Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft het bureau van gedachten gewisseld over » (Néerlandais → Allemand) :

In de loop van 1999 heeft de Commissie van gedachten gewisseld met het Comité financiële steunverlening voor de TEN in zijn "horizontale" en zijn drie sectorale samenstellingen over de praktische invulling van de samenwerking op het gebied van financiële controle tussen de Commissie en de lidstaten.

Im Laufe des Jahres 1999 fand innerhalb der Kommission ein Meinungsaustausch mit dem TEN-Finanzhilfeausschuß statt; der Austausch erfolgte auf horizontaler Ebene sowie in den drei Fachbereichen des Ausschusses und hatte praktische Vereinbarungen hinsichtlich der Zusammenarbeit bei der Finanzkontrolle zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten zum Gegenstand.


Er werd uitgebreid van gedachten gewisseld over bepaalde individuele gevallen waarin de mensenrechten geschonden zijn; een goede volgende stap is in dit verband dat China heeft toegezegd informatie over individuele gevallen te verstrekken tussen de gespreksronden in.

Im Zuge des Dialogs fand ein ausführlicher Meinungsaustausch über einzelne Fälle von Menschenrechtsverletzungen statt, und Chinas Angebot, in der Zeit zwischen den einzelnen Dialogrunden Informationen über individuelle Fälle bereitzustellen, ist in diesem Zusammenhang als Fortschritt zu bewerten.


Begin 2006 hebben de diensten van de Commissie en de lidstaten in het kader van het Comité van beheer voor rechtstreekse betalingen van gedachten gewisseld over de randvoorwaarden op basis van een vragenlijst.

Anfang 2006 fand im Verwaltungsausschuss für Direktzahlungen zwischen den Kommissionsdienststellen und den Mitgliedstaaten auf der Grundlage eines entsprechenden Fragebogens ein Meinungsaustausch zur Cross-Compliance statt.


De eerste bijeenkomst tussen het COSI en het Politiek en Veiligheidscomité had plaats op 1 juni 2011. Tijdens deze bijeenkomst werd van gedachten gewisseld over de wijze waarop de synergie tussen de interne en externe aspecten van de veiligheid van de EU kan worden verbeterd.

Auf dem ersten dieser Treffen zwischen COSI und dem politischen Sicherheitsausschuss, das am 1. Juni 2011 stattfand, wurden Ideen zur besseren Nutzung der Synergien zwischen den internen und externen Aspekten der EU-Sicherheit erörtert.


Daarom heeft de Raad Epsco op zijn vergadering van 7 maart de voorlopige conclusies besproken van de raadpleging over het groenboek over toereikende, houdbare en zekere Europese pensioenstelsels. De Raad heeft daarbij vruchtbaar van gedachten gewisseld over de meest dringende dilemma’s van de Europese pensioenstelsels.

Deshalb hat der EPSCO-Rat bei seiner Sitzung am 7. März über die vorläufigen Beratungsergebnisse zur Anhörung zum Grünbuch zu angemessenen, nachhaltigen und sicheren europäischen Rentensystemen diskutiert. Der Rat hatte einen ergiebigen Meinungsaustausch zu den dringendsten Dilemmas der europäischen Rentensysteme.


Op 10 mei 2010 heeft de Raad van gedachten gewisseld over de toekomst van het sportbeleid van de EU en daarmee de Commissie geholpen bij het nadenken over concrete toekomstige voorstellen om de nieuwe bepalingen van het Verdrag uit te voeren.

Am 10. Mai 2010 führte der Rat eine allgemeine Aussprache über die zukünftige Strategie der EU im Bereich des Sports und unterstützte so die Kommission in ihren Bemühungen, für die Zukunft praktische Vorschläge mit dem Ziel der Umsetzung der neuen Bestimmungen des EU-Vertrags zu entwerfen.


Mevrouw Doyle, mevrouw McGuinness, gisteren heeft de Milieuraad van gedachten gewisseld over ggo’s in vervolg op de informele vergadering van de ministers van milieu die zoals bekend in juli heeft plaatsgevonden in Celle Saint-Cloud.

Gestern führten Frau Doyle, Frau McGuinness und der Rat der Umweltminister einen Meinungsaustausch zu GVO, der wie Sie wissen an ein informelles Treffen der Umweltminister im vergangenen Juli in Celle Saint-Cloud anknüpfte.


Heeft de Raad van gedachten gewisseld over de eventueel noodzakelijke aanvullende maatregelen op EU-niveau om in te spelen op de bezorgdheid die in het verslag van 2007 van het Intergouvernementeel Panel over klimaatverandering (IPCC) naar voren is gebracht?

Hat der Rat erörtert, welche zusätzlichen Maßnahmen auf EU-Ebene in Betracht gezogen werden müssen, um auf die Bedenken zu reagieren, die in dem Bericht des Zwischenstaatlichen Ausschusses zum Klimawandel (IPCC) aus dem Jahr 2007 geäußert wurden?


Op zijn vergadering van 20 oktober jl. heeft het Bureau van gedachten gewisseld over het 3e verslag PODESTÀ over de voorbereiding van het Europees Parlement op de uitbreiding en met name over de regels inzake meertaligheid.

in seiner Sitzung vom 20. Oktober 2003 führte das Präsidium eine Aussprache über die Fragen, die im 3. Bericht von Herrn PODESTA über die Vorbereitung des Europäischen Parlaments auf die Erweiterung dargelegt worden waren, und insbesondere über die Regeln für die Mehrsprachigkeit.


In dit verband zijn technische besprekingen aan de gang tussen de Commissie en VS-instanties. Zo wordt momenteel van gedachten gewisseld met de Securities and Exchange Commission (SEC) over handelsschermen en standaarden voor jaarrekeningen.

Über Details wird derzeit zwischen der Kommission und den US-Behörden diskutiert, wozu auch ein Meinungsaustausch mit der Börsenaufsichtsbehörde (SEC) über Bildschirmhandel und Rechnungslegungsstandards zählt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft het bureau van gedachten gewisseld over' ->

Date index: 2024-04-26
w