Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft een verzoek van „bio latina certificadora " (Nederlands → Duits) :

De Commissie heeft een verzoek van „Bio Latina Certificadora” tot wijziging van zijn specifieke gegevens ontvangen en onderzocht.

Die Kommission hat einen Antrag der „Bio Latina Certificadora“ auf Änderung ihrer Spezifikationen erhalten und geprüft.


Voorts heeft „Bio Latina Certificadora” de Commissie ervan in kennis gesteld dat het zijn certificeringsactiviteiten voor productcategorie C in Peru heeft stopgezet.

Außerdem hat die „Bio Latina Certificadora“ der Kommission mitgeteilt, dass sie ihre Zertifizierungstätigkeiten für die Erzeugniskategorie C in Peru eingestellt hat.


De Commissie had Bio Latina Certificadora verzocht de resultaten van haar onderzoek met betrekking tot zes door de Commissie gemelde gevallen van onregelmatigheden voor te leggen, maar Bio Latina Certificadora heeft niet binnen de gestelde termijn geantwoord, ook niet na een herinnering.

Die Kommission hat Bio Latina Certificadora aufgefordert, die Ergebnisse ihrer Untersuchungen von sechs Fällen von Unregelmäßigkeiten zu übermitteln, die die Kommission festgestellt hat, doch die Kontrollstelle hat, auch nach Mahnung, nicht innerhalb der gesetzten Frist geantwortet.


Voorts heeft Bio Latina Certificadora de Commissie in kennis gesteld van wijzigingen in zijn adres en moeten die wijzigingen in de vermelding in die bijlage moeten worden weergegeven.

Darüber hinaus hat Bio Latina Certificadora der Kommission eine Änderung ihrer Anschrift mitgeteilt, die in ihrem Eintrag in dem genannten Anhang wiedergegeben werden sollte.


Bio Latina Certificadora is opgenomen in bijlage IV bij Verordening (EG) nr. 1235/2008.

Die Kontrollstelle Bio Latina Certificadora ist in Anhang IV der Verordnung (EG) Nr. 1235/2008 aufgeführt.


Na de bekendmaking van een bericht van het naderend vervallen van de antidumpingmaatregelen die van toepassing zijn op de invoer van bio-ethanol van oorsprong uit de Verenigde Staten van Amerika heeft de Europese Commissie („de Commissie”) een verzoek ontvangen om een nieuw onderzoek op grond van artikel 11, lid 2, van Verordening (EU) 2016/1036 van het Europees Parlement en de Raad van 8 juni 2016 betreffende beschermende maatregelen tegen invoer met dumping uit landen die geen ...[+++]

Nach Veröffentlichung der Bekanntmachung des bevorstehenden Außerkrafttretens der Antidumpingmaßnahmen gegenüber Einfuhren von Bioethanol mit Ursprung in den Vereinigten Staaten von Amerika erhielt die Europäische Kommission (im Folgenden „Kommission“) einen Antrag auf Einleitung einer Überprüfung nach Artikel 11 Absatz 2 der Verordnung (EU) 2016/1036 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2016 über den Schutz gegen gedumpte Einfuhren aus nicht zur Europäischen Union gehörenden Ländern (im Folgenden „Grundverordnung“).


Het Wetenschappelijk Panel voor dieetproducten, voeding en allergieën („het NDA-panel”) van de EFSA heeft, overeenkomstig artikel 13, lid 5, van Verordening (EG) nr. 1924/2006, op verzoek van de bevoegde autoriteit van Nederland na een aanvraag van Sylvan Bio Europe BV op 24 januari 2013 een advies vastgesteld over de onderbouwing van een gezondheidsclaim betreffende monacoline K in rodegistrijst van SYLVAN BIO en de instandhouding ...[+++]

Das Wissenschaftliche Gremium für diätetische Produkte, Ernährung und Allergien (NDA-Gremium) der EFSA hat auf Ersuchen der zuständigen Behörde der Niederlande in der Folge eines Antrags von Sylvan Bio Europe BV am 24. Januar 2013 eine Stellungnahme zur Begründung einer gesundheitsbezogenen Angabe gemäß Artikel 13 Absatz 5 der Verordnung (EG) Nr. 1924/2006 hinsichtlich Monacolin K aus Sylvan-Bio-Rotschimmelreis und den Erhalt normaler LDL-Cholesterinspiegel im Blut angenommen .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft een verzoek van „bio latina certificadora' ->

Date index: 2021-06-11
w