Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft gepubliceerd daarin » (Néerlandais → Allemand) :

Op 8 mei 2013 heeft de Europese Commissie haar tweede verslag over het EU-burgerschap gepubliceerd. Daarin worden twaalf nieuwe, concrete maatregelen voorgesteld om de problemen van de burgers op te lossen (zie IP/13/410 en MEMO/13/409).

Am 8. Mai 2013 hat die Europäische Kommission ihren zweiten Bericht über die Unionsbürgerschaft veröffentlicht. Er enthält zwölf neue, konkrete Maßnahmen zur Lösung noch immer bestehender Schwierigkeiten der Bürger (IP/13/410 und MEMO/13/409).


Op 8 mei 2013 heeft de Europese Commissie haar tweede verslag over het EU-burgerschap gepubliceerd. Daarin stelt zij twaalf nieuwe, concrete maatregelen voor om de problemen op te lossen waarmee burgers nog altijd worden geconfronteerd (zie IP/13/410 en MEMO/13/409).

Am 8. Mai 2013 hat die Europäische Kommission ihren zweiten Bericht über die Unionsbürgerschaft veröffentlicht. Er enthält zwölf neue, konkrete Maßnahmen zur Lösung noch immer bestehender Schwierigkeiten der Bürger (IP/13/410 und MEMO/13/409).


Op 8 mei 2013 heeft de Commissie het tweede verslag over het EU-burgerschap gepubliceerd. Daarin heeft ze naar aanleiding van het Europees Jaar van de burger 12 nieuwe concrete maatregelen voorgesteld om de nog resterende problemen van de burgers aan te pakken (IP/13/410 en MEMO/13/409).

Am 8. Mai 2013 hat die Kommission zudem den zweiten Bericht über die Unionsbürgerschaft veröffentlicht, in dem sie im Europäischen Jahr der Bürgerinnen und Bürger 12 neue konkrete Maßnahmen zur Lösung von noch bestehenden Problemen der Bürger vorgeschlagen hat (IP/13/410 und MEMO/13/409).


– (PL) In het kader van mijn bijdrage aan het debat van vandaag over de groepsvrijstellingsverordening motorvoertuigen wil ik u er graag aan herinneren dat de Commissie in 2009 een mededeling heeft gepubliceerd over het toekomstige kader van mededingingsrecht dat geldt voor de motorvoertuigensector. Daarin wordt de wetgevingsstrategie gedefinieerd voor de distributie en service na verkoop van motorvoertuigen na het verstrijken van Verordening (EG) nr. 1400/2002.

– (PL) Um einen Beitrag zur heutigen Aussprache über die Gruppenfreistellungsverordnung für den Kraftfahrzeugsektor zu leisten, möchte ich daran erinnern, dass die Europäische Kommission 2009 eine Mitteilung über den künftigen Rechtsrahmen im Zusammenhang mit dem Wettbewerb im Kraftfahrzeugsektor veröffentlicht hat, in der die rechtliche Strategie in Bezug auf die Dienstleistungen im Kraftfahrzeug- und Kundendienstbereich nach Auslaufen der Verordnung (EG) Nr. 1400/2002 ausgeführt wird.


U gaf zelf aan een brief te hebben ontvangen van mijn gewaardeerde collega, ondervoorzitter Podestà. Ik heb kennis genomen van een artikel dat ondervoorzitter Podestà vandaag in de bekende Italiaanse krant Corriere della Sera heeft gepubliceerd. Daarin uit hij een aantal ernstige beschuldigingen aan het adres van het Europees Parlement.

Und da Sie selbst ein Schreiben erwähnt haben, das Ihnen von Vizepräsident Podestà zugegangen ist, möchte ich einen Artikel erwähnen, den Herr Podestà heute in der allseits bekannten italienischen Tageszeitung Corriere della Sera veröffentlichen ließ, in dem er eine Reihe schwerer Vorwürfe in Bezug auf das Verhalten des Europäischen Parlaments erhebt.


Ik hoef alleen maar te verwijzen naar onderzoek dat de Commissie heeft verricht en gepubliceerd. Daarin is sprake van 71 jaar.

Ich verweise hier nur auf die Studie, die von der Kommission vorbereitet und veröffentlicht wurde und die auf 71 Jahre zielt.


Ik hoef alleen maar te verwijzen naar onderzoek dat de Commissie heeft verricht en gepubliceerd. Daarin is sprake van 71 jaar.

Ich verweise hier nur auf die Studie, die von der Kommission vorbereitet und veröffentlicht wurde und die auf 71 Jahre zielt.


Ons meest recente convergentieverslag, dat betrekking heeft op de landen met een derogatie, is gepubliceerd in december 2006, en daarin concludeerde de Commissie dat Zweden voldeed aan het criterium van prijsstabiliteit, het criterium dat betrekking heeft op de overheidsbegroting en het criterium dat betrekking heeft op de convergentie van de langetermijnrentetarieven.

Unser letzter Konvergenzbericht, der die Staaten mit Ausnahmeregelungen umfasst, wurde im Dezember 2006 veröffentlicht. Darin kam die Kommission zu dem Schluss, dass Schweden das Preisstabilitätskriterium, das Kriterium im Hinblick auf die Haushaltslage und das Kriterium in Bezug auf die Konvergenz der langfristigen Zinssätze erfüllt hat.


De Commissie heeft in mei 1996 een Groenboek over deze sector gepubliceerd. Daarin werd opgemerkt dat de verschillen in nationale wetgeving en de ontwikkeling van grensoverschrijdende commerciële communicatie hinderpalen creëerden voor de goede werking van de Interne Markt.

Im Mai 1996 hat die Kommission ein Grünbuch über diesen Sektor veröffentlicht, in dem festgestellt wurde, daß die Unterschiede bei diesen einzelstaatlichen Regelungen im Zusammenhang mit der Entwicklung der grenzüberschreitenden kommerziellen Kommunikation ein Hindernis für das reibungslose Funktionieren des Binnenmarkts darstellen.


Op 8 mei heeft de Europese Commissie haar tweede Verslag overhet EU-burgerschap gepubliceerd. Daarin stelt zij twaalf nieuwe, concrete maatregelen voor om de problemen op te lossen waarmee burgers nog altijd worden geconfronteerd (IP/13/410 en MEMO/13/409).

Am 8. Mai 2013 legte die Europäische Union ihren zweiten Bericht über die Unionsbürgerschaft vor. Er enthält zwölf neue, konkrete Maßnahmen zur Lösung der Probleme, mit denen die Bürger immer noch zu kämpfen haben (IP/13/410 und MEMO/13/409).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft gepubliceerd daarin' ->

Date index: 2021-11-08
w