Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft het proces van overschakeling van terrestrische analoge uitzendingen » (Néerlandais → Allemand) :

– (HU) Mijnheer de Voorzitter, de Commissie industrie, onderzoek en energie van het Europees Parlement heeft het proces van overschakeling van terrestrische analoge uitzendingen naar digitale uitzendingen in Europa nauwlettend gevolgd.

– (HU) Herr Präsident! Der Ausschuss für Industrie, Forschung und Energie des Europäischen Parlaments verfolgt den Prozess der Umstellung von analogem terrestrischem Rundfunk auf die digitale Ausstrahlung in Europa sehr aufmerksam.


Het hoge aantal frequenties dat voor analoge uitzendingen nodig is, vormde namelijk een technische toetredingsbarrière voor nieuwkomers op de markt voor terrestrische uitzendingen, hetgeen het duopolie van de RAI en Mediaset in stand heeft helpen houden.

Somit hat die große Anzahl von Funkfrequenzen, die für die analoge Übertragungstechnik erforderlich sind, eine technische Marktzutrittsschranke für neue Wettbewerber auf dem Markt für terrestrisches Fernsehen dargestellt, wodurch sich das Duopol aus der RAI und Mediaset länger halten konnte.


Wanneer de betrokken maatregel echter na verloop van tijd zou worden herhaald en de overschakeling van huidige analoge kijkers naar het digitale terrestrische platform blijvend zou begunstigen, dan zou deze maatregel moeten worden beschouwd als een maatregel die een impact heeft op de omvang van de kijkcijfers voor de verschillende platforms, zelfs in zodanige mate dat ...[+++]

Allerdings kann man davon ausgehen, dass sich diese Maßnahme für den Fall einer Wiederholung der beanstandeten Maßnahme und bei einer fortgesetzten Begünstigung der Zuschauer beim Übergang von der Fernsehübertragung in Analogtechnik zur digitalen terrestrischen Plattform durchaus auf den Umfang der „audience“ der verschiedenen Plattformen in einem Maße auswirken würde, dass damit auch die Entscheidung der Sender hinsichtlich ihrer Präsenz auf einer bes ...[+++]


De termijn voor het stopzetten van analoge terrestrische televisie-uitzendingen is in Spanje kort geleden met 2 jaar vervroegd, van 2012 naar 2010, terwijl Duitsland de omschakeling 3 jaar naar voren heeft geschoven, van 2010 naar 2007.

Jüngst hat Spanien das Datum für die Abschaltung der terrestrischen analogen Fernsehsignale um zwei Jahre von 2012 auf 2010 vorverlegt, Deutschland hat den Zeitpunkt um drei Jahre von 2010 auf 2007 vorverlegt.


Volgens Mediaset werd met de regeling beoogd de overschakeling van analoge naar digitale technologie te faciliëren en de ontwikkeling te bevorderen van open standaarden binnen een context waarin bij wet een termijn is vastgelegd voor de overschakeling van uitzendingen in analoge naar uitzendingen in digitale technologie — de zogenoemde digitale switch over — waardoor de operatoren van digitale terrestrische televisie specifieke, ho ...[+++]

Nach Ansicht von Mediaset hatte man sich mit der Regelung vorgenommen, den Übergang von der Analog- zur Digitaltechnik zu erleichtern und die Entwicklung offener Standards in einem zeitlichen Rahmen zu fördern, in dem eine gesetzliche Frist für den obligatorischen Übergang von der analogen zur digitalen Übertragung — das sog. digitale „Switch-over“ festgelegt wurde, was für die Betreiber des digitalen terrestrischen Fernsehens hohe spezifische Kosten mit sich brachte (Mediaset hatte sehr hohe Kosten für die Infrastruktur aufzubringen) ...[+++]


Aangezien de Italiaanse autoriteiten hebben besloten het proces van de overschakeling naar digitale televisie in te leiden en voor de stopzetting van uitzendingen via analoge technologie bij wet een termijn was vastgelegd, dienden de gevestigde zenders dat besluit als een vaststaand feit te beschouwen en dienden zij de ontwikkeling van nieuwe zakelijke strategieën aan te vangen ...[+++]

Da die italienischen Behörden beschlossen haben, den Übergangsprozess zum digitalen Fernsehen einzuleiten und einen Termin für die Einstellung der Übertragungen in Analogtechnik gesetzlich festgelegt haben, mussten die auf diesem Markt bereits aktiven Sender diesen Beschluss als ein Faktum anerkennen und dementsprechend mit der Entwicklung neuer Geschäftsstrategien beginnen.


In 2003 heeft het parlement besloten dat het analoge terrestrische netwerk voor 1 februari 2008 moet worden neergelegd (34) en in mei 2004 heeft het besloten dat de multiplexer die voor de digitale uitzendingen van SVT is voorbehouden, moet worden uitgebouwd zodat deze 99,8 % dekt wanneer het analoge terrestrische netwerk volledig wordt uitgeschakeld.

Im Jahr 2003 beschloss der Reichstag, dass das analoge terrestrische Netz vor dem 1. Februar 2008 abgeschaltet werden soll (34); im Mai 2004 beschloss er, dass der den digitalen Sendungen der SVT vorbehaltene Multiplexer so ausgebaut werden soll, dass er bei der vollständigen Abschaltung des analogen terrestrischen Netzes 99,8 % betragen soll.


De frequenties moeten worden overgenomen door een onderneming die bereid is betaaltelevisie-uitzendingen op een of meer kanalen op te nemen in haar bedrijfsplan voor de afgestoten activiteiten, na de overschakeling van analoge naar digitale terrestrische televisie-uitzendingen in Italië.

Die Frequenzen müssen von einem Unternehmen erworben werden, das bereit ist, das Bezahlfernsehen auf den Sendern in seinem Geschäftsplan zum Betrieb des veräußerten Geschäfts nach dem Übergang von der analogen zur digitalen erdgestützten Fernsehausstrahlung in Italien einzubeziehen




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft het proces van overschakeling van terrestrische analoge uitzendingen' ->

Date index: 2020-12-15
w