Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft het esc een initiatiefadvies goedgekeurd over " (Nederlands → Duits) :

De Commissie heeft de werkzaamheden van het Economisch en Sociaal Comité (ESC) van nabij gevolgd. Met betrekking tot het regionaal beleid heeft het ESC verscheidene adviezen uitgebracht, onder meer over de 'wijziging van de algemene bepalingen inzake de Structuurfondsen' (verslag-Mengozzi), 'integraal kustbeleid' (verslag-Bento Gonçalves) en 'het Europees beleid voor grensoverschrijdende samenwerking en de ervaring met het Interreg-programma' (verslag- ...[+++]

Die Kommission verfolgte die Arbeiten des WSA weiterhin mit großer Aufmerksamkeit. Im Bereich der Regionalpolitik gab der WSA mehrere Stellungnahmen ab, darunter zu den Themen "Änderungen der allgemeinen Bestimmungen über die Strukturfonds" (Bericht von Herrn Mengozzi), "integriertes Küstenzonenmanagement" (Bericht von Herrn Bento Gonçalves) und "Die Gemeinschaftspolitik betreffend die grenzüberschreitende Zusammenarbeit und die Erfahrungen aus der Gemeinschaftsinitiative Interreg" (Bericht von Herrn Barros Vale).


De Raad van de Europese Unie heeft een gemeenschappelijk standpunt goedgekeurd over de onderhandelingen in de Raad van Europa over het verdrag inzake cybercriminaliteit, en heeft een aantal eerste maatregelen goedgekeurd in het kader van de strategie van de Unie ter bestrijding van hightech-criminaliteit.

Der Rat der Europäischen Union hat einen Gemeinsamen Standpunkt zu den Verhandlungen im Europarat über das Übereinkommen über Cyberkriminalität sowie erste Maßnahmen im Rahmen der unionseigenen Strategie gegen die High-Tech-Kriminalität angenommen.


De Groep van artikel 29 heeft ook veel energie gestoken in dit vraagstuk en heeft een ontwerp van werkdocument goedgekeurd dat op de website over gegevensbescherming van de Commissie is gepubliceerd, met de uitnodiging aan belanghebbende partijen om opmerkingen te maken.

Die Artikel 29-Datenschutzgruppe hat ebenfalls beträchtliche Energie auf diese Frage verwandt und einen Entwurf eines Arbeitsdokuments angenommen, das auf der Datenschutz-Website der Kommission veröffentlicht worden ist und zu dem Betroffene Stellung nehmen können.


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 12 mei 2016 in zake Fernando Santin y Ogueta tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 17 mei 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Luik, afdeling Luik, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 132bis van het Wetboek van de inkomstenbelastingen, zoals ingevoegd bij de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen (I), die de wet van 4 mei 1999 houd ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Urteil vom 12. Mai 2016 in Sachen Fernando Santin y Ogueta gegen den belgischen Staat, dessen Ausfertigung am 17. Mai 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Lüttich, Abteilung Lüttich, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 132bis des Einkommensteuergesetzbuches, eingefügt durch das Gesetz vom 27. Dezember 2006 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen, mit dem das Gesetz vom 4. Mai 1999 zur Festlegung steuerrechtlicher und anderer Bestimmungen abgeändert wurde, gegen di ...[+++]


Tijdens zijn zitting van 28 maart 2001 heeft het ESC een initiatiefadvies goedgekeurd over Loondiscriminatie tussen mannen en vrouwen.

Auf seiner Plenartagung am 28. März verabschiedete der Europäische WSA eine Initiativstellungnahme zur Lohndiskriminierung zwischen Männern und Frauen.


De heer Malosse (F/II) heeft het in april 2001 goedgekeurde advies opgesteld over het tweede verslag over de economische en sociale cohesie in het kader van een advies over de toekomst van het cohesiebeleid in het licht van de uitbreiding, dat tijdens de plenaire vergadering van juli met algemene stemmen is aangenomen.

