Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft een indrukwekkend begin gemaakt » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie heeft een duidelijk begin gemaakt om de foutieve uitgaven in de boekhouding over 2009 ook te benoemen; dat is cruciaal, want wij hebben het per slot van rekening over een gedeelde verantwoordelijkheid voor 80% van de uitgaven.

Sie haben damit begonnen, liebe Kommission – und das ist entscheidend, weil es sich eben um 80 % geteilte Verantwortung handelt –, im Haushaltsbuch der Europäischen Union für 2009 Fehlausgaben ganz klar zu benennen.


De Europese Unie heeft nu een begin gemaakt met het formuleren en consolideren van een duidelijk standpunt, van een duidelijke strategie waarmee de Unie een actieve rol kan blijven spelen in en zich kan blijven inzetten voor de bescherming en eerbiediging van de mensenrechten.

Die Europäische Union beginnt ihre Arbeit, beabsichtigt jedoch eine Konsolidierung, bezüglich einer klaren Position, einer klaren Strategie für die Union, damit wir weiterhin eine aktive Rolle spielen und unser Engagement hinsichtlich des Schutzes und der Achtung von Menschenrechten zum Ausdruck bekunden können.


De Commissie heeft al een begin gemaakt met een uitgebreide consultatie over het hele vraagstuk van de handhaving van consumentenrechten.

Die Kommission führt bereits umfangreiche Beratungen zur Frage der Durchsetzung von Verbraucherrechten.


De Commissie heeft inmiddels een begin gemaakt met een intensieve periode van interne en externe raadpleging, die tot begin 2007 zal duren.

Die Kommission ist jetzt in eine intensive Phase interner und externer Konsultationen eingetreten, die bis Anfang 2007 fortdauern werden.


"Zuid-Korea heeft een indrukwekkend begin gemaakt met de totstandbrenging van een meer open markteconomie. Europa moet duidelijk, maar kritisch steun blijven verlenen voor deze ambitieuze hervormingsagenda.

Südkorea hat energische Schritte zur Schaffung eines liberaleren marktwirtschaftlichen Systems unternommen, und Europa sollte dieses ehrgeizige Reformprogramm weiterhin nachdrücklich, aber auch mit der gebotenen Vorsicht unterstützen.


De Europese kolensector heeft indrukwekkende vooruitgang gemaakt op het gebied van mijnbouwtechnieken, veiligheid en gezondheid van de werknemers en milieuprestaties in verband met de productie en het gebruik van kolen, zowel op het stuk van de productie van cokes voor de staalindustrie als wat betreft de elektriciteitsproductie (schone kolentechnologie).

Der europäische Kohlesektor erzielte eindrucksvolle Fortschritte in den Fördertechniken, die eine Verbesserung von Sicherheit und Gesundheitsschutz der Bergarbeiter bewirkten, sowie beim Umweltschutz in Kohleerzeugung und -nutzung, und zwar sowohl in der Herstellung von Koks für die Stahlindustrie als auch in der Elektrizitätserzeugung (saubere Kohlekraftwerke).


De Commissie heeft reeds een begin gemaakt met een hele reeks acties ter verbetering van de doeltreffendheid van het douanebeleid die enerzijds de homogene toepassing van de douanebepalingen (met name via het programma Douane 2000) en anderzijds bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap (met name voor wat betreft de preferentiële tariefregelingen en de regeling voor douanevervoer) beogen.

Die Kommission hat bereits eine Reihe von Maßnahmen zur Verbesserung der Wirksamkeit der Zollpolitik eingeleitet. Diese betreffen einerseits die einheitliche Durchführung der Zollvorschriften (vor allem dank des Programms Zoll 2000) und andererseits den Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft (insbesondere im Zusammenhang mit den Präferenzzollregelungen und dem Versandverfahren).


De Raad heeft reeds een begin gemaakt met de tenuitvoerlegging van de aanbevelingen in het Actieplan.

Der Rat hat bereits mit der Umsetzung der Empfehlungen des Aktionsplans begonnen.


De Raad heeft voorts een begin gemaakt met de besprekingen over de Commissievoorstellen inzake de instelling van de Europese voedselautoriteit en het gebruik van dierlijke bijproducten in de voeding van boerderijdieren, opdat zo spoedig mogelijk een besluit wordt genomen.

Der Rat hat auch mit den Beratungen über die Vorschläge der Kommission zur Schaffung der Europäischen Lebensmittelbehörde und zur Verfütterung tierischer Nebenerzeugnisse an Nutztiere begonnen, damit so rasch wie möglich ein Beschluss gefasst werden kann.


De Raad heeft een begin gemaakt met de voorbereiding van verlenging van het mandaat van de missie met twee jaar, tot en met 31 december 2010, zonder een eventuele uitbreiding van het mandaat in het licht van de evaluaties begin 2009 uit te sluiten.

Der Rat hat die Arbeiten zur Verlängerung des Mandats der Mission um zwei Jahre bis zum 31. Dezember 2010 unbeschadet einer etwaigen Ausweiterung des Mandats im Lichte der für Anfang 2009 vorgesehenen Beurteilungen eingeleitet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft een indrukwekkend begin gemaakt' ->

Date index: 2024-07-26
w