Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft een moedige inspanning geleverd » (Néerlandais → Allemand) :

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil eerst mevrouw Lulling feliciteren met haar verslag: ze heeft een moedige inspanning geleverd.

– Frau Präsidentin, ich möchte zunächst Frau Lulling zu ihrem Bericht gratulieren: Sie hat ihr Bestes gegeben.


(a) de verzoeker heeft een oprechte inspanning geleverd om zijn verzoek te staven;

(a) der Antragsteller sich offenkundig bemüht hat, seinen Antrag zu begründen;


De Commissie heeft daarom de afgelopen jaren een gezamenlijke inspanning geleverd om wetgeving te stroomlijnen en de regeldruk te verminderen.

Die Kommission nimmt diese Vorwürfe ernst und hat deshalb in den letzten Jahren gezielte Anstrengungen zur Vereinfachung der Rechtsvorschriften und zur Reduzierung des regelungsbedingten Aufwands unternommen.


Mijn fractie heeft een enorme inspanning geleverd om het compromis mogelijk te maken dat vervat is in de resolutie die wij hier vandaag behandelen.

Meine Fraktion hat sich sehr bemüht, den in der heute besprochenen Entschließung enthaltenen Kompromiss zu erreichen.


De internationale gemeenschap, waaronder de EU, heeft een jaar geleden een enorme inspanning geleverd om Haïti te helpen en te voorkomen dat deze natuurramp de gevolgen zou krijgen die we nu zien.

Vor einem Jahr betrieb die internationale Gemeinschaft einschließlich der EU einen ungeheuren Aufwand, um Haiti zu helfen und um zu verhindern, dass die Naturkatastrophe die Auswirkungen hat, die jetzt zu beobachten sind.


De Commissie is van oordeel dat de structurele inspanning die Malta in 2012 heeft geleverd, niet volstaat om te voldoen aan de voor de overgangsperiode gestelde eisen.

Nach Ansicht der Kommission reichten die von Malta im Jahr 2012 unternommenen strukturellen Anstrengungen nicht aus, um die während des Übergangszeitraums geltenden Anforderungen zu erfüllen.


In die regio (waar diverse actoren actief zijn zoals de Commissie, de hoge vertegenwoordiger voor het buitenlands en veiligheidsbeleid, het Stabiliteitspact, de hoge vertegenwoordiger voor Bosnië en de speciale gezant voor Macedonië) heeft de Unie door middel van het stabilisatie- en associatieproces een enorme inspanning geleverd om een strategie op lange termijn ten uitvoer te leggen.

In dieser Region, in der so unterschiedliche Akteure und Instrumente wie der Hohe Vertreter für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik, der Stabilitätspakt, der Hohe Vertreter für Bosnien und der Sonderbeauftragte für Mazedonien wirken, hat die Union mit ihrer Stabilitäts- und Assoziationspolitik eine gewaltige Anstrengung zur Umsetzung einer langfristigen Strategie unternommen.


Hij heeft gepoogd dit zo eerlijk en zo onpartijdig mogelijk te doen en een extra inspanning geleverd om de realiteit niet te verbloemen, de nationale gevoeligheden niet te kwetsen en de verschillende manieren van aanpak te belichten die onvermijdelijk tot stand komen in de democratische diversiteit die de weg naar convergentie en integratie van de Europese Unie kenmerkt.

Er hat sich aufrichtig bemüht, mit seinen Vorschlägen und Beurteilungen unparteiisch und besonders vorsichtig zu sein, damit kein verzerrtes Bild der Realität entsteht und nationale Gefühle nicht verletzt werden, aber auch unterschiedliche politische Vorgehensweisen verhindert werden, die in der demokratischen Pluralität, die den Weg zur Konvergenz und zur Vollendung der Europäischen Union ja kennzeichnet, unvermeidlich entstehen.


De Kroatische regering heeft ook een serieuze inspanning geleverd om de naar de Kroaten in Bosnië en Herzegovina getransfereerde middelen te beperken en deze transfers doorzichtiger te maken.

Die Regierung Kroatiens hat sich auch ernsthaft darum bemüht, ihre Transfers an die Kroaten in Bosnien und Herzegowina zu reduzieren und diese transparenter zu gestalten.


Zeker, op politiek, diplomatiek en humanitair gebied heeft de EG een belangrijke inspanning geleverd.

Gewiß, auf politischem, diplomatischem und humanitärem Gebiet hat die EG große Anstrengungen unternommen.


w