Herr Malosse (F/II) ergänzte die im April 2001 verabschiedete Stellungnahme zum zweiten Bericht über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt mit einer Stellungnahme zum Thema "Die Zukunft der Kohäsionspolitik mit Blick auf die EU-Erweiterung", die in der Plenarsitzung im Juli einstimmig angenommen wurde.


Het Europees ESC heeft tijdens zijn voltallige vergadering van 28 maart met algemene stemmen een initiatiefadvies goedgekeurd over het Europees beleid voor grensoverschrijdende samenwerking en de ervaringen met het INTERREG-programma.

Auf seiner Plenartagung am 28. März hat der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss eine Initiativstellungnahme zum Thema "Die Gemeinschaftspolitik betreffend die transeuropäische Zusammenarbeit und die Erfahrungen aus der Gemeinschaftsinitiative INTERREG" verabschiedet - nach Auffassung des Ausschusses ein Politikbereich von entscheidender Bedeutung sowohl für die derzeitigen Mitgliedstaaten als auch für die Beitrittsanwärterstaaten, denn er ermöglicht die Verringerung des regionalen Gefälles sowohl innerhalb der Staaten als auch zwischen den Grenzregionen verschiedener Staaten.


In november 2002 heeft de Raad een protocol goedgekeurd tot wijziging van de Europol-overeenkomst, met specifieke artikelen over de deelname van Europol aan gemeenschappelijke onderzoeksteams van de lidstaten en over de mogelijkheid voor Europol om in specifieke gevallen de bevoegde instanties te verzoeken een strafrechtelijk onderzoek in te stellen of te coördineren.

Im November 2002 verabschiedete der Rat ein Protokoll zur Änderung des Europol-Übereinkommens mit Artikeln über die Teilnahme von Europol an gemeinsamen Ermittlungsgruppen der Mitgliedstaaten und die Möglichkeit des Ersuchens der zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten durch Europol um Einleitung oder Koordinierung strafrechtlicher Ermittlungen in bestimmten Fällen.


Het Economisch en Sociaal Comité (ESC), op 10 juli in Zitting bijeen, heeft met meerderheid van stemmen vóór, 17 stemmen tegen , bij 5 onthoudingen, een initiatiefadvies goedgekeurd over de "De diverse gevolgen van de BSE-crisis (Boviene Spongiforme Encefalopathie) in de Europese Unie" (rapporteur: de heer Ataide Ferreira Groep III, Portugal; co-rapporteurs: de heer Christie, Groep II, VK, ...[+++]

Der Wirtschafts- und Sozialausschuß verabschiedete auf seiner Plenartagung am 10. Juli mehrheitlich bei 17 Gegenstimmen und 5 Stimmenthaltungen eine Initiativstellungnahme zum Thema "Krisenfaktor spongiforme Rinderenzephalopathie (BSE): Die weitreichenden Folgen für die Europäische Union" (Berichterstatter: Manuel ATAÍDE FERREIRA, Gruppe III, Portugal, Mitberichterstatter: Campbell CHRISTIE, Gruppe II, Vereinigtes Königreich, und Giuseppe PRICOLO, Gruppe I, Italien).


Vooruitlopend op de raadpleging door de Commissie over een in OESO-verband te sluiten multilaterale overeenkomst inzake directe investeringen, heeft het Economisch en Sociaal Comité tijdens zijn Zitting van 28 februari alvast met algemene stemmen een initiatiefadvies goedgekeurd over wereldwijde uniforme regels voor directe investeringen (rapporteur: de heer ...[+++]

Im Vorgriff auf eine Befassung durch die Kommission mit dem Vorschlag für ein multilaterales Investitionsübereinkommen hat der Wirtschafts- und Sozialausschuß auf seiner Plenartagung am 28. Februar 1996 einstimmig eine Initiativstellungnahme zu der weltweiten Harmonisierung der Bestimmungen über Direktinvestitionen verabschiedet (Berichterstatter: Vasco CAL, Gruppe II, Portugal).


w