Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft het parlement meerdere voorstellen geformuleerd » (Néerlandais → Allemand) :

Onder het motto "Een nieuw Europees elan omzetten in tastbare resultaten" heeft de Commissie ambitieuze voorstellen geformuleerd om de economie weer op het goede spoor te brengen.

Unter dem Motto "Europäische Erneuerung" hat die Kommission ehrgeizige Vorschläge gemacht, wie die Wirtschaft wieder auf Kurs gebracht werden kann.


Bij die gelegenheid heeft het Parlement meerdere voorstellen geformuleerd inzake bedrijfsverplaatsingen.

Bei dieser Gelegenheit legte das Parlament mehrere Vorschläge zur Standortverlagerung vor.


Het voorzitterschap heeft voorstellen geformuleerd voor de eerste fase van het Europees semester, die loopt vanaf de bekendmaking, deze maand, van de jaarlijkse groeianalyse tot de bijeenkomst van de Europese Raad in maart; de tweede fase zal meer in detail worden uitgewerkt na deze bijeenkomst, die op 24 en 25 maart is gepland.

Er unterbreitete Vorschläge zur ersten Phase des Europäischen Semesters, die von der Veröffent­lichung des Jahreswachstumsberichts in diesem Monat bis zur März-Tagung des Europäischen Rates dauert, während die Vorgaben für die zweite Phase erst nach der für 24./25. März 2011 anberaumten Tagung des Europäischen Rates ausführlicher ausgearbeitet werden.


Mevrouw Jillian Van Turnhout, lid van het Europees Economisch en Sociaal Comité en rapporteur voor een advies over dit onderwerp, heeft duidelijke voorstellen geformuleerd voor maatregelen van de EU en de lidstaten om armoede bij kinderen tegen te gaan.

Jilian Van Turhout, Mitglied des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses (EWSA) und Berichterstatterin für das Thema Kinderrechte, hat klare Vorschläge unterbreitet, die die EU und die Mitgliedstaaten aufgreifen sollten, um das Problem der Kinderarmut zu bewältigen.


Tijdens een op uitnodiging van mevrouw Segelström begin februari 2007 gehouden vergadering, waaraan mijn diensten en het Duitse voorzitterschap hebben deelgenomen, heeft het Parlement deze voorstellen in principe gunstig onthaald.

Auf einer auf Einladung von Frau Segelström veranstalteten Sitzung Anfang Februar 2007, an der meine Dienststellen und der deutsche Ratsvorsitz teilnahmen, bekundete das Parlament, dass es diesen Vorschlägen grundsätzlich positiv gegenüberstehe.


Om die reden heeft de Commissie op 13 november 2007 voorstellen geformuleerd voor een hervorming van de telecommunicatieregels van de EU (IP/07/1677) om de ontwikkeling van een volledig geïntegreerde interne telecommunicatiemarkt te ondersteunen.

Mit den Vorschlägen der Kommission vom 13. November 2007 zur Reform der derzeit geltenden EU-Telekommunikationsvorschriften (IP/07/1677) soll daher die Schaffung eines integrierten europäischen Binnenmarkts für Telekommunikationsdienste unterstützt werden.


De Commissie heeft een aantal interessante voorstellen geformuleerd.

Die Vorschläge der Kommission sind gute Ideen.


C. overwegende dat de Commissie, om het vertrouwen van de consument in het beleid van de EU op het gebied van de veiligheid van voedingsmiddelen te verbeteren, de afgelopen jaren een aantal voorstellen heeft ingediend en maatregelen heeft voorgesteld om de wetgeving te verbeteren, haar eenduidiger te maken en om de doorzichtigheid en de openheid op alle niveaus van het beleid op het gebied van de voedselveiligheid te vergroten; overwegende dat het Europees Parlement in dit proces veel druk heeft ...[+++]

C. in der Erwägung, dass die Kommission zwecks Wiederherstellung des Vertrauens der Verbraucher in die gemeinschaftliche Lebensmittelsicherheitspolitik in den vergangenen Jahren eine Reihe von Vorschlägen unterbreitet und Maßnahmen zur Verbesserung der Rechtsvorschriften, zu deren stärkeren Vereinheitlichung und zur Erhöhung der Transparenz und Offenheit auf allen Ebenen der Lebensmittelsicherheitspolitik vorgeschlagen hat; in der Erwägung, dass das Europäische Parlament in diesem Bereich energisch die Initiative ergriffen hat und mehrere Vorschläge gemacht ...[+++]


C. overwegende dat de Commissie, om het vertrouwen van de consument in het beleid van de EU op het gebied van de veiligheid van voedingsmiddelen te verbeteren, de afgelopen jaren een aantal voorstellen heeft ingediend en maatregelen heeft voorgesteld om de wetgeving te verbeteren, haar eenduidiger te maken en om de doorzichtigheid en de openheid op alle niveaus van het beleid op het gebied van de voedselveiligheid te vergroten; overwegende dat het Europees Parlement in dit proces veel druk heeft ...[+++]

C. in der Erwägung, dass die Kommission zwecks Wiederherstellung des Vertrauens der Verbraucher in die gemeinschaftliche Lebensmittelsicherheitspolitik in den vergangenen Jahre eine Reihe von Vorschlägen unterbreitet und Maßnahmen zur Verbesserung der Rechtsvorschriften, zu deren stärkeren Vereinheitlichung und zur Erhöhung der Transparenz und Offenheit auf allen Ebenen der Lebensmittelsicherheitspolitik vorgeschlagen hat; in der Erwägung, dass das Europäische Parlament in diesem Bereich energisch die Initiative ergriffen hat und mehrere Vorschläge gemacht ...[+++]


Begin 1995 heeft de Commissie een aantal voorstellen geformuleerd om de bananenregeling aan te passen en in het bijzonder om het tariefcontingent met 353 000 ton te verhogen om rekening te houden met de uitbreiding van de Unie.

Anfang 1995 legte die Kommission einige Vorschläge zur Änderung der Bananen- regelung vor. Diese betrafen insbesondere eine Aufstockung des Zollkontingents um 353 000 Tonnen, womit der Erweiterung der Union Rechnung getragen werden sollte.


w