Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft een stevige knauw gekregen » (Néerlandais → Allemand) :

Het vertrouwen van consument en bedrijfsleven heeft een stevige knauw gekregen en ligt nu zelfs ruim onder het langetermijngemiddelde.

Die Zuversicht bei Unternehmern und Verbrauchern ist deutlich unter die langfristigen Durchschnittswerte gefallen.


B. overwegende dat cloud computing de afgelopen jaren meer aandacht heeft gekregen dankzij de ontwikkeling van nieuwe en innovatieve grootschalige zakenmodellen, een stevige impuls van cloudaanbieders, technologische vernieuwingen en een grotere verwerkingscapaciteit, lagere prijzen, zeer snelle communicatie en de mogelijke economische en efficiëntievoordelen, ook qua energieverbruik, die clouddiensten aan alle soorten gebruikers bieden;

B. in der Erwägung, dass Cloud-Computing in den vergangenen Jahren gleichwohl Aufmerksamkeit erregt hat, was auf die Entwicklung neuer und innovativer, großangelegter Geschäftsmodelle, die tatkräftige Vermarktung durch Cloud-Anbieter, technologische Innovationen und gesteigerte Rechenkapazitäten, niedrigere Preise und Hochgeschwindigkeitskommunikationsnetze sowie die potenziellen wirtschaftlichen Vorteile und Effizienzvorteile, einschließlich in Bezug auf den Energieverbrauch, die den verschiedensten Nutzern im Rahmen der Cloud-Dienste geboten werden, zurückzu ...[+++]


Zo geldt territoriale samenhang voortaan als een hoofddoelstelling van de EU – het CvdR heeft hier stevig voor gelobbyd – en heeft het CvdR zelf ook nieuwe rechten gekregen om het subsidiariteitsbeginsel te verdedigen, met inbegrip van de mogelijkheid om naar het Europees Hof van Justitie te stappen".

Zum ersten Mal wird der territoriale Zusammenhalt als grundlegendes Ziel der EU anerkannt - eine Veränderung, für die sich der AdR starkmachte. Der Ausschuss hat nun neue Rechte zur Verteidigung des Subsi­diaritätsprinzips erhalten, zu denen auch die Möglichkeit der Klage vor dem Europäischen Gerichtshof zählt".


Wanneer de internationale gemeenschap tot de grote verliezers behoort, heeft de politieke samenwerkingscultuur een flinke knauw gekregen.

Gehört die internationale Gemeinschaft zu den wichtigsten Verlierern, so nimmt die politische Kultur der Zusammenarbeit Schaden.


Wanneer de internationale gemeenschap tot de grote verliezers behoort, heeft de politieke samenwerkingscultuur een flinke knauw gekregen.

Gehört die internationale Gemeinschaft zu den wichtigsten Verlierern, so nimmt die politische Kultur der Zusammenarbeit Schaden.


Bovendien had Rusland decennia lang de reputatie een betrouwbare leverancier van aardolie en aardgas te zijn, maar deze reputatie heeft de afgelopen maanden een flinke knauw gekregen.

Hinzu kommt, dass Russland zwar jahrzehntelang den Ruf eines zuverlässigen Öl- und Gaslieferanten genoss, aber dieses Ansehen in den letzten Monaten beschädigt wurde.


Daarenboven heeft het vertrouwen van de burgers in de overheid en in wetenschappelijk advies van de overheid een lelijke knauw gekregen door de BSE-crisis.

Auch hat die BSE-Krise deutliche Spuren beim Vertrauen der Öffentlichkeit in die Regierungen und die wissenschaftliche Beratung der Regierungen hinterlassen.


Daarnaast heeft het vertrouwen in de Europese economie en groei een flinke knauw gekregen door de geopolitieke gebeurtenissen, zoals de oorlog in Irak en de SARS-crisis.

Die geopolitischen Ereignisse wie der Irak-Krieg oder SARS hatten sehr negative Konsequenzen für das Vertrauen in Wirtschaft und Wachstum in Europa.


33. Wij erkennen met bezorgdheid dat een van de gevolgen hiervan is, dat Afrika minder toegang heeft tot de particuliere kapitaalmarkten en het vertrouwen van de investeerders een knauw heeft gekregen, met alle negatieve gevolgen vandien voor de economische groei, de duurzame ontwikkeling en de armoedebestrijding in Afrika.

33. Wir stellen mit Besorgnis fest, daß eine der Folgen dieser Verschuldung darin besteht, daß Afrika einen geringeren Zugang zu privaten Kapitalmärkten hat und unter einem Verlust des Vertrauens der Investoren leidet, was sich auf das Wirtschaftswachstum, die nachhaltige Entwicklung und die Armutsbekämpfung auf dem afrikanischen Kontinent negativ ausgewirkt hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft een stevige knauw gekregen' ->

Date index: 2024-04-25
w