Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft enige twijfel gewekt over » (Néerlandais → Allemand) :

Dat antwoord heeft enige twijfels opgeheven, maar er is nog steeds geen informatie over de nationale maatregelen tot omzetting van bepaalde in de richtlijn opgenomen verplichtingen.

Zwar wurden einige der Bedenken ausgeräumt, es fehlen jedoch nach wie vor Informationen über die nationalen Maßnahmen zur Umsetzung bestimmter Verpflichtungen der Richtlinie.


Natuurlijk zien wij ons voor deze uitdaging gesteld in een wereld vol problemen en bij grote interne onzekerheid. Recente gebeurtenissen hebben twijfel gewekt over het vermogen van de Europese Unie daadkrachtig op te treden.

Natürlich müssen wir diese Herausforderung vor dem Hintergrund einer Welt in Unruhe und interner Unsicherheiten annehmen, und die jüngsten Ereignisse haben Zweifel an der Handlungsfähigkeit der Europäischen Union geweckt.


26. Het proces van de Europese eenwording heeft nooit enige twijfel doen ontstaan aan het feit dat de primaire verantwoordelijkheid of het vermogen om de benodigde beleidskeuzes betreffende de regulering van de marktactiviteiten te treffen bij de overheid berust.

26. Der europäische Integrationsprozess hat weder die Zuständigkeit noch die Fähigkeit der staatlichen Behörden jemals in Frage gestellt, die notwendigen politischen Entscheidungen zur Regulierung der Markttätigkeit zu treffen.


Een aantal lidstaten heeft daarentegen twijfel geuit over de noodzaak van een wijziging in de huidige bevoegdheidsverdeling tussen de Commissie en de lidstaten.

Dagegen haben einige Mitgliedstaaten bezüglich der Notwendigkeit, die gegenwärtige Zuständigkeitsverteilung zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten zu ändern, Bedenken zum Ausdruck gebracht.


De vraag heeft geleid tot een afname van de beschikbare bandwijdte en heeft enige twijfel doen ontstaan over de sterkte van de internetarchitectuur in het algemeen.

Durch die große Nachfrage ist weniger Bandbreite verfügbar – zeitweise wird selbst die Leistungsfähigkeit der Internet-Architektur insgesamt infrage gestellt.


Tijdens de zomer ontstond er echter enige twijfel over de uitvoering van het pakket.

Allerdings kamen im Laufe des Sommers gewisse Zweifel an der Umsetzung des Pakets auf.


De Commissie heeft derhalve besloten geen bezwaar te maken aangezien een deel van de maatregelen niet als steun kan worden beschouwd en het resterende deel zonder enige twijfel verenigbaar is met de voorschriften inzake staatssteun.

Die Kommission hat somit beschlossen, keine Einwände zu erheben, da einige der Maßnahmen keine Beihilfen darstellen und bei den übrigen Maßnahmen keine Zweifel an ihrer Vereinbarkeit mit den Regeln für staatliche Beihilfen bestehen.


Dat is een aanzienlijke verbetering in vergelijking met de toestand vóór de invoering van het EAB, toen het gemiddeld een jaar duurde om gezochte personen over te leveren, en heeft zonder twijfel het vrij verkeer van personen in de EU versterkt door in een doeltreffend mechanisme te voorzien dat ervoor zorgt dat open grenzen niet worden gebruikt door personen die uit handen van justitie trachten te blijven.

Gegenüber der Situation vor Einführung des EHB, als die Auslieferung gesuchter Personen durchschnittlich ein Jahr dauerte, stellt dies eine sehr positive Entwicklung dar und hat zweifelsohne die Freizügigkeit innerhalb der EU gestärkt, denn der EHB hindert diejenigen, die sich der Justiz zu entziehen versuchen, wirksam an der Ausnutzung offener Grenzen.


In Verordening nr. 2082/93 is echter bepaald dat de Commissie verplicht is in het kader van het partnerschap over te gaan tot een passend onderzoek van het geval wanneer er ook maar enige twijfel bestaat over het feit of de toekenning van de steun wel volledig gerechtvaardigd was.

Gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 2082/93 ist die Kommission jedoch verpflichtet, eine entsprechende Prüfung des Falles im Rahmen der Partnerschaft vorzunehmen, sobald sich ein Zweifel an der vollständigen Berechtigung des gewährten Zuschusses ergibt.


Met de uitspraak in de zaak-Barber laat het Hof echter enige twijfel bestaan over de gevolgen in de tijd (terugwerkende kracht) van de toepassing van artikel 119 van het EEG-Verdrag in de ondernemings- en sectoriële regelingen inzake sociale zekerheid.

Allerdings ließ der Gerichtshof mit dem Urteil Barber einige Zweifel offen, was die zeitliche Wirksamkeit (Rückwirkung) der Anwendung von Artikel 119 des Vertrags im Rahmen von betrieblichen Systemen der sozialen Sicherheit betrifft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft enige twijfel gewekt over' ->

Date index: 2021-01-17
w