Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft geleid tot de arrestatie van bijna honderd » (Néerlandais → Allemand) :

38. uit zijn bezorgdheid over het feit dat verschillende door de Europese Investeringsbank (EIB) gefinancierde projecten onder corruptie en fraude te lijden hebben; is van mening dat het EIB-document van 8 november 2013, dat het beleid van de EIB omschrijft inzake het voorkomen en afschrikken van corrupte praktijken, fraude, collusie, dwang, obstructie, witwassen en financiering van terrorisme, in een aantal gevallen op een gebrek aan adequate controle wijst tijdens de uitvoering van door de EIB gefinancierde projecten; spreekt zijn bezorgdheid uit over ...[+++]

38. ist besorgt darüber, dass mehrere von der EIB finanzierte Projekte von Korruption und Betrug betroffen waren; stellt fest, dass in dem Dokument der EIB vom 8. November 2013, in dem die Politik der EIB zur Bekämpfung von Korruption, Betrug, heimlichen Absprachen, Nötigung, Geldwäsche und Terrorismusfinanzierung festgelegt ist, darauf hingewiesen wird, dass bei der Umsetzung von EIB-finanzierten Projekten in etlichen Fällen keine ausreichenden Kontrollen bestehen; bringt seine Besorgnis darüber zum Ausdruck, dass die EIB 2013 das Projekt „Passante of Mestre“ mit einem Betrag in Höhe von 350 Mio. EUR finanziert hat und dass sie ungeachtet der Tatsache, dass es im Rahmen dieses Projekts Korruptions- und Betrugsvorfälle gegeben hat, die z ...[+++]


Via gepersonaliseerde en gerichte bijstand hebben wij enkele van de meest kwetsbare werknemers geholpen om een nieuwe baan te vinden, wat heeft geleid tot een indrukwekkend herintredingspercentage van bijna 50 %”.

Durch personalisierte und zielgerichtete Hilfe haben wir den Übergang vieler der schutzbedürftigsten Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer in eine neue Beschäftigung unterstützt, was zu einer beachtlichen Wiederbeschäftigungsquote von fast 50 % geführt hat.“


Ik kan u mededelen dat er het afgelopen jaar een eerste onderzoek is geweest onder de coördinerende leiding van Europol naar een bende pedofielen in dertien Europese landen, dat heeft geleid tot de arrestatie van bijna honderd personen.

Ich kann Ihnen mitteilen, dass im vergangenen Jahr eine erste, eigens von Europol koordinierte Ermittlung gegen einen Bande von Kinderschändern in 13 europäischen Ländern zur Verhaftung von etwa 100 Personen geführt hat.


Er is indrukwekkende vooruitgang geboekt, die wereldwijd heeft geleid tot een daling van het aantal nieuwe hiv-besmettingen met bijna 20% in de voorbije tien jaar en een daling van het aantal aidsdoden met bijna 19% in de periode 2004-2009.

Beeindruckende Fortschritte sind erzielt worden: So ist die Anzahl der Neuinfektionen im letzten Jahrzehnt weltweit um nahezu 20 % und die Anzahl der durch AIDS bedingten Todesfälle im Zeitraum 2004-2009 um fast 19 % zurückgegangen.


Deze nieuwe productiviteitsdrempel wat de rechtsbedeling betreft – die zijn oorsprong vindt in de talrijke hervormingen die in de afgelopen jaren zijn doorgevoerd en die hebben geleid tot gecumuleerde efficiëntiewinst – heeft een historische verlaging van het aantal aanhangige zaken mogelijk gemaakt (ten belope van 71 zaken, dus een daling van meer dan 5 %), dankzij een tijdelijke daling van het aantal aanhangig gemaakte zaken, te weten 617 dit jaar (een daling van bijna 15 %).

Das Erreichen einer neuen Stufe der Produktivität der Rechtsprechung, das auf die vielfältigen internen Reformen zurückgeht, die in den letzten Jahren durchgeführt wurden und die zu kumulierten Effizienzsteigerungen geführt haben, hat eine historische Verringerung der Zahl der anhängigen Rechtssachen (um 71 Rechtssachen, d. h. um 5 %) ermöglicht, begünstigt durch einen punktuellen Rückgang der Zahl der neu anhängig gemachten Rechtssachen, die sich dieses Jahr (mit einem Rückgang um nahezu 15 %) auf 617 belief.


K. overwegende dat bij de betogingen van juni waarbij de verkiezingsresultaten werden aangevochten, het optreden van de veiligheidstroepen minstens 42 dodelijke slachtoffers heeft gemaakt en heeft geleid tot de arrestaties van duizenden mensen,

K. in der Erwägung, dass bei den Demonstrationen im Juni, bei denen das Wahlergebnis angefochten wurde, mindestens 42 Menschen infolge des Vorgehens der Sicherheitskräfte zu Tode kamen und Tausende Personen festgenommen wurden,


D. overwegende dat president Paul Biya van Kameroen in april 2001 een onderzoekscommissie heeft ingesteld, hetgeen ook heeft geleid tot de arrestatie van twintig lagere officieren bij het operationeel commando,

D. in der Erwägung, dass Paul Biya, Präsident von Kamerun, im April 2001 einen Untersuchungsausschuss eingesetzt hat, was auch zur Festnahme von weiteren 20 untergeordneten Offizieren des Operationskommandos führte,


D. overwegende dat president Paul Biya van Kameroen in april een onderzoekscommissie heeft ingesteld, hetgeen ook heeft geleid tot de arrestatie van twintig lagere officieren bij het operationeel commando,

D. in der Erwägung, dass Paul Biya, Präsident von Kamerun, im April einen Untersuchungsausschuss eingesetzt hat, was auch zur Festnahme von weiteren 20 untergeordneten Offizieren des Operationskommandos führte,


Volgens de beschikbare schattingen heeft de liberalisering van de netwerkindustrieën geleid tot het ontstaan van bijna één miljoen banen in de gehele Europese Unie .

Den vorliegenden Schätzungen zufolge hat die Liberalisierung der netzgebundenen Wirtschaftszweige unionsweit zum Entstehen von insgesamt fast einer Million neuer Arbeitsplätze geführt .


De EU betreurt ten zeerste dat de arrestatie van Abdullah Öcalan tot massale onrust en gewelddadigheid heeft geleid, met als gevolg dodelijke slachtoffers, gijzelneming, intimidatie en vernieling op grote schaal.

Die EU bedauert ausdrücklich, dass die Verhaftung von Abdullah Ocalan massive Unruhen und Gewalttaten ausgelöst hat, die zu Tod, Geiselnahme, Einschüchterung und umfangreichen Zerstörungen geführt haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft geleid tot de arrestatie van bijna honderd' ->

Date index: 2024-06-02
w