Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft het mogelijk gemaakt dat twee grote spelers " (Nederlands → Duits) :

Dat heeft het mogelijk gemaakt dat twee grote spelers, China en de Verenigde Staten, aan dezelfde onderhandelingstafel hebben plaatsgenomen om belangrijke elementen voor samenwerking vast te stellen en te delen.

Diese Tatsache hat wichtige Akteure wie China und die Vereinigten Staaten in die Lage versetzt, am selben Verhandlungstisch zusammenzukommen und entscheidende Elemente für eine Zusammenarbeit zu ermitteln und auszutauschen.


GEANT heeft de grondslag gelegd voor de nieuwe Europese Grid [9]-infrastructuur en heeft het mogelijk gemaakt een begin te maken met de eerste grote Grid-georiënteerde OTO-projecten, waarvan het door het CERN geleide project DataGrid het belangrijkste is.

GEANT schaffte die Grundlagen für die EuroGrid-Infrastruktur [9] und ermöglichte die Aufnahme erster umfangreicher Grid-Forschungsprojekte, wie das vom CERN geleitete DataGrid-Projekt.


De ontwikkeling van deze stelsels heeft een aanzienlijke beperking van het armoederisico, dat voorheen vaak verband hield met ziekte, een hoge leeftijd of een ongeval, mogelijk gemaakt en een grote bijdrage geleverd aan de omvangrijke verbetering van de gezondheidstoestand van de Europese bevolkingen in de loop van de afgelopen decennia [1].

Ihr Aufbau hat es ermöglicht, das einst durch Krankheit, hohes Alter oder Unfall bedingte Armutsrisiko deutlich einzudämmen und erheblich zu einem besseren Gesundheitszustand der europäischen Bevölkerung in den letzten Jahrzehnten beigetragen [1].


De ontwikkeling van geschikte sensoren, actuatoren en microprocessors heeft het mogelijk gemaakt op grote schaal systemen in te voeren die de bestuurder helpen de controle over het voertuig te behouden, ook buiten de gewone gebruiksomstandigheden.

Die Entwicklung geeigneter Sensoren, Aktoren und Prozessoren hat bereits die umfassende Einführung von Systemen ermöglicht, die dem Fahrer die Kontrolle über das Fahrzeug er leichtern, auch wenn dieses seine ,normalen' Grenzen überschritten hat.


De ´Ruimte´-raad van op 26 september jongstleden heeft het mogelijk gemaakt om de twee programma’s die onze vlaggenschepen zijn, Galileo EGNOS en GMES, te lanceren – als ik dit zo mag zeggen – en het belang daarvan te bevestigen.

Der „Weltraumrat“ vom 26. September hat es ermöglicht, die zwei Flaggschiffprogramme Galileo EGNOS und GMES in die Erdumlaufbahn zu schießen, wenn ich so sagen darf, und deren Bedeutung zu bestätigen.


De Commissie, mijnheer McCreevy, heeft helaas al een keuze gemaakt en heeft een compromis tussen de twee grote fracties gesteund.

Die Kommission, Herr McCreevy, hat ihre Wahl leider bereits getroffen und wenig hilfreich zu dem Kompromiss zwischen den beiden großen Fraktionen beigetragen.


3. Deze vervroegde betalingen zijn met name mogelijk gemaakt door twee gewijzigde en aanvullende begrotingen, in 1996 en 1998, alsmede door besparingen die de instelling sinds 1992 in zijn operationele begroting heeft doorgevoerd.

3. Diese Abschlagszahlungen wurden insbesondere durch zwei Berichtigungs- und Nachtragshaushaltspläne 1996 und 1998 möglich sowie durch die vom Europäischen Parlament seit 1992 im Rahmen seines operationellen Haushaltsplans erzielten Einsparungen.


3. Deze vervroegde betalingen zijn met name mogelijk gemaakt door twee gewijzigde en aanvullende begrotingen in 1996 en 1998, alsmede door besparingen die de instelling sinds 1992 in haar operationele begroting heeft doorgevoerd.

3. Diese Abschlagzahlungen wurden insbesondere durch zwei Berichtigungs- und Nachtragshaushaltspläne in den Haushaltsjahren 1996 und 1998 und durch die Einsparungen, die die Institution seit 1992 in ihrem Verwaltungshaushalt erzielte, ermöglicht.


Het Verdrag van 1964 heeft twee grote nadelen: het vele voorbehoud [105] dat door de meeste lidstaten is gemaakt en de weigeringsgronden [106] die de toepassing ervan ondoeltreffend maakt.

Das Übereinkommen von 1964 hat zwei wesentliche Nachteile: Die große Zahl an Vorbehalten [105], die von den meisten Mitgliedstaten eingelegt wurden, und an Ablehnungsgründen [106], die die Anwendung des Übereinkommens unwirksam machen.


De aquacultuur in de EU heeft zich de laatste twee decennia goed ontwikkeld, en dit is mede mogelijk gemaakt door de vele communautaire initiatieven ter ondersteuning van deze sector.

Die Aquakultur hat sich in der EU während der letzten zwei Jahrzehnte gut entwickelt, was teilweise durch die zahlreichen Initiativen der Gemeinschaft ermöglicht wurde, die zur Stützung des Sektors durchgeführt wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft het mogelijk gemaakt dat twee grote spelers' ->

Date index: 2024-04-26
w