Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft een uitstekend verslag opgesteld over een zeer technisch onderwerp waarin " (Nederlands → Duits) :

- (FI) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Laschet heeft een uitstekend verslag opgesteld over een zeer technisch onderwerp waarin hij zich goed heeft verdiept en waaruit hij bepaalde aspecten heeft gelicht die in dit debat naar voren zijn gebracht.

(FI) Herr Präsident! Herr Laschet hat einen ausgezeichneten Bericht über eine recht technische Angelegenheit vorgelegt, einen tiefen Einblick gewonnen und bestimmte Aspekte herausgearbeitet, die hier in der Debatte bereits behandelt wurden.


Hij heeft de ideeën van de andere fracties overgenomen en een uitstekend verslag opgesteld. Ik denk dat we het er allemaal over eens zijn dat het Verdrag van Lissabon een aantal technische veranderingen vereist, maar bela ...[+++]

Ich denke wir sind uns alle einig, dass der Vertrag von Lissabon zahlreiche technische Änderungen erfordert, aber besonders wichtig ist, dass das Problem nicht einfach nur bei der technischen Anpassung liegt.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, de Commissie verwelkomt het verslag dat mevrouw McGuinness heeft opgesteld, en het intensieve debat dat in de verschillende commissies van het Europees Parlement heeft plaatsgevonden over de aspecten van dit zeer actuele onderwerp, variërend van de handel tot biobrandstoffen, prijstoezicht, investeringsbeleid, de finan ...[+++]

Herr Präsident! Die Kommission begrüßt den Bericht von Frau McGuinness und die intensive Debatte, die in den unterschiedlichen Ausschüssen des Europäischen Parlaments zu den Aspekten dieses hochaktuellen Themas stattgefunden hat, das so viele Fragen behandelt, wie beispielsweise den Handel und die Biokraftstoffe, die Überwachung der Preisentwicklung, die Investitionspolitik, die Finanzkrise, den Klimawandel oder den Wasserverbrauch in der Landwirtschaft.


Ik zou deze gelegenheid ook te baat willen nemen om mijn dank uit te spreken aan de rapporteur van het Europees Parlement, Jelko Kacin, die een uitstekend verslag over het onderwerp heeft opgesteld, en om de resolutie over het Europese integratieproces van Servië van ...[+++]

Des Weiteren möchte ich diese Gelegenheit nutzen, dem Berichterstatter des Europäischen Parlaments, Herrn Jelko Kacin, der einen hervorragenden Bericht zu diesem Thema verfasst hat, meinen Dank auszusprechen sowie die Entschließung über den europäischen Integrationsprozess Serbiens zu begrüßen.


Verzoekende partijen voeren aan dat verweerster brieven heeft gezonden naar de Nederlandse regering over een hangend onderzoek uitgevoerd door het Europees Bureau voor fraudebestrijding („OLAF”) waarin nog geen (eind)verslag is opgesteld, maar waarin zij verzoeksters uitdrukkelijk noemt ...[+++]

Die Klägerinnen machen geltend, die Beklagte habe der niederländischen Regierung Schreiben betreffend ein beim Europäischen Amt für Betrugsbekämpfung (OLAF) anhängiges Verfahren zukommen lassen, in denen zwar noch kein (abschließender) Bericht enthalten sei, aber in denen die Klägerinnen ausdrücklich erwähnt würden und in denen die Kommission angebe, oder zumindest deutlich den Eindruck erwecke, dass die Kläger ...[+++]


De heer Lax heeft mijns inziens een over het geheel genomen uitstekend verslag opgesteld, waarin aanvullende procedures en termijnen worden voorgesteld die langs diplomatieke weg kunnen worden toegepast, maar de Commissie en de Raad wordt niet de verplichting opgelegd strengere sancties toe te passen.

Herr Lax hat meiner Ansicht nach einen insgesamt ausgezeichneten Bericht vorgelegt, doch obwohl darin etliche zusätzliche Verfahren und Fristen enthalten sind, die auf diplomatischem Wege durchgesetzt werden können, werden Rat und Kommission nicht verpflichtet, schärfere Sanktionen anzuwenden.


w