Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft ecuador aangegeven bereid » (Néerlandais → Allemand) :

In mei 2013 heeft Ecuador aangegeven bereid te zijn de besprekingen te hervatten en tot de overeenkomst met Colombia en Peru toe te treden.

Im Mai 2013 bekundete Ecuador seine Bereitschaft, die Gespräche wieder aufzunehmen und dem Abkommen mit Kolumbien und Peru beizutreten.


Wat de financiën betreft heeft China aangegeven bereid te zijn 200 miljoen euro in het programma te willen steken.

China gab an, dass es bereit sei, einen Beitrag in Höhe von 200 Mio. Euro zu dem Programm zu leisten.


Zo nodig kan de informatie betrekking hebben op het levensmiddel na bereiding, indien een voldoende gedetailleerde bereidingswijze is aangegeven en de informatie op het voor consumptie geschikt gemaakte levensmiddel betrekking heeft.

Gegebenenfalls können sich diese Informationen auf das zubereitete Lebensmittel beziehen, sofern ausreichend genaue Angaben über die Zubereitungsweise gemacht werden und sich die Informationen auf das verbrauchsfertige Lebensmittel beziehen.


De Commissie heeft eveneens aangegeven bereid te zijn om met de relevante Wit-Russische autoriteiten samen te werken teneinde een onafhankelijke, transparante en efficiënte toezichthouder te creëren.

Die Kommission hat auch ihre Bereitschaft zur Zusammenarbeit mit den zuständigen Behörden in Weißrussland erklärt, um eine unabhängige, transparente und effiziente Regulierungsbehörde zu schaffen.


De afgelopen maanden heeft Ecuador ook langs officiële weg aangegeven bereid te zijn om de onderhandelingen voort te zetten en toe te treden tot de multilaterale overeenkomst.

In den vergangenen Monaten hat sich Ecuador auch offiziell zur Wiederaufnahme der Verhandlungen und zum Beitritt zum multilateralen Abkommen bereit erklärt.


Zo nodig kan de informatie betrekking hebben op het levensmiddel na bereiding, indien een voldoende gedetailleerde bereidingswijze is aangegeven en de informatie op het voor consumptie gerede levensmiddel betrekking heeft.

Gegebenenfalls können sich diese Informationen auf das zubereitete Lebensmittel beziehen, sofern ausreichend genaue Angaben über die Zubereitungsweise gemacht werden und sich die Informationen auf das verbrauchsfertige Lebensmittel beziehen.


Zo nodig kan de informatie betrekking hebben op het levensmiddel na bereiding, indien een voldoende gedetailleerde bereidingswijze is aangegeven en de informatie op het voor consumptie geschikt gemaakte levensmiddel betrekking heeft.

Gegebenenfalls können sich diese Informationen auf das zubereitete Lebensmittel beziehen, sofern ausreichend genaue Angaben über die Zubereitungsweise gemacht werden und sich die Informationen auf das verbrauchsfertige Lebensmittel beziehen.


De Commissie heeft voorts aangegeven bereid te zijn in volledige samenwerking met het Parlement en de Raad te zoeken naar pragmatische oplossingen voor cruciale vraagstukken die tijdens de beoordeling van REACH aan het licht zijn gekomen, om zo de werkbaarheid van de verordening te verbeteren.

Ferner bekundete die Kommission ihre Bereitschaft zu einer umfassenden Zusammenarbeit mit dem Parlament und dem Rat, um pragmatische Lösungen für Kernprobleme zu finden, die bei der Prüfung von REACH aufgetaucht sind, sodass die Anwendbarkeit der Verordnung verbessert wird.


Ook voor deze operatie heeft de Commissie aangegeven bereid te zijn 1,5 miljoen euro bij te dragen, maar het WFP heeft ook hier niet om gevraagd.

Zur Beschleunigung des Transportprozesses hat das WEP in Faya Largeau eine logistische Basis eröffnet, für die die Kommission Unterstützung in Höhe von 1,5 Millionen Euro zusagte.


Ook voor deze operatie heeft de Commissie aangegeven bereid te zijn 1,5 miljoen euro bij te dragen, maar het WFP heeft ook hier niet om gevraagd.

Zur Beschleunigung des Transportprozesses hat das WEP in Faya Largeau eine logistische Basis eröffnet, für die die Kommission Unterstützung in Höhe von 1,5 Millionen Euro zusagte.


w