Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft duitsland geen verdere stappen ondernomen tegen " (Nederlands → Duits) :

Hoewel er in de context van de inbreukprocedure contact is geweest tussen de Commissie en de Duitse autoriteiten, heeft Duitsland geen verdere stappen ondernomen tegen de verlening van typegoedkeuringen voor niet-conforme motorvoertuigen en heeft het geen passende corrigerende maatregelen tegen de fabrikant genomen.

Trotz Kontakten zwischen der Kommission und den deutschen Behörden im Zusammenhang mit dem Vertragsverletzungsverfahren unternahm Deutschland keine weiteren Schritte gegen die Ausstellung von Typgenehmigungen für nicht vorschriftsmäßige Kraftfahrzeuge und traf keine Abhilfemaßnahmen gegen den Hersteller.


In drie onlangs toegetreden lidstaten met een buitensporig tekort in 2004 – Tsjechië, Malta en Slowakije – maakten de budgettaire ontwikkelingen geen verdere stappen in de procedure in verband met het buitensporige tekort meer nodig, aangezien de Commissie in december 2004 heeft geconcludeerd dat al deze landen effectieve actie in reactie op de aanbevelingen van de Raad hadden ondernomen.

In drei neuen EU-Mitgliedstaaten, in denen 2004 ein übermäßiges Defizit festgestellt worden war - der Tschechischen Republik, Malta und der Slowakei – erforderte die Entwicklung der Haushaltslage keine weiteren Schritte im Rahmen des Defizitverfahrens, denn die Kommission hatte im Dezember 2004 festgestellt, dass alle drei Länder auf die Empfehlungen des Rates hin wirksame Maßnahmen ergriffen hatten.


Op 22 december 2004 heeft de Commissie geconcludeerd dat al deze landen, behalve Hongarije, naar aanleiding van de aanbevelingen van de Raad voldoende actie hadden ondernomen, zodat toen geen verdere stappen in het kader van de BTP nodig waren.

Am 22. Dezember 2004 kam die Kommission zu dem Schluss, dass alle Länder mit Ausnahme von Ungarn effektive Maßnahmen getroffen haben, um den Empfehlungen des Rates nachzukommen, so dass zu diesem Zeitpunkt keine weiteren Schritte im Rahmen des bei einem übermäßigen Defizit angewendeten Verfahrens erforderlich waren.


De Commissie maakt actief gebruik van haar eigen bevoegdheden op het vlak van handhaving uit hoofde van de mededingingsregels van het EG-Verdrag (artikel 82), en heeft recentelijk formele stappen ondernomen tegen de Vodafone Group plc, O2 plc en T-Mobile met betrekking tot de roamingtarieven die gelden voor andere mobiele netwerkexploitanten in het VK en Duitsland .

Die Kommission nutzt ihre in den Wettbewerbsregeln des EG-Vertrags vorgesehenen Durchsetzungsbefugnisse (Artikel 82) und leitete unlängst ein förmliches Prüfverfahren gegen die Vodafone Group plc, O2 plc und T-Mobile aufgrund der anderen Mobilfunkbetreibern im Vereinigten Königreich und in Deutschland berechneten Roaming-Gebühren ein .


35. herinnert eraan dat het Parlement er herhaaldelijk op heeft aangedrongen het wapenembargo tegen China onder de huidige omstandigheden niet op te heffen; stelt met tevredenheid vast dat de Europese Raad geen verdere stappen heeft ondernomen om dit embargo op te heffen;

35. erinnert daran, dass das Parlament wiederholt darauf gedrängt hat, das Waffenembargo gegen China unter den derzeitigen Bedingungen nicht aufzuheben, und stellt mit Genugtuung fest, dass der Europäische Rat keine weiteren Schritte zur Aufhebung des Embargos ergriffen hat;


35. herinnert eraan dat het Parlement er herhaaldelijk op heeft aangedrongen het wapenembargo tegen China onder de huidige omstandigheden niet op te heffen; stelt met tevredenheid vast dat de Europese Raad geen verdere stappen heeft ondernomen om dit embargo op te heffen;

35. erinnert daran, dass das Parlament wiederholt darauf gedrängt hat, das Waffenembargo gegen China unter den derzeitigen Bedingungen nicht aufzuheben, und stellt mit Genugtuung fest, dass der Europäische Rat keine weiteren Schritte zur Aufhebung des Embargos ergriffen hat;


De Raad heeft nota genomen van een mededeling van de Commissie waarin wordt geconcludeerd dat er ten aanzien van Duitsland momenteel geen verdere stappen in het kader van de procedure voor buitensporige tekorten behoeven te worden ondernomen.

Der Rat hat Kenntnis von einer Mitteilung der Kommission genommen, in der diese zu dem Schluss gelangt, dass im Rahmen des Verfahrens bei einem übermäßigen Defizit derzeit keine weiteren Maßnahmen gegen Deutschland erforderlich sind.


De Europese Commissie heeft verdere juridische stappen ondernomen tegen België, Zweden, Portugal en Luxemburg vanwege een aantal onvolkomenheden van de nationale wetten waarin deze lidstaten de richtlijn inzake het behoud van de vogelstand en de richtlijn inzake de instandhouding van de natuurlijke habitats hebben omgezet.

Die Europäische Kommission hat beschlossen, rechtliche Schritte gegen Belgien, Schweden, Portugal und Luxemburg zu unternehmen, da diese Mitgliedstaaten die Vogelschutzrichtlinie und die Habitat-Richtlinie nicht ordnungsgemäß in innerstaatliches Recht umgesetzt haben.


De Europese Commissie heeft gerechtelijke stappen ondernomen om de luchtkwaliteit in Europa te verbeteren, de klimaatverandering aan te pakken en de ozonlaag te beschermen door een inbreukprocedure in te leiden tegen Griekenland, Ierland, Oostenrijk, België, Finland en Duitsland.

Die Europäische Kommission ergriff rechtliche Maßnahmen zur Verbesserung der Luftqualität in Europa, zur Bekämpfung des Klimawandels und zum Schutz der Ozonschicht, indem sie die Vertragsverletzungsverfahren gegen Griechenland, Irland, Österreich, Belgien, Finnland und Deutschland fortführte.


De Europese Commissie heeft besloten verdere stappen te ondernemen in het kader van de juridische procedures die lopen tegen Frankrijk, Spanje, Duitsland en Nederland omdat bepaalde delen van de wetgeving van de Europese Unie inzake natuurbehoud door die landen niet worden nageleefd.

Die Europäische Kommission hat beschlossen, weitere rechtliche Schritte gegen Frankreich, Spanien, Deutschland und die Niederlande einzuleiten, da diese die Naturschutzvorschriften der Europäischen Union nicht in vollem Umfang eingehalten haben.


w