Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft het portugese voorzitterschap blijk gegeven » (Néerlandais → Allemand) :

(3) In zijn conclusies heeft de Raad herhaaldelijk blijk gegeven van zijn instemming met dit beleid.

(3) Der Rat hat bei zahlreichen weiteren Gelegenheiten Schlussfolgerungen angenommen, in denen er diese Politik befürwortet.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 26 maart 2015 in zake de stad Antwerpen tegen de vzw « Cultureel Centrum Mehmet Akif », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 15 april 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Antwerpen, afdeling Antwerpen, ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten E. De Groot, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 26. März 2015 in Sachen der Stadt Antwerpen gegen die VoG « Cultureel Centrum Mehmet Akif », dessen Ausfertigung am 15. April 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Antwerpen, Abteilung Antwerp ...[+++]


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vragen en rechtspleging Bij arrest nr. 229.503 van 9 december 2014 in zake de gemeente Villers-le-Bouillet en anderen tegen het Waalse Gewest, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 13 januari 2015, heeft de Raad van State de volgende prejudiciël ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfragen und Verfahren In seinem Entscheid Nr. 229. 503 vom 9. Dezember 2014 in Sachen der Gemeinde Villers-le-Bouillet und anderer gegen die Wallonische Region, dessen Ausfertigung am 13. Januar 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Staatsrat folgende Vora ...[+++]


In zijn conclusies heeft de Raad herhaaldelijk blijk gegeven van zijn instemming met dit beleid.

Der Rat hat bei zahlreichen weiteren Gelegenheiten Schlussfolgerungen angenommen, in denen er diese Politik befürwortet.


Rekening houdend met het advies dat het Europees Parlement op 11 juli 2007 in eerste lezing heeft uitgebracht (11646/07) en op basis van eerdere beraadslagingen, heeft het Portugese voorzitterschap aan de voorbereidende Raadsinstanties een compromisvoorstel voorgelegd, dat meermaals is besproken.

Unter Berücksichtigung der Stellungnahme, die das Europäische Parlament am 11. Juli 2007 in erster Lesung abgegeben hat (Dok. 11646/07), und auf der Grundlage der bisherigen Beratungen hatte der portugiesische Vorsitz den Vorbereitungsgremien des Rates einen Kompromissvorschlag unterbreitet, der in verschiedenen Sitzungen geprüft worden war.


6. In zijn conclusies heeft de Raad herhaaldelijk blijk gegeven van zijn instemming met dit beleid.

6. Der Rat hat bei zahlreichen weiteren Gelegenheiten Schlussfolgerungen angenommen, in denen er diese Politik befürwortet.


Voor de top op 23 en 24 maart a.s. in Lissabon heeft het Portugese voorzitterschap een nieuw paradigma centraal gesteld als opvolger van de Europese werkgelegenheidspacten: de innovatie- en kenniseconomie.

Mit Blick auf das Gipfeltreffen in Lissabon am 23./24. März hat der portugiesische Ratsvorsitz in Kontinuität des Entwurfs für einen Europäischen Beschäftigungspakt das Entstehen eines neuen Paradigmas, das einer Innovations- und Wissenswirtschaft, betont.


Neil Kinnock, vice-voorzitter van de Commissie en belast met Administratieve hervormingen, zei : "Vandaag heeft de Commissie opnieuw blijk gegeven van haar vastberaden wil om de procedures voor de aanstelling van topambtenaren te moderniseren.

Der für die Verwaltungsreform zuständige Vizepräsident Neil Kinnock erklärte: "Auf ihrem heutigen Treffen hat die Kommission erneut ihre Entschlossenheit unter Beweis gestellt, die Verfahren für die Besetzung leitender Positionen zu modernisieren.


De Europese Raad van Helsinki heeft het Portugese voorzitterschap verzocht aan de Europese Raad in Feira een voortgangsverslag voor te leggen, met onder meer "voorstellen over beginselen voor overleg met de NAVO over militaire aangelegenheden en aanbevelingen inzake de ontwikkeling van modaliteiten voor de EU/NAVO-betrekkingen, om samenwerking inzake de adequate militaire respons op een crisis, zoals vastgesteld in Washington en Keulen, mogelijk te maken" ...[+++]

Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung in Helsinki den portugiesischen Vorsitz ersucht, dem Europäischen Rat auf seiner Tagung in Feira über die erzielten Fortschritte Bericht zu erstatten, was auch "Vorschläge für die Grundsätze, die für Konsultationen mit der NATO über militärische Fragen gelten sollen, und Empfehlungen für die Entwicklung der Modalitäten für die Beziehungen zwischen der EU und der NATO, um eine Zusammenarbeit im Hinblick auf eine ...[+++]


Ten aanzien van de kandidaat-lidstaten waarmee de toetredingsonderhandelingen zijn aangeknoopt in maart 1997, te weten Cyprus, Hongarije, Polen, Estland, Tsjechië en Slovenië, heeft het Portugese voorzitterschap, overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Keulen, een aanvang gemaakt met de onderhandelingen over de hoofdstukken die nog niet besproken waren, waaronder een aantal buitengewoon complexe hoofdstukken behoren: regionaal beleid, financiële controle, financiële en begrotingsbepalingen, justitie en binnenlandse zaken, vrij verkeer van personen en landbouw.

Was die Beitrittsländer betrifft, mit denen die Verhandlungen im März 1997 aufgenommen wurden, nämlich Zypern, Ungarn, Polen, Estland, die Tschechische Republik und Slowenien, so hat der portugiesische Vorsitz gemäß den Schlußfolgerungen des Europäischen Rates (Köln) Verhandlungen über die Kapitel aufgenommen, die bisher noch nicht eröffnet worden waren und von denen einige besonders komplex sind: Regionalpolitik, Finanzkontrolle, Finanz- und Haushaltsvorschriften, Justiz und Inneres, Freizügigkeit und Landwirtschaft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft het portugese voorzitterschap blijk gegeven' ->

Date index: 2022-04-26
w