Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft dit verslag unaniem goedgekeurd » (Néerlandais → Allemand) :

Met het oog op de noodzakelijke complementariteit heeft de Commissie tegelijk op 20 januari 2004 een eerste verslag [4] goedgekeurd over de uitvoering van de Aanbeveling van het Europees Parlement en de Raad van juli 2001 inzake de mobiliteit binnen de Gemeenschap van studenten, personen in opleiding, vrijwilligers, leerkrachten en opleiders [5], en over het actieplan voor de mobiliteit dat de Europese Raad van Nice in december 2000 heeft aangenomen [6].

Parallel dazu, und zur Gewährleistung der Komplementarität, hat die Kommission am 20. Januar 2004 einen ersten Bericht [4] über die Umsetzung der Empfehlungen des Europäischen Parlaments und des Rates vom Juli 2001 über die Mobilität von Studierenden, in der Ausbildung stehenden Personen, Freiwilligen, Lehrkräften und Ausbildern [5] sowie den vom Europäischen Rat von Nizza im Dezember 2000 gebilligten Aktionsplan zur Förderung der Mobilität [6] verabschiedet.


Het Europees Parlement heeft zijn verslag (het Lambert-verslag) op 3 september 2003 goedgekeurd.

Das Europäische Parlament nahm seinen Bericht (Bericht Lambert) am 3 September 2003 an.


De Commissie heeft een verslag goedgekeurd over de tenuitvoerlegging en de gevolgen tot dusver van het douanewetboek van de Unie inclusief de elektronische systemen ervan.

Die Kommission hat einen Bericht über die Umsetzung und die bisherigen Auswirkungen des Zollkodex der Union einschließlich seiner elektronischen Systeme angenommen, der weitere Einzelheiten über die Hintergründe der Verzögerungen bei der Einführung einiger elektronischer Systeme liefert.


Zij heeft onderhandeld op grond van een door de regeringen van alle EU-lidstaten unaniem goedgekeurd mandaat.

Sie führte die Verhandlungen auf der Grundlage eines von allen Regierungen in der EU einstimmig gebilligten Mandats.


De Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid heeft dit verslag unaniem goedgekeurd.

Der Ausschuss für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter hat diesen Bericht einstimmig angenommen.


De Commissie ontwikkelingssamenwerking heeft mijn verslag unaniem goedgekeurd.

Der Entwicklungsausschuss hat meinen Bericht einstimmig angenommen.


De Commissie ITRE heeft de tekst unaniem goedgekeurd.

Der ITRE-Ausschuss hat diesen einstimmig angenommen.


De commissie heeft dit voorstel unaniem goedgekeurd.

Der Entwurf der Verordnung wurde vom Ausschuss einstimmig angenommen.


Als alleen het Europees Parlement en de Commissie het voor het zeggen hadden gehad, dan was het Grondwettelijk Verdrag er allang geweest. De Commissie heeft het immers unaniem goedgekeurd en het Europees Parlement heeft het met grote meerderheid gesteund.

Wenn der Verfassungsvertrag nur vom Europäischen Parlament und von der Kommission abhinge, dann hätten wir ihn bereits, denn die Kommission hat ihn einstimmig gebilligt, und das Europäische Parlament hat ihm mit sehr großer Mehrheit zugestimmt.


Het comité van artikel 36 heeft het verslag goedgekeurd en was het ermee eens dat verdere werkzaamheden nodig waren.

Der Ausschuss ,Artikel 36" unterstützte den Bericht und stimmte zu, dass weitere Arbeiten erforderlich seien.


w