Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft een beginselakkoord bereikt over " (Nederlands → Duits) :

De Europese Unie en Japan hebben vandaag een beginselakkoord bereikt over de belangrijkste elementen van een economische partnerschapsovereenkomst

Die Europäische Union und Japan haben heute eine grundsätzliche Einigung über die wesentlichen Elemente eines Wirtschaftspartnerschaftsabkommens erzielt.


Voorzitter Juncker zei: "Wij hebben vandaag een beginselakkoord bereikt over een economische partnerschapsovereenkomst waarvan het effect veel verder zal reiken dan onze grenzen.

Präsident Juncker erklärte hierzu: „Heute haben wir eine grundsätzliche Einigung über ein Wirtschaftspartnerschaftsabkommen erzielt, dessen Wirkung weit über unsere Grenzen hinausreicht.


De capaciteit van banken om te lenen aan de reële economie: Om ruimte te creëren op de balansen van banken en zo extra financiering in de economie te injecteren, hebben het Europees Parlement en de Raad op 30 mei 2017 een beginselakkoord bereikt over een eenvoudige, transparante en gestandaardiseerde securitisatie (STS), samen met een herziening van de kapitaalvereisten voor banken.

Fähigkeit der Banken zur Kreditvergabe an die Realwirtschaft: Um Kapazitäten in den Bankbilanzen freizumachen und so zusätzliche Finanzierungsmittel für die Wirtschaft zu generieren‚ haben das Europäische Parlament und der Rat am 30. Mai 2017 eine grundsätzliche Einigung über einfache, transparente und standardisierte (STS-) Verbriefungen sowie die Überarbeitung der Eigenkapitalanforderungen für Banken erzielt.


Durfkapitaal: Het Europees Parlement en de Raad hebben op 30 mei 2017 een beginselakkoord bereikt over de verordening betreffende Europese durfkapitaalfondsen (EuVECA) en het Europees sociaalondernemerschapsfonds (EuSEF) waardoor beleggers makkelijker zullen kunnen investeren in innovatieve kmo's.

Risikokapital: Das Europäische Parlament und der Rat haben am 30. Mai 2017 eine grundsätzliche Einigung auf die Verordnung über Europäische Risikokapitalfonds (EuVECA) und die Verordnung über Europäische Fonds für soziales Unternehmertum (EuSEF) erzielt, sodass Anleger künftig leichter in innovative kleine und mittlere Unternehmen investieren können.


De Deense regering heeft een akkoord bereikt over een hervorming van door de staat geboden leerplichtonderwijs (primair en lager secundair onderwijs), die van kracht wordt in het schooljaar 2014-2015.

Die dänische Regierung hat eine Einigung über eine Reform der staatlichen Pflichtschulbildung (Primarstufe und Sekundarstufe I) erzielt, die im Schuljahr 2014-2015 umgesetzt wird.


Uit de bewoordingen van de prejudiciële vraag en de motivering van de verwijzingsbeslissing blijkt dat het aan de verwijzende rechter voorgelegde geschil betrekking heeft op een vordering tot betwisting van het vermoeden van vaderschap, ingesteld door een man die het vaderschap van het kind opeist, dat die man de biologische vader van het kind is, dat het kind de leeftijd van twaalf jaar niet heeft bereikt, dat het nooit een band heeft gehad met zijn wettige vader, dat het is geboren en werd opgevoed binnen een gezinskern die uit zijn ...[+++]

Aus der Formulierung der Vorabentscheidungsfrage und der Begründung der Vorlageentscheidung geht hervor, dass der dem vorlegenden Richter unterbreitete Streitfall sich auf eine Klage auf Anfechtung der Vaterschaftsvermutung bezieht, die von einem Mann erhoben wurde, der die Vaterschaft hinsichtlich des Kindes für sich in Anspruch nimmt, dass dieser Mann der biologische Vater des Kindes ist, dass das Kind das Alter von zwölf Jahren nicht erreicht hat, dass es nie eine Bindung zu seinem gesetzlichen Vater gehabt hat, dass es geboren und ...[+++]


De Raad heeft een beginselakkoord bereikt over een algemene oriëntatie inzake de voorstellen voor een richtlijn en een verordening [2] ter versterking van de strijd tegen de btw-fraude (belasting over de toegevoegde waarde).

Der Rat gelangte zu einem grundsätzlichen Einvernehmen über eine allgemeine Ausrichtung zu den Vorschlägen für eine Richtlinie bzw. einer Verordnung [2] , mit denen die Bekämpfung des Mehr­wertsteuerbetrugs verbessert werden soll.


De Raad heeft een beginselakkoord bereikt over maatregelen om de strijd tegen de btw-fraude op te voeren. Doel is gegevens over transacties sneller te verzamelen en tussen de lidstaten uit te wisselen, een en ander met het oog op een snellere opsporing.

Der Rat erzielte ein grundsätzliches Einvernehmen über Maßnahmen zur besseren Bekämpfung des Mehrwertsteuerbetrugs; mit diesen Maßnahmen soll sichergestellt werden, dass die Mitglied­staaten Informationen über die betreffenden Umsätze sammeln und rascher untereinander aus­tauschen, damit Betrugsfälle schneller aufgedeckt werden können.


De Raad heeft op basis van het voorstel van de Commissie, dat werd gewijzigd om met name rekening te houden met het advies van het Europees Parlement, met gekwalificeerde meerderheid van stemmen - de Britse delegatie stemde tegen - een beginselakkoord bereikt over een ontwerp-verordening tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 404/93 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector bananen.

Der Rat erzielte anhand des Vorschlags der Kommission (der geändert worden war, um insbesondere der Stellungnahme des Europäischen Parlaments Rechnung zu tragen) mit qualifizierter Mehrheit - gegen die Stimme der britischen Delegation - grundsätzliches Einvernehmen über den Entwurf einer Verordnung zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 404/93 über die gemeinsame Marktorganisation für Bananen.


Gemeenschappelijk standpunt betreffende grensoverschrijdende overmakingen Nadat de Raad op 18 september 1995 een beginselakkoord bereikte heeft hij met eenparigheid van stemmen - Zweden en het Verenigd Koninkrijk hebben zich onthouden - een gemeenschappelijk standpunt vastgesteld inzake het gewijzigde voorstel voor een richtlijn betreffende grensoverschrijdende overmakingen.

Gemeinsamer Standpunkt betreffend grenzüberschreitende Überweisungen Der Rat hat im Anschluß an das am 18. September 1995 erzielte grundsätzliche Einvernehmen den gemeinsamen Standpunkt zu dem geänderten Vorschlag für eine Richtlinie über grenzüberschreitende Überweisungen mit Einstimmigkeit (Schweden und das Vereinigte Königreich enthielten sich der Stimme) förmlich festgelegt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft een beginselakkoord bereikt over' ->

Date index: 2021-05-04
w