Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft een gemeenschappelijk standpunt vastgesteld omtrent » (Néerlandais → Allemand) :

De Raad heeft een gemeenschappelijk standpunt vastgesteld omtrent de verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende de toepassing van de bepalingen van het Verdrag betreffende toegang tot informatie, inspraak bij besluitvorming en toegang tot de rechter inzake milieuaangelegenheden (Verdrag van Aarhus) op de EU-instellingen en organen (6273/05 + ADD 1 en 10896/05 ADD 1).

Der Rat legte einen gemeinsamen Standpunkt im Hinblick auf den Erlass der Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über die Anwendung der Bestimmungen des Übereinkommens über den Zugang zu Informationen, die Öffentlichkeitsbeteiligung an Entscheidungsverfahren und den Zugang zu Gerichten in Umweltangelegenheiten auf Organe und Einrichtungen der Gemeinschaft (Århus-Übereinkommen) fest (Dok. 6273/05 + ADD 1 und 10896/05 ADD 1).


De Raad heeft een gemeenschappelijk standpunt vastgesteld tot wijziging van Gemeenschappelijk Standpunt 2007/140/GBVB betreffende beperkende maatregelen tegen Iran , met het oog op de uitvoering van Resolutie 1803 (2008), aangenomen door de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties op 3 maart 2008.

Der Rat hat einen gemeinsamen Standpunkt zur Änderung des Gemeinsamen Standpunkts 2007/140/GASP über restriktive Maßnahmen gegen Iran angenommen, mit dem die am 3. März 2008 vom Sicherheitsrat der Vereinten Nationen verabschiedete Resolution 1803 (2008) umgesetzt werden soll.


In die oorspronkelijke redactie bepaalde artikel 132bis, tweede lid, van het WIB 1992 : « In dat geval worden de toeslagen waarop de gemeenschappelijke kinderen recht geven, en die vastgesteld worden ongeacht of er al of niet andere kinderen zijn in het gezin waarvan zij deel uitmaken, voor de helft toegekend aan de ouder bij wie de gemeenschappelijke kinderen hun fiscale woonplaats niet hebben, en wordt het totaal van de toeslagen waarop de andere ouder recht heeft, met eenz ...[+++]

In dieser ursprünglichen Fassung bestimmte Artikel 132bis Absatz 2 des EStGB 1992: « In diesem Fall werden die Zuschläge, zu denen die gemeinsamen Kinder berechtigen und die festgelegt werden ungeachtet dessen, ob es noch andere Kinder in dem Haushalt gibt, von dem sie Mitglied sind, zur Hälfte dem Elternteil zuerkannt, bei dem die gemeinsamen Kinder nicht ihren Steuerwohnsitz haben, und wird der Gesamtbetrag der Zuschläge, auf die der andere Elternteil Anspruch hat, um den gleichen Betrag verringert ».


De Raad heeft zijn gemeenschappelijk standpunt vastgesteld op 23 november 2006.

Der Rat hat seinen gemeinsamen Standpunkt am 23. November 2006 festgelegt.


Hij heeft een gemeenschappelijk standpunt vastgesteld inzake de actualisering van Gemeenschappelijk Standpunt 2001/931/GBVB en houdende intrekking van Gemeenschappelijk Standpunt 2005/936/GBVB.

Er hat einen Gemeinsamen Standpunkt zur Aktualisierung des Gemeinsamen Standpunkts 2001/931/GASP und zur Aufhebung des Gemeinsamen Standpunkts 2005/936/GASP angenommen.


De Raad heeft zijn gemeenschappelijk standpunt op 6 juni 2008 vastgesteld.

Der Rat hat seinen Gemeinsamen Standpunkt am 6. Juni 2008 übernommen.


De Raad is nu tot een besluit gekomen en heeft zijn gemeenschappelijk standpunt vastgesteld.

Der Rat hat sich nunmehr entschieden und seinen Gemeinsamen Standpunkt beschlossen, und zwar gestern auf der Tagung des Rates Wettbewerbsfähigkeit.


De Raad heeft een gemeenschappelijk standpunt vastgesteld waarin Gemeenschappelijk Standpunt 2001/357/GBVB betreffende beperkende maatregelen tegen Liberia wordt gewijzigd en tot en met 7 mei 2003 wordt verlengd.

Der Rat nahm einen Gemeinsamen Standpunkt zur Änderung und zur Verlängerung - bis zum 7. Mai 2003 - der Geltungsdauer des Gemeinsamen Standpunkts 2001/357/GASP über restriktive Maßnahmen gegen Liberia an.


De Raad heeft een gemeenschappelijk standpunt vastgesteld houdende verlenging, voor een periode van zes maanden en zonder inhoudelijke wijzigingen, van Gemeenschappelijk Standpunt 96/635/GBVB van 28 oktober 1996 betreffende Birma/Myanmar, dat op 29 oktober 2000 verstrijkt.

Der Rat legte einen Gemeinsamen Standpunkt über die sechsmonatige Verlängerung des Gemeinsamen Standpunkts 96/635/GASP vom 28. Oktober 1996 betreffend Birma/Myanmar, dessen Geltungsdauer am 29. Oktober 2000 endet, ohne inhaltliche Änderung fest.


De Raad heeft zijn gemeenschappelijk standpunt op 7 juni 2002 met gekwalificeerde meerderheid vastgesteld zoals bepaald door de medebeslissingsprocedure.

Der Rat hat den betreffenden Gemeinsamen Standpunkt am 7. Juni 2002 mit qualifizierter Mehrheit gemäß dem Mitentscheidungsverfahren angenommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft een gemeenschappelijk standpunt vastgesteld omtrent' ->

Date index: 2022-01-19
w