Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft een aantal informele contacten plaatsgevonden » (Néerlandais → Allemand) :

Met Moldavië en Kaapverdië hebben reeds informele contacten plaatsgevonden met het oog op het sluiten van mogelijke mobiliteitspartnerschappen met elk van deze landen.

Mit der Republik Moldau und den Kapverden haben bereits informelle Kontakte über mögliche Mobilitätspartnerschaften stattgefunden.


Overeenkomstig artikel 251, lid 2, van het EG-Verdrag en de gemeenschappelijke verklaring over de wijze van uitvoering van de nieuwe medebeslissingsprocedure heeft een aantal informele contacten plaatsgevonden tussen de Raad en het Europees Parlement, om vroeg in tweede lezing tot overeenstemming te komen over dit dossier.

Im Einklang mit den Bestimmungen von Artikel 251 Absatz 2 des EG-Vertrags und mit der gemeinsamen Erklärung zu den praktischen Modalitäten des Mitentscheidungsverfahrens führten der Rat und das EP informelle Gespräche im Hinblick auf eine frühzeitige Einigung in zweiter Lesung.


Er heeft een aantal vergaderingen plaatsgevonden met persoonlijke vertegenwoordigers van ministers van Onderzoek uit de kandidaat-lidstaten, evenals een informele ministersontmoeting met ministers van Onderzoek uit de lidstaten en de kandidaat-lidstaten.

Darüber hinaus wurden verschiedene Treffen mit persönlichen Vertretern der Forschungsminister der Beitrittsländer sowie ein informelles Ministertreffen, an dem die Forschungsminister der Mitgliedstaaten und der Beitrittsländer teilnahmen, organisiert.


Wat vaker gebeurt is het sluiten van niet-bindende overeenkomsten, het treffen van "praktische regelingen" en het formuleren van "aanbevelingen" tussen een aantal landen (bijv. de "tripartiete aanbevelingen" die Duitsland met verscheidene landen is overeengekomen en de informele contacten van Nederland met respectievelijk Vlaanderen en Wallonië).

Allerdings existieren zwischen mehreren Ländern unverbindliche Übereinkünfte, ,praktische Vereinbarungen" und ,Empfehlungen" zum Umweltschutz (z. B. hat Deutschland mit mehreren Ländern Dreiseitige Empfehlungen vereinbart und zwischen den Niederlanden und Belgien-Wallonien bzw. Belgien-Flandern bestehen informelle Beziehungen).


België-Vlaanderen heeft eveneens ervaring met informele contacten (per brief, e-mail, telefoon) voor het overwinnen van moeilijkheden.

Auch Belgien-Flandern nutzt zur Problemlösung informelle Kontakte (Briefe, E-Mails, Telefonate).


– (MT) De afgelopen weken heeft een aantal gewelddadige incidenten plaatsgevonden in de heilige stad Jeruzalem, in de wijk Al Aksa.

– (MT) In den letzten Wochen haben sich in der heiligen Stadt Jerusalem im Al Aksa-Gebiet zahlreiche gewaltsame Zwischenfälle ereignet.


– (MT) De afgelopen weken heeft een aantal gewelddadige incidenten plaatsgevonden in de heilige stad Jeruzalem, in de wijk Al Aksa.

– (MT) In den letzten Wochen haben sich in der heiligen Stadt Jerusalem im Al Aksa-Gebiet zahlreiche gewaltsame Zwischenfälle ereignet.


(EN) In mijn kiesdistrict in het noorden van Ierland heeft een aantal gewelddadige aanvallen plaatsgevonden op mensen uit andere lidstaten of van nog verder weg, en er vindt ook herhaaldelijk homofoob geweld plaats.

(EN) In meinem Wahlkreis in Nordirland fanden zahlreiche gewalttätige Übergriffe auf Gemeinschaften aus anderen Mitgliedstaaten und aus weiter entfernt liegenden Ländern statt.


Onder auspiciën van de VN voeren de twee landen besprekingen om het geschil bij te leggen. Ook hebben bilaterale contacten plaatsgevonden, onder meer op het niveau van de eerste minister, maar dit heeft nog niet tot concrete resultaten geleid.

Die beiden Länder bemühen sich um die Aushandlung einer Lösung unter der Schirmherrschaft der Vereinten Nationen und es hat eine Reihe bilateraler Kontakte, auch auf Ebene der Ministerpräsidenten, gegeben.


Met betrekking tot de belangrijkste Oost-Europese derde landen die bij het vervoer van levende dieren naar de Gemeenschap betrokken zijn, werden over het welzijn van dieren een aantal informele contacten gelegd en werd de desbetreffende wetgeving van die landen aan de Commissie overgezonden.

Mit den wichtigsten osteuropäischen Drittländern, die am Transport von Lebendtieren in die Gemeinschaft beteiligt sind, wurden diverse informelle Kontakte in bezug auf den Tierschutz aufgenommen, bei denen die einschlägigen Rechtsvorschriften dieser Ländern in Erfahrung gebracht werden konnten.


w