Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft het europees parlement een duidelijke taal gevonden » (Néerlandais → Allemand) :

− (DE) In tegenstelling tot de Commissie en de Raad heeft het Europees Parlement een duidelijke taal gevonden die de talrijke problemen in en met Turkije duidelijk benoemt.

− Das Europäische Parlament hat, anders als Kommission und Rat, eine klare Sprache gefunden, die die vielen Probleme in und mit der Türkei deutlich benennt.


De Commissie constateert met genoegen dat het Europees Parlement overheidssteun voor de bouw van vaartuigen heeft afgewezen en duidelijke grenzen heeft gesteld aan de overheidsmiddelen die de lidstaten aan hun vloten mogen besteden.

Die Kommission nimmt erfreut zur Kenntnis, dass das Europäische Parlament staatliche Beihilfen für den Bau von Schiffen abgelehnt und die Höhe der öffentlichen Mittel, die die Mitgliedstaaten für ihre Flotten ausgeben dürfen, klar begrenzt hat.


Daarom heeft het Europees Parlement de duidelijke omschrijving van de beoogde doelstelling, namelijk de oprichting van een “vrijhandelszone”, in bepaalde delen van de resolutie op het laatste moment vervangen door de formulering “Europees-Latijns-Amerikaanse globale interregionale associatiezone”, ofschoon de inhoud van de eerste term ...[+++]

Deshalb hat das Europäische Parlament in bestimmten Punkten der Entschließung in letzter Minute einen eindeutigen Hinweis auf ihr Ziel, die Schaffung einer „Freihandelszone“ durch den Ausdruck „einer europäisch-lateinamerikanischen Zone interregionaler Partnerschaft“ ersetzt, dabei aber den Inhalt der vorangegangenen Bezeichnung als Zielsetzungen der letztgenannten Bezeichnungen beibehalten.


Hoewel er consensus was tussen de lidstaten over het ontwerp-besluit, wees de Commissie erop dat zij met betrekking tot de wijzigingen in haar oorspronkelijke voorstel (14701/10), nog enkele problemen van institutionele aard heeft, maar erop vertrouwt dat oplossingen kunnen worden gevonden in de verdere onder ...[+++]

Unter den Mitgliedstaaten herrschte zwar Einigkeit über den Beschlussentwurf, die Kommission machte jedoch geltend, dass die Änderungen an ihrem ursprünglichen Vorschlag (Dok. 14701/10) für sie noch einige Probleme aus institutioneller Sicht aufwerfen würden; zugleich zeigte sie sich zuversichtlich, dass im Rahmen der künftigen Verhandlungen mit dem Europäischen Parlament, dessen Zustimmung ebenfalls eingeholt werden muss und das seinen Standpunkt zu dem Vorschlag noch nicht festgelegt hat, Lösungen gefunden werden kö ...[+++]


In eerste lezing heeft het Europees Parlement een goed compromis gevonden tussen zes en acht jaar.

In erster Lesung hat das Europäische Parlament einen vernünftigen Kompromiss zwischen 6 und 8 Jahren gefunden.


Ook naar aanleiding van de verlenging van de looptijd van de APIM-belasting heeft het Europees Parlement zich duidelijk uitgesproken over de noodzaak om een specifiek element ter bescherming van de Canarische eilanden te handhaven teneinde de ondergang van de lokale kleine ondernemingen te voorkomen.

Anlässlich der Prüfung der Verlängerung der Gültigkeitsdauer der APIM sprach sich das Europäische Parlament auch klar für die Notwendigkeit aus, einen besonderen Schutzmechanismus für die Kanarischen Inseln beizubehalten, um das Verschwinden der kleinen lokalen Industriebetriebe zu verhüten.


Als medewetgever heeft het Europees Parlement er duidelijk belang bij gegevens te ontvangen over de vraag of aan de burgers van de Unie de verbetering van veiligheid en gezondheid ten deel valt die via de richtlijn in het vooruitzicht is gesteld.

Das Europäische Parlament hat als Mitgesetzgeber ein eindeutiges Interesse daran, darüber unterrichtet zu werden, inwieweit den Unionsbürgern die Verbesserungen in den Bereichen Sicherheit und Gesundheit zuteil werden, die ihnen mit der Richtlinie in Aussicht gestellt wurden.


Het resultaat van dit tweede ministeriële debat (het eerste heeft op 3 december 2009 plaats­gevonden) verstrekt sturing en vormt een solide basis voor de voortzetting van de werkzaamheden, in afwachting van het advies van het Europees Parlement.

Das Ergebnis dieser zweiten Aussprache auf Ministerebene (eine erste Aussprache fand am 3. Dezember 2009 statt) besteht darin, dass bis zur Vorlage der Stellungnahme des Europäischen Parlaments Leitlinien und eine solide Ausgangsbasis für die weiteren Arbeiten vorgegeben werden.


Tot slot heeft de Raad in zijn ontwerp-richtlijn op basis van een amendement van het Europees Parlement, duidelijk aangegeven hoe moet worden omgegaan met "cookies" en spionagesoftware, en in het bijzonder onder welke voorwaarden deze programma's legitiem kunnen worden gebruikt, met inachtneming van Richtlijn 95/46/EG.

Schließlich legte der Rat auf der Grundlage einer Abänderung des Europäischen Parlaments in seinem Richtlinienentwurf fest, wie „Cookies" und Spionageprogramme zu behandeln sind; ferner stellte er insbesondere die Bedingungen klar, unter denen diese Instrumente unter Einhaltung der Richtlinie 95/46/EG legitim verwendet werden dürfen.


Ook moeten mensen in hun eigen taal informatie krijgen, daarom heeft de Commissie het initiatief "Europa binnen bereik"/"Burgers van Europa" op touw gezet, met de hulp van het Europees Parlement, de Lid-Staten en diverse organisaties"".

Auch sollte jeder in seiner eigenen Sprache informiert werden, deshalb hat die Kommission Bürger Europas/Daheim in Europa gestartet, und zwar in Zusammenarbeit mit dem Europäischen Parlament, den Mitgliedstaaten und nichtstaatlichen Organisationen".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft het europees parlement een duidelijke taal gevonden' ->

Date index: 2022-03-13
w