Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft het europees parlement zijn krachtige steun uitgesproken » (Néerlandais → Allemand) :

In zijn resolutie van 27 september 2007 over i2010, naar een Europese digitale bibliotheek, heeft het Europees Parlement zijn krachtige steun uitgesproken voor het denkbeeld dat er een Europese digitale bibliotheek wordt opgezet in de vorm van een gezamenlijk, meertalig punt van toegang tot het Europese culturele erfgoed .

In seiner Entschließung vom 27. September 2007 zu i2010: Auf dem Weg zu einer Europäischen Digitalen Bibliothek brachte das Europäische Parlament seine nachdrückliche Unterstützung des Gedankens der Schaffung einer europäischen digitalen Bibliothek in Form eines gemeinsamen, mehrsprachigen Zugangspunkts zum Kulturerbe Europas zum Ausdruck.


Naar aanleiding van de laatste twee mededelingen [1] heeft het Europees Parlement op 29 januari 2004 een resolutie aanvaard waarin het zijn steun uitspreekt voor de aanpak van de Commissie en nogmaals wijst op het strategisch belang van dit infrastructuurproject voor de toekomst van Europa.

Auf der Grundlage der beiden letzten Mitteilungen [1] verabschiedete das Europäische Parlament am 29. Januar 2004 eine Entschließung, die das von der Kommission verfolgte Konzept unterstützt und erneut auf die strategische Bedeutung dieses großen Infrastrukturprojekts für die Zukunft Europas hinweist.


In zijn op 10 juli 2007 aangenomen resolutie over de vooruitzichten voor de interne gas- en elektriciteitsmarkt heeft het Europees Parlement sterke politieke steun uitgesproken voor een gemeenschappelijk energiebeleid, waarbij het van mening was dat "ontvlechting van de eigendom bij de transmissie het efficiëntste middel is om investeringen in infrastructuur op niet-discriminerende wijze te bevorderen en te zorgen voor eerlijke toe ...[+++]

In seiner am 10. Juli 2007 angenommenen Entschließung zu den Aussichten für den Erdgas- und den Elektrizitätsbinnenmarkt brachte das Europäische Parlament seine starke politische Unterstützung für eine gemeinsame Energiepolitik zum Ausdruck und bezeichnete eine eigentumsrechtliche Entflechtung der Übertragungs- und Fernleitungsnetze als „das wirksamste Instrument, um diskriminierungsfrei Investitionen in Infrastrukturen, einen fairen Zugang zum Stromnetz für Neueinsteiger und Transparenz des Marktes zu fördern“.


Bij de opstelling van de begroting 2012 heeft het Europees Parlement zijn steun voor deze benadering uitgesproken en de Commissie verzocht uitvoering te geven aan een voorbereidende actie ter ondersteuning van de invoering van jongerengaranties in de lidstaten.

Bei der Vorbereitung des Haushaltsplans für das Jahr 2012 befürwortete das Parlament diesen Ansatz und forderte die Kommission zur Umsetzung einer vorbereitenden Maßnahme auf, mit der die Einführung von Jugendgarantien in den Mitgliedstaaten unterstützt werden sollte.


In zijn conclusies betreffende integratie van 1 december 2004 heeft de Europese Raad zijn krachtige steun uitgesproken voor deze initiatieven.

Diese Initiativen wurden vom Europäischen Rat nachdrücklich in seinen am 1. Dezember 2004 angenommenen Schlussfolgerungen zur Integration unterstützt.


2. Tijdens deze bijeenkomst van de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen heeft de Raad tevens zijn krachtige steun uitgesproken voor het Europees actieprogramma ter bestrijding van HIV-aids, malaria en tuberculose door middel van externe acties, dat de Commissie eind april 2005 gepresenteerd heeft.

Auf dieser Tagung hat der Rat „Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen“ seine eindeutige Unterstützung für das von der Kommission Ende April 2005 vorgelegte „Europäische Aktionsprogramm zur Bekämpfung von HIV/AIDS, Malaria und Tuberkulose durch Außenmaßnahmen“ bekundet.


In zijn resolutie van 21 april 2004 heeft het Europees Parlement zijn steun betuigd voor het voornemen van de Commissie om de rechten van aandeelhouders te versterken, met name door middel van ruimere transparantieregels, rechten om bij volmacht te stemmen, de mogelijkheid om langs elektronische weg aan algemene vergaderingen deel te nemen, en waarborging dat stemrechten grensoverschrijdend kunnen worden uitgeoefend.

In seiner Entschließung vom 21. April 2004 unterstützte das Europäische Parlament die Kommission in ihrer Absicht, die Rechte der Aktionäre insbesondere durch erweiterte Transparenzregeln, Vertretungsrechte bei der Ausübung des Stimmrechts, die Möglichkeit der Teilnahme an Hauptversammlungen auf elektronischem Wege sowie die Gewährleistung der grenzüberschreitenden Stimmrechtsausübung zu stärken.


Vorige maand heeft een afvaardiging van Reporters Without Borders, vergezeld van ouders van onterecht veroordeelde gevangenen, haar afschuw over deze situatie uitgesproken en heeft het Europees Parlement verzocht om steun in de strijd voor de bescherming van de vrijheden.

Im letzten Monat hat eine Delegation von Reporter ohne Grenzen in Begleitung von Eltern der zu Unrecht Verurteilten hier ihre Empörung zum Ausdruck gebracht und das Europäische Parlament um Hilfe im Kampf für die Verteidigung dieser Rechte gebeten.


In de loop der jaren heeft het Europees Parlement consequent zijn steun uitgesproken voor de noodzaak om voor het bedrijfsleven gedragscodes op te stellen en daarop toezicht te houden.

Das Europäische Parlament hat im Lauf der Jahre immer wieder die Entwicklung und Überwachung von Verhaltenskodizes für den Unternehmenssektor als notwendig bezeichnet.


(19) In zijn resolutie van 18 juni 1998(6) heeft het Europees Parlement erop aangedrongen het marktaandeel van biobrandstoffen binnen vijf jaar tot 2 % te verhogen door middel van een pakket maatregelen dat onder andere voorziet in belastingvrijstelling, financiële steun voor de verwerkende industrie en de vaststelling van een verplicht percentage biobrandstoffen voor de oliemaatschappijen.

(19) In seiner Entschließung vom 18. Juni 1998(6) forderte das Europäische Parlament, den Marktanteil der Biokraftstoffe durch ein Maßnahmenpaket, das unter anderem Steuerbefreiungen, Beihilfen für die Verarbeitungsindustrie und die Festlegung einer obligatorischen Biokraftstoffquote für Mineralölunternehmen vorsieht, innerhalb von fünf Jahren auf 2 % zu erhöhen.


w