Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft een aanzienlijk aantal verbeteringen opgeleverd » (Néerlandais → Allemand) :

2.2.4 De m.e.r.-richtlijn heeft een aanzienlijk aantal klachten opgeleverd waar de Commissie op heeft moeten reageren.

2.2.4 Die UVP-Richtlinie führte zu einer beachtlichen Zahl von Beschwerden an die Kommission, auf die sie reagieren musste.


Een toetsing van belangenconflicten bij lokale politici heeft een aanzienlijk aantal potentiële zaken opgeleverd – de mate waarin deze gevallen worden opgevolgd door het openbaar ministerie en het gerecht, zal een belangrijke test vormen[58]. Er is een vergelijkbare toetsing uitgevoerd bij instanties die EU-middelen beheren.

Ein Screening zur Ermittlung von Interessenkonflikten bei Kommunalräten hat eine Vielzahl möglicher Fälle zutage gebracht – von maßgeblicher Bedeutung wird nun sein, inwieweit diese Fälle von der Staatsanwaltschaft und den Gerichten weiterverfolgt werden.[58] Mit einer ähnlichen Überprüfung wurde bei Behörden, die EU-Mittel verwalten, begonnen.


Volgens het EVV heeft aan aanzienlijk aantal aangesloten bonden in de lidstaten hun ernstige verontrusting erover uitgesproken dat de onvervulde loonaanspraken van een groot aantal werknemers de bij nationaal recht vastgestelde termijnen overschrijden.

Laut EGB hat eine signifikante Zahl nationaler Mitgliedsverbände große Bedenken dahingehend zum Ausdruck gebracht, dass bei vielen Arbeitnehmern die nicht erfüllten Ansprüche die gesetzlich festgelegten nationalen Höchstgrenzen übersteigen.


Sinds de inwerkingtreding van Richtlijn 2005/36/EG heeft een aanzienlijk aantal lidstaten besloten toegang te verlenen tot alle activiteiten op het gebied van de farmacie en de uitoefening van deze activiteiten toe te staan op basis van de erkenning van in een andere lidstaat verkregen apothekerskwalificaties.

Seit Inkrafttreten der Richtlinie 2005/36/EG hat eine beträchtliche Zahl von Mitgliedstaaten entschieden, den Zugang zu allen Tätigkeiten im Bereich der Pharmazie und die Ausübung dieser Tätigkeiten aufgrund der Anerkennung von Qualifikationen von Apothekern, die in einem anderen Mitgliedstaat erworben wurden, zuzulassen.


Het werk dat het EP in de eerste lezing van de ontwerpverordening inzake LIFE+ heeft verricht heeft een aanzienlijk aantal verbeteringen opgeleverd.

Die Arbeit, die vom EP in der ersten Lesung des Vorschlags für eine Verordnung über LIFE+ geleistet wurde, hat eine bedeutende Anzahl von Verbesserungen gebracht.


343. is verheugd over het feit dat de Commissie in de loop der jaren al een aanzienlijk aantal verbeteringen heeft ingevoerd;

343. begrüßt es, dass die Kommission im Laufe der Jahre bereits eine erhebliche Zahl von Verbesserungen eingeführt hat;


345. is verheugd over het feit dat de Commissie in de loop der jaren al een aanzienlijk aantal verbeteringen heeft ingevoerd;

345. begrüßt es, dass die Kommission im Laufe der Jahre bereits eine erhebliche Zahl von Verbesserungen eingeführt hat;


Griekenland heeft een aanzienlijk aantal officiële klachten ingediend over aanhoudende schending van zijn luchtruim door Turkije, onder meer door vluchten over de Griekse eilanden.

Allerdings legte Griechenland eine ganze Reihe förmlicher Beschwerden über die anhaltenden Luftraumverletzungen durch die Türkei ein, darunter durch Flüge über die griechischen Inseln.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben het met de rapporteur, mevrouw Isler Béguin, eens dat het Parlement in eerste lezing een aanzienlijk aantal verbeteringen heeft aangebracht in de ontwerpverordening van de Commissie inzake Life+, met name wat betreft het bedrag dat moet worden opgenomen voor de financiering van Natura 2000.

– (EN) Herr Präsident! Ich stimme mit der Berichterstatterin, Frau Isler Béguin, überein, dass das Parlament den Kommissionsvorschlag zu LIFE+ im Verlauf der ersten Lesung deutlich verbessern konnte, insbesondere was den für die Finanzierung von Natura 2000 einzusetzenden Betrag anbelangt.


Wat betreft "Verbetering van de omzetting en de toepassing": de verbintenis van de Raad in het IIA om de lidstaten aan te sporen om "tabellen van de omzettingspercentages" op te stellen, teneinde de tenuitvoerlegging te vergemakkelijken en eventuele interpretatieproblemen te verminderen, heeft nog geen concrete verbeteringen opgeleverd.

„Bessere Umsetzung und Anwendung“: In der IIV muss die Verpflichtung des Rates, die Mitgliedstaaten zur Aufstellung von „Umsetzungstabellen“ anzuhalten, um damit die Implementierung zu erleichtern und mögliche Interpretationsprobleme abzubauen, erst noch zu konkreten Verbesserungen führen.


w