heeft op de rekeningen, betreft een belangrijk aantal verrichtingen en illustreert de prestatie van de Commissie, niet alleen daar waar zij volledig verantwoordelijk is voor haar activiteiten, maar ook in een meer stabiele, gedeelde omgeving zoals voor de eigen middelen.

Die positive Beurteilung des Rechnungshofs, die auch die Rechnungslegung betrifft, gilt für eine Vielzahl von Vorgängen und ist bezeichnend für die Erfolge der Kommission - nicht nur in Bereichen, in denen sie für ihre eigenen Aktivitäten voll verantwortlich ist, sondern auch in einem eher stabilen Umfeld gemeinsamer Verantwortung, wie z.B. bei den Eigenmitteln.


Na een reeks contacten op zowel politiek als technisch niveau met de Hongaarse autoriteiten en de geuite bedenkingen tegen de in maart dit jaar ingevoerde wijzigingen van de Hongaarse asielwet, heeft de Commissie op 17 mei 2017 besloten een aanvullende aanmaningsbrief te sturen.

Nach einer Reihe von Kontakten auf politischer und technischer Ebene mit den ungarischen Behörden und auf der Grundlage der geäußerten Bedenken wegen der im März dieses Jahres verabschiedeten Änderungen am ungarischen Asylrecht übermittelte die Kommission am 17. Mai 2017 ein ergänzendes Aufforderungsschreiben.


Het Europees Parlement heeft zijn bezorgdheid geuit omtrent de belangenconflicten bij bepaalde agentschappen en heeft de Rekenkamer verzocht daarnaar een grondig onderzoek in te stellen.

Das Europäische Parlament hat seine Besorgnis über die Interessenkonflikte in manchen Agenturen zum Ausdruck gebracht und den Rechnungshof aufgefordert, eine eingehende Prüfung vorzunehmen.


In tegenstelling tot de ten principale bevoegde parlementaire commissie heeft de Commissie begrotingscontrole in haar verslag niet alleen kritiek geuit op het Europees Geneesmiddelenbureau, maar is zij voornemens om de kwijting voor dit agentschap te weigeren.

Der Haushaltskontrollausschuss kritisiert im Gegensatz zum zuständigen Ausschuss in seinem Bericht die Arzneimittel-Agentur und will ihr sogar die Entlastung verweigern.


28. is van mening dat de structuurfondsen in grote mate kunnen bijdragen aan de versterking van de industrie. Het heeft dan ook zijn bedenkingen over de verlaging van de betrokken kredieten in het kader van de financiële vooruitzichten, omdat deze maatregel niet alleen gevolgen heeft voor de instrumenten waarover de Europese Unie beschikt om innovatie te bevorderen en het opleidingsniveau van werknemers te verhogen, maar ook voor oprichters van nieuwe bedrijven; hoopt dat de Raad een aanmerkelijke verhoging van de structuurfondsen za ...[+++]

28. vertritt die Auffassung, dass die Strukturfonds einen erheblichen Beitrag zur Stärkung der Industrie leisten können; bemängelt deshalb die Verringerung der betreffenden Mittelausstattung in der Finanziellen Vorausschau, die sich zum einen auf die Möglichkeiten der EU zur Förderung von Innovation und zur Erhöhung des Ausbildungsniveaus der Arbeitnehmer und zum anderen auf das Umfeld für die Unternehmen auswirken wird; gibt der Hoffnung Ausdruck, dass der Rat einer wesentlichen Aufstockung der Strukturfonds zustimmt;


13. is van mening dat de structuurfondsen in grote mate kunnen bijdragen aan de versterking van de industrie. Het heeft dan ook zijn bedenkingen over de verlaging van de betrokken kredieten in het kader van de financiële vooruitzichten, omdat deze maatregel niet alleen gevolgen heeft voor de instrumenten waarover de Europese Unie beschikt om innovatie te bevorderen en het opleidingsniveau van werknemers te verhogen, maar ook voor oprichters van nieuwe bedrijven; hoopt dat de Raad een aanmerkelijke verhoging van de structuurfondsen za ...[+++]

13. vertritt die Auffassung, dass die Strukturfonds einen erheblichen Beitrag zur Stärkung der Industrie leisten können; bemängelt deshalb die Verringerung der betreffenden Mittelausstattung in der Finanziellen Vorausschau, die sich zum einen auf die Möglichkeiten der EU zur Förderung von Innovation und zur Erhöhung des Ausbildungsniveaus der Arbeitnehmer und zum anderen auf das Umfeld für die Unternehmen auswirken wird; gibt der Hoffnung Ausdruck, dass der Rat einer wesentlichen Aufstockung der Strukturfonds zustimmt und dass die M ...[+++]


Dit verslag heeft een beperkter doel, namelijk deze mededelingen aan te vullen door in te gaan op de door de Raad Interne Markt geuite bedenkingen en aandacht te schenken aan van de lidstaten en belanghebbende partijen ontvangen aanvullende op- en aanmerkingen in verband met de mededeling van september 2000.

Dieser Berichte hat einen begrenzten Zweck, er soll nämlich diese Mitteilungen dadurch ergänzen, dass er sich mit den spezifischen Anliegen des Rates Binnenmarkt befasst und die zusätzlichen Anmerkungen zu der Mitteilung vom September 2000 berücksichtigt, die von den Mitgliedstaaten und interessierten Parteien eingegangen sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de rekenkamer alleen bedenkingen geuit' ->

Date index: 2023-05-09
w