Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft die verklaring gisteravond tijdens " (Nederlands → Duits) :

De Raad betreurt het dat de Commissie nog steeds geen algemene verklaring van betrouwbaarheid (DAS) heeft kunnen verkrijgen inzake de wettigheid en regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen van de financiële staten, afgezien van het positieve oordeel over de ontvangsten, de betalingsverplichtingen en de huishoudelijke uitgaven; hij betreurt dat andere sectoren niet positief konden worden beoordeeld, zoals hij tijdens ...[+++]

Der Rat bedauert es, dass die Kommission noch immer keine alle Bereiche umfassende Zuverlässigkeitserklärung betreffend die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge erhalten konnte, ausgenommen die positive Beurteilung in Bezug auf die Einnahmen, die Mittelbindungen und die Verwaltungsausgaben; er bedauert es, dass andere Bereiche nicht in dieser positiven Weise beurteilt werden konnten, wie er sich dies im Rahmen des vorigen Haushaltsjahres gewünscht hatte, und er ist der Auffassung, dass diese Situation nicht zufriedenstellend ist.


Europees commissaris voor Milieu, Maritieme Zaken en Visserij Karmenu Vella heeft gisteravond tijdens een ceremonie de winnaars bekendgemaakt van de Europese milieuprijzen voor 2014-15.

Der EU-Kommissar für Umwelt, Meerespolitik und Fischerei Karmenu Vella gab gestern Abend auf einer Festveranstaltung die Gewinner des Europäischen Umweltpreises für Unternehmen 2014-2015 bekannt.


De Finse delegatie heeft de Raad medegedeeld dat Finland zich aansluit bij de politieke verklaring die tijdens de Raad Milieu in juni 2011 door elf lidstaten is afgelegd, en waarin die lidstaten te kennen geven dat zij voor bepaalde industriële gassen geen emissiereductiekredieten zullen gebruiken om aan de eigen nalevingsdoeleinden te voldoen in het kader van Beschikking Nr. 406/2009/EG inzake de inspanningen van de lidstaten om hun broeikasgasemissies te verminderen.

Die finnische Delegation setzte den Rat davon in Kenntnis, dass Finnland sich der politischen Erklärung angeschlossen hat, die elf Mitgliedstaaten auf der Tagung des Rates (Umwelt) im Juni 2011 abgegeben haben, wonach diese Länder beabsichtigen, Gutschriften für bestimmte Industrie­gase nicht zu verwenden, um die nationalen Verpflichtungen im Rahmen der Entscheidung Nr. 406/2009/EG über die Anstrengungen der Mitgliedstaaten zur Reduktion ihrer Treibhausgas­emissionen zu erfüllen.


Gisteravond heeft Tonio Borg, Europees commissaris voor Gezondheid, tijdens een prijsuitreiking in Brussel de winnaars van de vijfde EU-gezondheidsprijs voor journalisten bekendgemaakt.

EU-Gesundheitskommissar Tonio Borg hat gestern Abend auf einer Preisverleihungszeremonie in Brüssel die Gewinner des 5. EU-Gesundheitspreises für Journalisten bekanntgegeben.


een verklaring van de met de EG-keuring belaste aangemelde instantie, dat het project in overeenstemming is met de bepalingen van deze richtlijn, vergezeld van de door haar geviseerde desbetreffende berekeningen, met vermelding van een eventueel tijdens de uitvoering van de werkzaamheden gemaakt voorbehoud dat niet is ingetrokken; en vergezeld van de inspectie- en auditrapporten die zij in het kader van haar opdracht ...[+++]

Bescheinigung der benannten Stelle, die mit der EG-Prüfung beauftragt wurde, dass das Projekt den Bestimmungen dieser Richtlinie entspricht, mit den entsprechenden Berechnungsunterlagen, die von ihr abgezeichnet wurden und in denen gegebenenfalls die während der Durchführung der Arbeiten geäußerten Vorbehalte, die nicht ausgeräumt werden konnten, vermerkt sind, und mit den im Rahmen ihres Auftrags erstellten Besuchs- und Prüfberichten gemäß den Nummern 5.3 und 5.4.


