Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft het herhaaldelijke malen gehad over » (Néerlandais → Allemand) :

Uit de bewoordingen van de prejudiciële vraag en de motivering van de verwijzingsbeslissing blijkt dat het aan de verwijzende rechter voorgelegde geschil betrekking heeft op een vordering tot betwisting van het vermoeden van vaderschap, ingesteld door een man die het vaderschap van het kind opeist, dat die man de biologische vader van het kind is, dat het kind de leeftijd van twaalf jaar niet heeft bereikt, dat het nooit een band heeft gehad met zijn wettige vader, dat het is geboren en werd opgevoed binnen een ge ...[+++]

Aus der Formulierung der Vorabentscheidungsfrage und der Begründung der Vorlageentscheidung geht hervor, dass der dem vorlegenden Richter unterbreitete Streitfall sich auf eine Klage auf Anfechtung der Vaterschaftsvermutung bezieht, die von einem Mann erhoben wurde, der die Vaterschaft hinsichtlich des Kindes für sich in Anspruch nimmt, dass dieser Mann der biologische Vater des Kindes ist, dass das Kind das Alter von zwölf Jahren nicht erreicht hat, dass es nie eine Bindung zu seinem gesetzlichen Vater ...[+++]


Niet dat de Russen de culturele uitingen van het Westen afwijzen, want president Putin heeft het herhaaldelijke malen gehad over de plaats van zijn land in het culturele hart van Europa.

Nicht, dass die Russen das kulturelle Drumherum des Westens ablehnen, Präsident Putin weist ja immer wieder darauf hin, dass sein Land zum kulturellen Mittelpunkt Europas gehört.


Bovendien heeft vicevoorzitter Kroes heel 2011 herhaaldelijk contact gehad met de Hongaarse autoriteiten.

Ferner stand Vizepräsidentin Kroes 2011 wiederholt in Kontakt mit den ungarischen Behörden.


Verder heeft u het meerdere malen gehad, mijnheer Trichet, over een ‘quantum leap’, dat wil zeggen een echte stap vooruit bij deze governance.

Außerdem redeten Sie, Herr Trichet, mehrere Male von einem „Quantensprung“; mit anderen Worten von einem Schritt vorwärts im Bereich der Governance.


Wij hebben om de paar uur contact via teksten en we hebben elkaar diverse malen gesproken, en uiteraard heeft hij ook contact gehad met collega’s.

Wir texten uns alle paar Stunden und haben uns mehrmals gesprochen, und er steht natürlich auch mit Kolleginnen und Kollegen in Kontakt.


Tijdens de herziening van de EU-ETS heeft de Commissie herhaaldelijk contact gehad met vele belanghebbenden.

Die Kommission ist während der Überarbeitung des EHS mit zahlreichen Interessengruppen zusammengekommen.


De EU heeft reeds herhaaldelijk uiting gegeven aan haar bezorgdheid over de crisis die de eenheid van de Comoren bedreigt.

Die EU hat sich bereits mehrmals besorgt über die Krise geäußert, die die Einheit der Komoren bedroht.


We hebben het vandaag meerdere malen gehad over transparantie, over hoe we het Europese beleid kunnen uitleggen en over besluiten die dicht bij de mensen staan.

Wir haben heute vielfach über die Transparenz und die Vermittlung der europäischen Politik gesprochen, auch über bürgernahe Entscheidungen.


Als we daarin slagen, zou er binnen afzienbare tijd een afzettingsreferendum kunnen worden georganiseerd. De Europese Unie heeft op initiatief van de Commissie al herhaaldelijke malen bij monde van de Raad aangegeven dat er een waarnemersmissie moet worden uitgezonden om toezicht te houden op de ratificatie en de implementatie van dit voorstel voor een afzettingsreferendum. Dat is immers het mechanisme dat in de Grondwet is voorzien.

Ich bin der Überzeugung, dass sich aus diesen Vereinbarungen vor allem der Wusch ergibt, bald ein Amtsenthebungsreferendum abzuhalten – darin besteht auch der Wunsch der Europäischen Union, der auf Initiative der Kommission in verschiedenen Erklärungen des Ministerrates der Europäischen Union zum Ausdruck gebracht wurde – sowie der Wusch, eine Delegation von Wahlbeobachtern aus der Europäischen Union zu ernennen, die den Prozess der Ratifizierung und Durchführung des Amtsenthebungsreferendums begleitet, bei dem es sich um ein institutionell etabliertes Verfahren handelt.


De groep heeft het met name gehad over standstill en terugdraaiing op de volgende terreinen: vaste inrichtingen voor financieringsactiviteiten, houdstermaatschappijen en hoofdkantoren, dit om een evenwichtige aanpak mogelijk te maken voor vergelijkbare situaties; ook heeft zij zich gebogen over de controle van standstill door de lidstaten, en over de terugdraaiing van de nadelige aspecten van de maatregelen die worden genoemd in h ...[+++]

Die Gruppe befasste sich insbesondere mit der Rücknahmeverpflichtung und der Stillhalteverpflichtung in den drei Bereichen Niederlassungen von Finanzgesellschaften, Holdinggesellschaften und Verwaltungszentren, um auf diese Weise ein ausgewogenes Vorgehen in vergleichbaren Situationen sicherzustellen, sowie mit der Überwachung der Stillhalteverpflichtung durch die Mitgliedstaaten und der Rücknahme der im Sinne des Kodex schädlichen Merkmale der steuerlichen Maßnahmen, die im Bericht der Gruppe (Dok. SN 4901/99) für die Tagung des Rates (Wirtschaft und Finanzen) am 23. November 1999 aufgeführt sind




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft het herhaaldelijke malen gehad over' ->

Date index: 2023-09-11
w