Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft deze landen met redenen omklede adviezen gestuurd " (Nederlands → Duits) :

De Commissie heeft deze landen met redenen omklede adviezen gestuurd omdat zij hebben nagelaten haar te informeren over de volledige omzetting van de richtlijn inzake hernieuwbare energiebronnen (Richtlijn 2009/28/EG).

Die Kommission hat den beiden Ländern mit Gründen versehene Stellungnahmen übermittelt, da diese die Kommission noch über nicht die vollständige Umsetzung der Erneuerbare-Energien-Richtlinie (Richtlinie 2009/28/EG) informiert haben.


Vandaag heeft de Commissie met redenen omklede adviezen gestuurd aan Frankrijk en Nederland omdat de zij lacunes heeft vastgesteld in de nationale wetgeving tot omzetting van de richtlijn.

Die Kommission hat Umsetzungslücken in den nationalen Rechtsvorschriften Frankreichs und der Niederlande festgestellt und übermittelt diesen Ländern daher heute mit Gründen versehene Stellungnahmen.


De Commissie heeft vandaag met redenen omklede adviezen gestuurd aan Cyprus, Finland, Hongarije, Ierland, Portugal en het Verenigd Koninkrijk, met het verzoek om omzetting van vier richtlijnen inzake meetinstrumenten in nationaal recht (te weten de Richtlijnen 2014/31/EU, 2014/32/EU en 2011/17/EU alsmede Gedelegeerde Richtlijn (EU) 2015/13 van de Commissie).

Die Kommission hat heute mit Gründen versehene Stellungnahmen an Zypern, Finnland, Ungarn, Irland, Portugal und das Vereinigte Königreich übermittelt, in denen sie diese Mitgliedstaaten auffordert, vier Richtlinien über Messgeräte (die Richtlinien 2014/31/EU, 2014/32/EU, 2011/17/EU und die Delegierte Richtlinie 2015/13/EU der Kommission) in nationales Recht umzusetzen.


De Europese Commissie heeft vandaag met redenen omklede adviezen gestuurd aan Letland en Roemenië, met het verzoek om omzetting van Richtlijn 2013/55/EU betreffende de erkenning van beroepskwalificaties.

Die Europäische Kommission hat Lettland und Rumänien in mit Gründen versehenen Stellungnahmen aufgefordert, die Richtlinie 2013/55/EU über die Anerkennung von Berufsqualifikationen in nationales Recht umzusetzen.


De Europese Commissie heeft vandaag met redenen omklede adviezen gestuurd aan 15 lidstaten, met het verzoek om volledige omzetting van één of meer van de drie nieuwe richtlijnen inzake overheidsopdrachten en concessies (namelijk de Richtlijnen 2014/23/EU, 2014/24/EU en 2014/25/EU).

Die Europäische Kommission hat heute an 15 Mitgliedstaaten mit Gründen versehene Stellungnahmen übermittelt, in denen sie die Umsetzung einer oder mehrerer der drei neuen Richtlinien über die Vergabe öffentlicher Aufträge und Konzessionen (Richtlinien 2014/23/EG, 2014/24/EG und 2014/25/EG) in nationales Recht anmahnt.


Vandaag heeft de Commissie Bulgarije, Polen, Spanje en het Verenigd Koninkrijk met redenen omklede adviezen gestuurd omdat zij lacunes heeft vastgesteld in hun nationale wetgeving tot omzetting van de richtlijn.

Die Kommission hat Umsetzungslücken in den nationalen Rechtsvorschriften Bulgariens, Polens, Spaniens und des Vereinigten Königreichs festgestellt und übermittelt diesen Ländern daher heute mit Gründen versehene Stellungnahmen.


Vandaag heeft de Commissie Estland en Polen aanvullende met redenen omklede adviezen gestuurd omdat zij lacunes heeft vastgesteld in hun nationale wetgeving tot omzetting van de richtlijn.

Die Kommission hat Umsetzungslücken in den nationalen Rechtsvorschriften Estlands und Polens festgestellt und übermittelt diesen Ländern daher heute ergänzende mit Gründen versehene Stellungnahmen.


Ook heeft de Commissie met redenen omklede adviezen gestuurd naar Letland (kennisgevingsmechanisme), Polen (onafhankelijkheid van de nationale regelgevende instantie), Zweden (beroepsmogelijkheden), België (bijzondere tarieven), Duitsland (must-carryregeling), Cyprus (doorgangsrechten), het Verenigd Koninkrijk (gebrek aan complete nummerinformatiediensten) en Polen (informatie over de plaats waar 112-bellers zich bevinden).

Überdies richtete die Kommission mit Gründen versehene Stellungnahmen an Lettland (Notifizierungsmechanismus), Polen (Unabhängigkeit der nationalen Regulierungsbehörde), Schweden (Rechtsmittel), Belgien (Sondertarife), Deutschland (Übertragungspflichten), Zypern (Wegerechte), das Vereinigte Königreich (Fehlen umfassender Teilnehmerauskunftsdienste) und Polen (Angaben zum Anruferstandort bei 112-Notrufen).


De Europese Commissie heeft vandaag besloten met redenen omklede adviezen te zenden aan België, Polen, Slowakije en Tsjechië omdat deze landen de Europese richtlijn betreffende geharmoniseerde River Information Services (RIS) op de binnenwateren niet in nationale wetgeving hebben omgezet.

Die Europäische Kommission beschloss heute, mit Gründen versehene Stellungnahmen an Belgien, die Tschechische Republik, Polen und die Slowakische Republik zu richten, da diese Länder die EU-Vorschriften für die Einführung einheitlicher Binnenschifffahrtsinformationsdienste auf den Binnenwasserstraßen nicht in nationales Recht umgesetzt haben.


In januari 2003 heeft de Commissie met redenen omklede adviezen gestuurd aan acht lidstaten die haar nog niet in kennis hadden gesteld van de in hun nationaal recht genomen maatregelen tot uitvoering van de richtlijn (zie IP/03/03).

Im Januar 2003 sandte die Kommission „mit Gründen versehene Stellungnahmen" an acht Mitgliedstaaten, die ihr noch keine Mitteilung über die gemäß ihrem einzelstaatlichen Recht ergriffenen Maßnahmen zur Umsetzung der Richtlinie gemacht hatten (siehe IP/03/3).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft deze landen met redenen omklede adviezen gestuurd' ->

Date index: 2021-01-27
w