een verklaring van de met de EG-keuring belaste aangemelde instantie, dat het project in overeenstemming is met de bepalingen van deze richtlijn, vergezeld van de door haar geviseerde desbetreffende berekeningen, met vermelding van een eventueel tijdens de uitvoering van de werkzaamheden gemaakt voorbehoud dat niet is ingetrokken, en vergezeld van de inspectie- en auditrapporten die zij in het kader van haar opdracht ...[+++]

Bescheinigung der benannten Stelle, die mit der EG-Prüfung beauftragt wurde, dass das Projekt den Bestimmungen dieser Richtlinie entspricht, mit den entsprechenden Berechnungsunterlagen, die von ihr abgezeichnet wurden und in denen gegebenenfalls die während der Durchführung der Arbeiten geäußerten Vorbehalte, die nicht ausgeräumt werden konnten, vermerkt sind, und mit den im Rahmen ihres Auftrags erstellten Besuchs- und Prüfberichten gemäß den Nummern 5.3 und 5.4.


De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan een tekst die de basis moet vormen voor een politieke verklaring die tijdens de bijeenkomst zal worden afgelegd en kreeg van de Commissie achtergrondinformatie over de handelsaspecten van de top en van verscheidene in Guadalajara te houden subtoppen.

Er billigte einen Text als Grundlage für eine politische Erklärung, die auf der Konferenz abgegeben werden soll, und ließ sich von der Kommission über die handelspolitischen Aspekte des Gipfeltreffens und der verschiedenen regionalen Nebengipfeltreffen, die in Guadalajara stattfinden sollen, informieren.


Zoals bekend heeft de Europese Raad tijdens zijn bijeenkomst in Göteborg op 15 en 16 juni 2001 een verklaring inzake de preventie van de proliferatie van ballistische raketten aangenomen.

Wie erinnerlich hatte der Europäische Rat auf seiner Tagung in Göteborg am 15. und 16. Juni 2001 eine Erklärung über die Verhinderung der Verbreitung ballistischer Raketen angenommen.


een verklaring van de met de EG-keuring belaste aangemelde instantie, dat het project in overeenstemming is met de bepalingen van deze richtlijn, vergezeld van de door haar geviseerde desbetreffende berekeningen, met vermelding van een eventueel tijdens de uitvoering van de werkzaamheden gemaakt voorbehoud dat niet is ingetrokken, en vergezeld van de inspectie- en auditrapporten die zij in het kader van haar opdracht ...[+++]

Bescheinigung der benannten Stelle, die mit der EG-Prüfung beauftragt wurde, dass das Projekt den Bestimmungen dieser Richtlinie entspricht, mit den entsprechenden Berechnungsunterlagen, die von ihr abgezeichnet wurden und in denen gegebenenfalls die während der Durchführung der Arbeiten geäußerten Vorbehalte, die nicht ausgeräumt werden konnten, vermerkt sind, und mit den im Rahmen ihres Auftrags erstellten Besuchs- und Prüfberichten gemäß den Nummern 5.3 und 5.4.


Gelet op de verklaring van de G20-ministers tijdens hun bijeenkomst in mei 2012 in Mérida (Mexico) over de groei die met versoepeling van de visumprocedures kan worden verwezenlijkt, heeft de Commissie zich gebogen over de economische gevolgen van het visumbeleid voor de economie van de EU in ruimere zin.

Im Lichte der auf ihrem Treffen in Mérida (Mexiko) im Mai 2012 abgegebenen Erklärung der G20-Minister über das Wachstumspotenzial durch erleichterte Visaverfahren begann die Kommission die wirtschaftlichen Auswirkungen der Visumpolitik auf die Wirtschaft der EU insgesamt zu prüfen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft die verklaring gisteravond tijdens' ->

Date index: 2025-02-08
w